Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prises depuis avril » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre de plusieurs jugements et arrêts prononcés entre-temps, les autorités ont apparemment été condamnées à verser une indemnisation aux détenteurs d'armes victimes de décisions illégales émanant des autorités. a) Combien de décisions conditionnelles ont-elles été prises depuis avril 2015?

Er zijn ondertussen blijkbaar enkele vonnissen en arresten waarbij de overheden veroordeeld werden tot schadevergoeding voor wapenbezitters die het slachtoffer zijn van onwettige overheidsbeslissingen. a) Hoeveel beslissingen met voorwaarden zijn er reeds genomen sinds april 2015?


Depuis le début de la mise en oeuvre du programme SAPARD (le 15 avril 2002), plusieurs mesures ont été prises et exécutées en vue d'accroître la capacité d'absorption du programme.

Sinds het begin van de tenuitvoerlegging van het Sapard-programma (15 april 2002) zijn er veel maatregelen genomen en gerealiseerd om de opnamecapaciteit van het programma te verhogen.


Depuis avril 1995, date à laquelle le Gouvernement arrêtait les axes de sa politique en matière de télécommunications, des décisions importantes ont été prises.

April 1995 is de datum waarop de regering de krachtlijnen van haar beleid inzake telecommunicatie bepaalde. Sedertdien werden belangrijke beslissingen genomen.


Vous trouverez tout d'abord un relevé des mesures prises depuis la notification du Conseil des ministres du 30 avril 2004 en ce compris l'analyse du travail supplémentaire éventuellement engendré par le volet « gestion pro-active »

U zal vooreerst een overzicht vinden van de genomen maatregelen sinds de notificatie van de Ministerraad van 30 april 2004, daaronder begrepen zijnde de analyse van de extra werklast, die het luik « pro-actieve werking » mogelijkerwijze met zich meebrengt.


Les compliance officers des entreprises d'assurance doivent donc, depuis le 30 avril 2014, veiller au respect de ces règles dans le cadre de leurs fonctions; - le Chapitre II de la loi du 2 août 2002 contient de nouvelles règles dont les compliance officers agréés doivent veiller au respect, à savoir les règles applicables aux comptes d'épargne réglementés (1), les nouvelles régles en matière d'information, de publicité et d'interdiction de commercialisation de certains produits financiers prises en exécution de l'article 30bis de la loi du 2 août 2002 ( ...[+++]

Complianceofficers van verzekeringsondernemingen moeten dus sinds 30 april 2014 in het kader van hun opdracht toezien op de naleving van deze regels; - hoofdstuk II van de wet van 2 augustus 2002 bevat nieuwe regels die erkend complianceofficers moeten handhaven, met name de geldende regels voor de gereglementeerde spaarrekeningen (1), de nieuwe regels inzake informatieverstrekking, reclame en het verbod op de commercialisering van bepaalde financiële producten, genomen ter uitvoering van artikel 30bis van de wet van 2 augustus 2002 (2); - artikel 45, § 1, eerste lid, 3°, i) geldt voortaan ook voor de gedragsregels die van toepassing z ...[+++]


La redevance kilométrique, en vigueur depuis le 1er avril 2016, a en effet été prise en compte lors de l'établissement du budget économique de juin 2016 ( [http ...]

De kilometerheffing die sinds 1 april 2016 van kracht is, werd inderdaad in rekening gebracht bij het opstellen van de economische begroting van juni 2016 ( [http ...]


Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 7, §§ 2 et 3, et l'article 8, alinéa 1, 1° ; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'article 6, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale du 18 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 février 2016 ; Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre des médecins vétérinaires, donné le 15 mars 2016 ; Vu l'avis du Conseil national de l'Agriculture, donné le 16 mars 2016 ; V ...[+++]

Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, §§ 2 en 3, en artikel 8, eerste lid, 1° ; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikel 6, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Overheid op 18 februari 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 februari 2016; Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der dierenartsen, gegeven op 15 maart 2016; Gelet op het advies van de Nationale Landbouwraad, gegeven op 16 maart 2016; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het feit dat België ...[+++]


Parallèlement, début 2013, le groupe de travail "Indicateurs" du Conseil Fédéral pour la Qualité de l'Activité Infirmière (CFQAI, arrêté royal du 27 avril 2007, Moniteur belge 4 juin 2007, relatif à l'évaluation qualitative de l'activité infirmière dans les hôpitaux), installé officiellement depuis 2009 décide d'élaborer un set d'indicateurs de processus, de structure et de résultats concernant la détection et la prise en charge multidisc ...[+++]

Parallel daarmee, begin 2013, heeft de werkgroep 'Indicatoren' van de Federale Raad voor de Kwaliteit van de Verpleegkundige Activiteit (FRKVA, koninklijk besluit van 27 april 2007, Belgisch Staatsblad 4 juni 2007, betreffende de kwalitatieve toetsing van de verpleegkundige activiteit in de ziekenhuizen), officieel geïnstalleerd sinds 2009, beslist om een reeks proces-, structuur- en resultaatsindicatoren uit te werken voor de opsporing en multidisciplinaire behandeling van ondervoeding.


Enfin, il convient de faire remarquer que la comparution devant le tribunal assurée par le fonctionnaire lui-même est la règle depuis l’entrée en vigueur de l’article 379 CIR92 (1 avril 2001) et de l’article 90 CTVA (20/07/2006) et depuis la décision prise par le ministre Reynders.

Tot slot dient te worden opgemerkt dat de verschijning voor het gerecht door de ambtenaar zelf sedert de inwerkingtreding van artikel 379 WIB92 (1 april 2001) en artikel 90 WBTW (20/07/2006) en sedert de beslissing van minister Reynders, de regel is.


Mais depuis la modification, le 26 avril 2012, du Code de la démocratie locale par le parlement wallon, c'est la population inscrite au 1 janvier de l'année des élections communales qui doit être prise en considération, soit, en l'occurrence, le 1janvier 2012.

Sinds het Waals Parlement op 26 april 2012 het Wetboek van de plaatselijke democratie heeft gewijzigd, moet worden rekening gehouden met de inwoners die op 1 januari van het jaar van de gemeenteraadsverkiezingen zijn ingeschreven, dus in dit geval op 1 januari 2012.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prises depuis avril ->

Date index: 2024-02-13
w