Dans les cas relevant du point 5 a), une pro
cédure normale peut également être jugée appropriée si les parties à la concentration entretiennent des relations horizontales o
u verticales sur la base desquelles il ne peut être exclu que la concentrati
on posera de graves problèmes quant à sa compatibilité avec le marché intérieur, ou en présence de l’une ou l’autre des circonstances mentionnées
...[+++] au point 11.
In zaken die onder punt 5, onder a), vallen, kan een normale procedure ook passend worden geacht, indien er tussen de partijen bij de concentratie horizontale of verticale banden bestaan op basis waarvan niet valt uit te sluiten dat de concentratie ernstige twijfel zal doen rijzen ten aanzien van de verenigbaarheid ervan met de interne markt, of indien een van in punt 11 bedoelde omstandigheden zich voordoet.