Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pris en charge était cette année » (Français → Néerlandais) :

Interrogé au sein de la commission compétente par un membre qui disait craindre que la mesure aggrave la précarité d'une certaine partie de la population dans la mesure où les frais médicaux ne seront pas pris en charge durant deux années et où le ...[+++]

Op een vraag in de bevoegde commissie van een lid dat vreesde dat de maatregel de kwetsbaarheid van een bepaald deel van de bevolking zou verergeren in zoverre de medische kosten gedurende twee jaar niet ten laste zullen worden genomen en in zoverre het bedrag van het leefloon lager ligt dan dat van de inkomensgarantie voor ouderen, heeft de minister van Pensioenen geantwoord :


Pour être précis, le montant pris en charge était cette année-là de 229 millions de francs pour l'hôpital Saint-Pierre, de 125 millions de francs pour l'hôpital Brugmann, de 46 millions de francs pour l'hôpital universitaire des enfants Reine Fabiola, de 5 millions pour l'Institut Jules Bordet et de 2 millions pour le centre hospitalier Baron Lambert.

Om precies te zijn bedroeg de tenlastenneming voor het Sint-Pietersziekenhuis in dat jaar 229 miljoen frank, in het Brugmanhospitaal 125 miljoen frank in het Universitaire kinderziekenhuis Koningin Fabiola 46 miljoen frank, in het Instituut Jules Bordet 5 miljoen frank en in het centrum Baron Lambert 2 miljoen frank.


Pour être précis, le montant pris en charge était cette année-là de 229 millions de francs pour l'hôpital Saint-Pierre, de 125 millions de francs pour l'hôpital Brugmann, de 46 millions de francs pour l'hôpital universitaire des enfants Reine Fabiola, de 5 millions pour l'Institut Jules Bordet et de 2 millions pour le centre hospitalier Baron Lambert.

Om precies te zijn bedroeg de tenlastenneming voor het Sint-Pietersziekenhuis in dat jaar 229 miljoen frank, in het Brugmanhospitaal 125 miljoen frank in het Universitaire kinderziekenhuis Koningin Fabiola 46 miljoen frank, in het Instituut Jules Bordet 5 miljoen frank en in het centrum Baron Lambert 2 miljoen frank.


Les heures de dépistage qui seront attribuées à un tel Centre eu égard à cette diminution, le seront sur base du tableau et des principes de l'article 8 en fonction du nombre moyen de patients pris en charge durant ces 2 années consécutives et des heures de dépistage réalisées éventuellement en délocalisé pendant ces années.

De screeningsuren die gelet op die vermindering aan een dergelijk centrum zullen worden toegekend, zullen worden toegekend op basis van de tabel en de principes van artikel 8 overeenkomstig het gemiddeld aantal patiënten dat gedurende die twee opeenvolgende jaren ten laste is genomen en de eventueel gedecentraliseerde screeningsuren tijdens die jaren.


En raison de l'actuelle répartition des compétences, il n'existe actuellement pas d'incitant direct pour les autorités régionales à investir dans cette politique d'activation pour les demandeurs d'emploi, vu que seul le coût de l'investissement dans des mesures actives tels que le placement, la formation professionnelle et l'expérience professionnelle est largement pris en charge par les régions, tandis que le coût des allocations passives (allocations de chômage et allocations pour le ...[+++]

Als gevolg van de huidige bevoegdheidsverdeling ontbreekt het momenteel aan een directe stimulans voor de regionale overheden om te investeren in dit activeringsbeleid voor werkzoekenden, vermits enkel de kostprijs van de investering in actieve maatregelen zoals arbeidsbemiddeling, beroepsopleiding en werkervaring grotendeels door de regio's gedragen wordt, maar de kost aan passieve uitkeringen (werkloosheidsuitkeringen en uitkeringen voor vervroegde uittrede) volledig gedragen worden door de federale overheid (RVA).


En raison de l'actuelle répartition des compétences, il n'existe actuellement pas d'incitant direct pour les autorités régionales à investir dans cette politique d'activation pour les demandeurs d'emploi, vu que seul le coût de l'investissement dans des mesures actives tels que le placement, la formation professionnelle et l'expérience professionnelle est largement pris en charge par les régions, tandis que le coût des allocations passives (allocations de chômage et allocations pour le ...[+++]

Als gevolg van de huidige bevoegdheidsverdeling ontbreekt het momenteel aan een directe stimulans voor de regionale overheden om te investeren in dit activeringsbeleid voor werkzoekenden, vermits enkel de kostprijs van de investering in actieve maatregelen zoals arbeidsbemiddeling, beroepsopleiding en werkervaring grotendeels door de regio's gedragen wordt, maar de kost aan passieve uitkeringen (werkloosheidsuitkeringen en uitkeringen voor vervroegde uittrede) volledig gedragen worden door de federale overheid (RVA).


- cette aide urgente doit être fournie immédiatement, être accessible en permanence (24 heures sur 24 et 7 jours sur 7) toute l'année et ne jamais pouvoir être refusée, l'idéal étant que le jeune soit pris en charge dans son milieu de vie, en associant à la démarche les parents, l'école, etc.

- Die spoedeisende hulp moet onmiddellijk worden geboden, het hele jaar door permanent toegankelijk zijn (24 uur op 24 en 7 dagen op 7) en mag nooit worden geweigerd.


Dans le cas des études s’étendant sur deux années civiles, l’ensemble des animaux peuvent être pris en compte durant l’année au cours de laquelle la dernière procédure prend fin si cette dérogation au rapport annuel est autorisée par l’autorité compétente.

In het geval van studies die zich over twee kalenderjaren uitstrekken, mogen alle dieren samen worden opgevoerd in het jaar waarin de laatste procedure wordt beëindigd, mits deze afwijking van de jaarlijkse rapportage door de bevoegde instantie is toegestaan.


Dans le cas des études s'étendant sur deux années civiles, l'ensemble des animaux peuvent être pris en compte durant l'année au cours de laquelle la dernière procédure prend fin si cette dérogation au rapport annuel est autorisée par l'autorité compétente.

In het geval van studies die zich over twee kalenderjaren uitstrekken, mogen alle dieren samen worden opgevoerd in het jaar waarin de laatste procedure wordt beëindigd, mits deze afwijking van de jaarlijkse rapportage door de bevoegde instantie is toegestaan.


7. Si un État membre a constitué un dépôt portant intérêt ou s’est acquitté d’une amende annuelle au titre d’une année civile donnée et que le Conseil conclut ultérieurement, conformément à l’article 10, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1176/2011, que l’État membre a pris au cours de ladite année les mesures correctives recommandées, le dépôt constitué au titre de cette année-là ...[+++]

7. Als een lidstaat voor een bepaald kalenderjaar een rentedragend deposito heeft vastgezet of een jaarlijkse boete heeft betaald en de Raad daarna overeenkomstig artikel 10, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1176/2011 concludeert dat de lidstaat de aanbevolen corrigerende maatregelen in de loop van dat jaar genomen heeft, wordt de voor dat jaar vastgezette deposito, samen met de opgebouwde rente, of de voor dat jaar betaalde boete aan de lidstaat pro rata temporis terugbetaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pris en charge était cette année ->

Date index: 2021-10-03
w