Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amende
Amende de l'UE
Antisociale
Appel individuel
Appel privilégié de la position d'opératrice
Asociale
Créancier privilégié
Dette de rang supérieur non privilégiée
Dividende privilégié
Instrument de dette de rang supérieur non privilégié
Ligne d'appel privilégié du pupitre opérateur
Mesure restrictive de l'UE
Mesure restrictive de l'Union européenne
Mesure restrictive ou sanction de l'UE
Mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne
Paiement d'une astreinte de l'UE
Personnalité amorale
Politique de l'UE en matière d'amendes
Psychopathique
Ressortissant privilégié
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Sociopathique
Titre de créance de rang supérieur non privilégié
Titre de dette de rang supérieur non privilégié

Traduction de «privilégier les sanctions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dette de rang supérieur non privilégiée | instrument de dette de rang supérieur non privilégié | titre de créance de rang supérieur non privilégié | titre de dette de rang supérieur non privilégié

schuldinstrument van niet-preferente schuld van hogere rang


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]


mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]

beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


appel individuel | appel privilégié de la position d'opératrice | ligne d'appel privilégié du pupitre opérateur

directe signaleringslijnen voor de operator | rechtstreekse signaleringslijnen voor de operator






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
toujours privilégier les sanctions économiques ciblées (telles le gel de comptes bancaires étrangers, les restrictions aux voyages, les embargos sur les armes) aux sanctions économiques globales dont les effets sur l'ensemble de la population peuvent s'avérer désastreux;

— steeds specifieke economische sancties (zoals het bevriezen van buitenlandse rekeningen, reisbeperkingen, wapenembargo's) verkiezen boven algemene economische sancties die desastreuze gevolgen voor de bevolking kunnen hebben;


privilégier des sanctions limitées dans le temps et, le cas échéant, renouvelées par une décision du Conseil de sécurité, et assurer une surveillance efficace tout au long de la période d'application des sanctions;

— de voorkeur geven aan tijdelijke sancties, die in voorkomend geval door een beslissing van de Veiligheidsraad verlengd kunnen worden, en zorgen voor een doeltreffend toezicht tijdens de periode dat de sancties van toepassing zijn;


Toujours privilégier les sanctions économiques ciblées et limitées dans le temps aux sanctions économiques globales dont les effets sur l'ensemble de la population peuvent s'avérer désastreux;

— Steeds de voorkeur geven aan specifieke en tijdelijke economische sancties, boven algemene economische sancties waarvan de gevolgen voor de hele bevolking rampzalig kunnen zijn;


« — privilégier des sanctions limitées dans le temps et, le cas échéant, renouvelées par une décision du Conseil de sécurité, et assurer une surveillance efficace tout au long de la période d'application des sanctions; »

« — de voorkeur geven aan tijdelijke sancties, die in voorkomend geval door een beslissing van de Veiligheidsraad verlengd kunnen worden, en zorgen voor een doeltreffend toezicht tijdens de periode dat de sancties van toepassing zijn; »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
toujours privilégier les sanctions économiques ciblées (telles le gel de comptes bancaires étrangers, les restrictions aux voyages, les embargos sur les armes) aux sanctions économiques globales dont les effets sur l'ensemble de la population peuvent s'avérer désastreux;

— steeds specifieke economische sancties (zoals het bevriezen van buitenlandse rekeningen, reisbeperkingen, wapenembargo's) verkiezen boven algemene economische sancties die desastreuze gevolgen voor de bevolking kunnen hebben;


L'instrument privilégié dans la lutte contre l'immigration illégale est la directive 2009/52/CE (directive "Sanctions contre les patrons") mais la directive à l'examen peut aussi apporter une contribution appréciable, dans la mesure où elle vise à édifier un cadre juridique clair, commun et transparent pour l'entrée et le séjour dans un État membre d'immigrés en vue d'un emploi saisonnier et, ainsi, à favoriser le recours aux canaux légaux d'immigration.

Richtlijn 2009/52/EG (sancties tegen werkgevers) blijft zonder twijfel het belangrijkste middel in de strijd tegen de illegale migratie, maar de onderhavige richtlijn kan hieraan een nuttige bijdrage leveren omdat zij op het oog heeft een duidelijk, gemeenschappelijk en transparant rechtskader in het leven te roepen voor de toegang tot en het verblijf in een lidstaat van immigranten met het oog op het verrichten van seizoenarbeid, en hierdoor de legale migratiemogelijkheden te bevorderen.


15. invite les États membres à consolider le secteur judiciaire dans l'Union en renforçant la sensibilisation du public, les capacités et les ressources, afin de veiller à ce que le trafic lié aux espèces sauvages fasse l'objet de poursuites effectives, avec toute la rigueur de la loi, et que les personnes qui commettent des infractions liées aux espèces sauvages reçoivent des sanctions proportionnelles à la gravité de leurs actes; invite instamment la Commission, par conséquent, à veiller à l'harmonisation entre les États membres conformément à la recommandation n° 2007/425/CE afin d'éviter que les États membres pratiquant les sanction ...[+++]

15. moedigt de lidstaten aan de justitiële sector in de EU te versterken door middel van meer bewustzijn, capaciteit en hulpmiddelen om ervoor te zorgen dat gerechtelijke vervolgingen wegens de illegale handel in in het wild levende dieren en planten doeltreffend en onder aanwending van alle rechtsmiddelen worden uitgevoerd, en dat criminelen op het gebied van wilde fauna en flora een straf krijgen die evenredig is met de ernst van de misdaad; dringt er derhalve bij de Commissie op aan de harmonisatie van Aanbeveling 2007/425/EG van de Commissie tussen de lidstaten te stroomlijnen om te voorkomen dat de lidstaten met de lichtste straffen als voorkeurspunt van binnenkomst worden gebruikt ...[+++]


60. note que l'Union a toujours encouragé une approche positive de l'usage des sanctions dans le but d'inciter aux changements; souligne, à cet effet, qu'il est important de privilégier une action globale intégrée via une stratégie graduée de pressions et d'incitations;

60. merkt op dat de EU altijd heeft geijverd voor een positieve benadering van het gebruik van sancties, vanuit de gedachte dat veranderingen aangemoedigd moeten worden ; benadrukt daarom dat het van belang is de voorkeur te geven aan een geïntegreerde globale actie via een strategie waarin pressie en aansporing gedoseerd worden toegepast;


60. note que l’Union européenne a toujours encouragé une approche positive de l’usage des sanctions dans le but d’inciter aux changements; souligne, à cet effet, qu'il est important de privilégier une action globale intégrée via une stratégie graduée de pressions et d’incitations;

60. merkt op dat de EU altijd heeft geijverd voor een positieve benadering bij het gebruik van sancties, vanuit de gedachte dat veranderingen aangemoedigd moeten worden ; benadrukt daarom dat het van belang is de voorkeur te geven aan een geïntegreerde globale actie via een strategie waarin pressie en aansporing gedoseerd worden toegepast;


210. rappelle aux États signataires du statut de Rome que la signature d'un accord prévoyant l'immunité à l'égard de toute poursuite de la CPI avec un État non signataire du statut de Rome est contraire à l'esprit dudit statut; demande en particulier aux États-Unis de ratifier ce statut et de renoncer à la négociation d'un statut privilégié pour ses effectifs militaires, auxquels serait garantie une sorte d''immunité internationale"; demande aux institutions européennes et aux États membres de soutenir activement les États qui subissent des pressions et des sanctions économiqu ...[+++]

210. herinnert staten die het Statuut van Rome hebben geratificeerd eraan dat het sluiten van akkoorden in verband met vrijwaring van vervolging door het ISHmet staten die het Statuut van Rome niet hebben ondertekend, niet in de geest van het Statuut is; doet met name een beroep op de Verenigde Staten om dit Statuut te ratificeren en zich te onthouden van onderhandelingen over een speciale status voor hun militair personeel dat een soort "internationale immuniteit" zou krijgen; doet een beroep op de instellingen van de EU en de lidstaten om die staten actief te ondersteunen, die onder druk staan en financiële sancties hebben te verduren ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privilégier les sanctions ->

Date index: 2022-01-16
w