Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pris en considération dans le cadre de cette formule couvre » (Français → Néerlandais) :

1. a) Pouvez-vous me faire savoir si le coût de l'assurance pris en considération dans le cadre de cette formule couvre la prime payée par l'association pour l'omnium ou s'il ne concerne que l'assurance en responsabilité civile? b) S'il ne concerne que l'assurance RC, l'association peut-elle conclure de sa propre initiative une police omnium sans que cette décision n'ait d'influence sur le statut social et fiscal du volontaire concerné?

1. a) Kan u vertellen of die verzekeringskost uit deze formule de vergoeding (premiebedrag betaald door de vereniging) voor omnium dekt of is er enkel sprake van de kost BA (burgerlijke aansprakelijkheid)? b) Indien er enkel sprake zou zijn van BA, kan de vereniging dan zelf op eigen initiatief een omniumdekking afsluiten, zonder dat dit invloed heeft op het sociaal en fiscaal statuut van de betrokken vrijwilliger?


Seuls les agents qui auront satisfait à l'évaluation dont question à l'étape 2 ou qui sont dispensés de cette évaluation et qui ont participé aux évaluations dont question aux étapes 3 et 4 ci-après pourront être pris en considération dans le cadre de la présente procédure de nomination.

Evenwel zullen enkel de ambtenaren die voldaan zullen hebben aan de evaluatie waarvan sprake in de fase 2 (of hiervan vrijgesteld werden) en die zullen deelgenomen hebben aan de evaluaties waarvan sprake in de fasen 3 en 4 hiernavolgend, in aanmerking kunnen worden genomen in het kader van de huidige benoemingsprocedure.


L'avis du Conseil supérieur de la santé sera pris en considération dans le cadre de la mise en oeuvre de cette mesure bien que pour ce qui concerne les examens systématiques de la population, ainsi que le dépistage décentralisé, démédicalisé, que le plan VIH encourage, ce sont les autorités des entités fédérées qui sont compétentes depuis la 6e réforme de l'État.

Het advies van de Hoge Gezondheidsraad zal in overweging worden genomen in het kader van de uitvoering van de maatregel, maar de systematische bevolkingsonderzoeken alsook de gedecentraliseerde, gemedicaliseerde screening, waar het HIV-plan op aanstuurt, vallen sedert de 6de Staatshervorming onder de bevoegdheid van de deelstaten.


2. a) Quels critères sont-ils pris en considération dans le cadre de la suppression des permanences dans une commune précise? b) Cette suppression repose-t-elle sur une répartition géographique? c) Pourquoi les permanences sont-elles supprimées à Koekelare?

2. a) Welke criteria worden in acht genomen bij het schrappen van de zitdagen in een bepaalde gemeente? b) Is die schrapping geografisch gespreid? c) Waarom worden de zitdagen in Koekelare geschrapt?


Les actifs qui ne se rattachent pas nécessairement à l'exercice de l'activité sociale telle que décrite dans les statuts, et dont les frais ne constituent donc pas des frais professionnels en vertu de cette jurisprudence, ne peuvent pas non plus contribuer à l'actif net pris en considération dans le cadre de la déduction pour autofinancement.

Activa die niet noodzakelijk betrekking hebben op de maatschappelijke activiteit zoals omschreven in de statuten en dus waarvan volgens deze rechtspraak de kosten niet als beroepskost kunnen worden aangemerkt, kunnen evenmin bijdragen tot het nettoactief dat in aanmerking wordt genomen voor de autofinancieringsaftrek.


Les actifs qui ne se rattachent pas nécessairement à l'exercice de l'activité sociale telle que décrite dans les statuts, et dont les frais ne constituent donc pas des frais professionnels en vertu de cette jurisprudence, ne peuvent pas non plus contribuer à l'actif net pris en considération dans le cadre de la déduction pour autofinancement.

Activa die niet noodzakelijk betrekking hebben op de maatschappelijke activiteit zoals omschreven in de statuten en dus waarvan volgens deze rechtspraak de kosten niet als beroepskost kunnen worden aangemerkt, kunnen evenmin bijdragen tot het nettoactief dat in aanmerking wordt genomen voor de autofinancieringsaftrek.


C'est un aspect qui sera également pris en considération dans le cadre du projet de loi visant à transposer cette directive.

Het zal ook aan bod komen in het wetsontwerp dat zal worden neergelegd ter omzetting van deze richtlijn.


Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 307, modifié par la loi du 22 juillet 1993, par l'arrêté royal du 20 décembre 1996, par les lois des 15 mars 1999, 10 août 2001, 8 juin 2009 et 30 juillet 2013 et par les lois-programmes des 23 décembre 2009, 29 mars 2012 et 27 décembre 2012; Considérant l'article 307bis, § 3, du Code des impôts sur les revenus 1992, qui détermine que les contribuables soumis à l'impôt des sociétés doivent introduire leur déclaration par voie électronique, sauf s'ils ne disposent pas eux-mêmes, ou ...[+++]

Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307, gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993, bij het koninklijk besluit van 20 december 1996, bij de wetten van 15 maart 1999, 10 augustus 2001, 8 juni 2009 en 30 juli 2013 en bij de programmawetten van 23 december 2009, 29 maart 2012 en 27 december 2012; Overwegende dat artikel 307bis, § 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, bepaalt dat de belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting hun aangifte via elektronische weg dienen in te dienen, tenzij zij, of in voorkomend geval de persoon die gemachtigd is de bedoelde aangifte ...[+++]


Pour considérer que les cadres et cadres linguistiques visés à l'article 43, § 5, alinéas 6 à 9, de cette même loi, sont remplis à 90 % dans un parquet déterminé, les substituts de complément désignés auprès du parquet du procureur du Roi de Bruxelles sont pris en considération, selon la langue de leur diplôme.

Om te bepalen of de kaders en taalkaders bedoeld in artikel 43, § 5, zesde tot negende lid, van diezelfde wet, in een bepaald parket voor 90 % zijn ingevuld, wordt rekening gehouden met de toegevoegde substituten die bij het parket van de procureur des Konings in Brussel zijn aangesteld, volgens de taal van hun diploma.


Ses besoins de financement seront pour cette raison pris en considération dans le cadre de la discussion globale sur le refinancement des régions et des communautés, indépendamment de l'actuel projet de loi liant la dotation de la Communauté germanophone à l'évolution de la population en âge d'obligation scolaire.

Daarom zullen haar financieringsbehoeften in overweging genomen worden in het kader van de globale discussie over de herfinanciering van gewesten en gemeenschappen, los van het huidige wetsontwerp tot binding van de dotatie van de Duitstalige Gemeenschap aan de evolutie van de schoolplichtige bevolking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pris en considération dans le cadre de cette formule couvre ->

Date index: 2023-03-18
w