Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problèmes en raison des niveaux indicatifs énumérés " (Frans → Nederlands) :

Les services «sur mesure» posent problème en raison de la difficulté de bien déterminer le groupe auquel ils s’adressent et du risque de stigmatisation de leurs bénéficiaires, voire de discrimination dans les niveaux supérieurs du système éducatif.

Het is moeilijk gericht OOJK-beleid te formuleren, omdat het in de praktijk lastig is op een betrouwbare manier de doelgroep te bepalen en omdat het kan leiden tot stigmatisering van de begunstigden en zelfs tot segregatie in latere fasen van het onderwijs.


La mise en œuvre de la directive 92/12/CEE a posé pas mal de problèmes en raison des niveaux indicatifs énumérés à l'article 9.

Bij de tenuitvoerlegging van Richtlijn 92/12/EEG zijn vele moeilijkheden ondervonden ten gevolge van de indicatieve niveaus die in artikel 9 worden vermeld.


Le commissaire estime que cette disposition ne soulève aucun problème fondamental, mais il trouve inacceptable que l'on finisse par instaurer une parité linguistique au niveau de la direction sans apporter simultanément des adaptations aux niveaux inférieurs où l'on devait appliquer la parité linguistique pour la simple raison que c'étaient précédemment les niveaux supérieurs.

Het commissielid ziet hierin geen probleem ten gronde. Wel vindt hij onaanvaardbaar dat men nu uiteindelijk wel een taalpariteit invoert op het niveau van de directie, zonder terzelfdertijd aanpassingen door te voeren op de onderliggende niveau's, waar voordien enkel omwille van het feit dat dit de hoogste niveau's waren, de taalpariteit moest worden toegepast.


Le commissaire estime que cette disposition ne soulève aucun problème fondamental, mais il trouve inacceptable que l'on finisse par instaurer une parité linguistique au niveau de la direction sans apporter simultanément des adaptations aux niveaux inférieurs où l'on devait appliquer la parité linguistique pour la simple raison que c'étaient précédemment les niveaux supérieurs.

Het commissielid ziet hierin geen probleem ten gronde. Wel vindt hij onaanvaardbaar dat men nu uiteindelijk wel een taalpariteit invoert op het niveau van de directie, zonder terzelfdertijd aanpassingen door te voeren op de onderliggende niveau's, waar voordien enkel omwille van het feit dat dit de hoogste niveau's waren, de taalpariteit moest worden toegepast.


Le chapitre rédigé par le procureur général énumère les problèmes juridiques auxquels les arrêts de la Cour de cassation n'ont pas pu apporter de solution satisfaisante au cours de l'année judiciaire, et ce, pour diverses raisons:

Het hoofdstuk opgesteld door de procureur-generaal bevat een opsomming van de juridische problemen die de arresten van het Hof tijdens het gerechtelijk jaar niet behoorlijk hebben kunnen oplossen omwille van verscheidene redenen :


C’est la raison pour laquelle le traité de Lisbonne (article 191 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne) a donné mandat à l’UE pour promouvoir les mesures internationales visant à aborder les problèmes environnementaux aux niveaux mondial et régional.

Daarom kreeg de EU met het Verdrag van Lissabon (artikel 191 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie) de taak internationale maatregelen te bevorderen voor de aanpak van regionale of wereldwijde milieuproblemen.


10. constate avec inquiétude les problèmes économiques que connaît la région des Balkans occidentaux en raison de la crise financière; se félicite de la volonté de la Commission de fournir une aide financière exceptionnelle, telle qu'une assistance macro-économique et une aide budgétaire directe; souligne que la situation est particulièrement difficile en raison de niveaux élevés de pauvreté et de chômage ...[+++]

10. stelt met bezorgdheid vast dat de regio van de westelijke Balkan te kampen heeft met economische problemen ten gevolge van de financiële crisis; is ingenomen met de bereidheid van de Commissie om buitengewone financiële steun te verlenen, zoals macro-economische bijstand en directe begrotingssteun; benadrukt dat de situatie met name moeilijk is in het licht van de grote armoede en hoge werkloosheidsgraad in sommige van de betrokken landen; roept de Commissie en de landen zelf op al het mogelijke te doen om de gevolgen van ...[+++]


10. constate avec inquiétude les problèmes économiques que connaît la région des Balkans occidentaux en raison de la crise financière; se félicite de la volonté de la Commission de fournir une aide financière exceptionnelle, telle qu'une assistance macro-économique et une aide budgétaire directe; souligne que la situation est particulièrement difficile en raison de niveaux élevés de pauvreté et de chômage ...[+++]

10. stelt met bezorgdheid vast dat de regio van de westelijke Balkan te kampen heeft met economische problemen ten gevolge van de financiële crisis; is ingenomen met de bereidheid van de Commissie om buitengewone financiële steun te verlenen, zoals macro-economische bijstand en directe begrotingssteun; benadrukt dat de situatie met name moeilijk is in het licht van de grote armoede en hoge werkloosheidsgraad in sommige van de betrokken landen; roept de Commissie en de landen zelf op al het mogelijke te doen om de gevolgen van ...[+++]


9. constate avec inquiétude les problèmes économiques que connaît la région des Balkans occidentaux en raison de la crise financière; se félicite de la volonté de la Commission de fournir une aide financière exceptionnelle, telle qu'une assistance macro-économique et une aide budgétaire directe; souligne que la situation est particulièrement difficile en raison de niveaux élevés de pauvreté et de chômage ...[+++]

9. stelt met bezorgdheid vast dat de regio van de westelijke Balkan te kampen heeft met economische problemen ten gevolge van de financiële crisis; is ingenomen met de bereidheid van de Commissie om buitengewone financiële steun te verlenen, zoals macro-economische bijstand en directe begrotingssteun; benadrukt dat de situatie met name moeilijk is in het licht van de grote armoede en hoge werkloosheidsgraad in sommige van de betrokken landen; roept de Commissie en de landen zelf op al het mogelijke te doen om de gevolgen van ...[+++]


Rappelons que l’article 7 concerne le transport à des fins commerciales de produits soumis à accise. L’article 8 traite des mouvements de produits soumis à accise acquis par des particuliers pour leur usage personnel, tandis que l’article 9 définit le seuil à partir duquel il convient de percevoir des accises, tout en énumérant des niveaux indicatifs devant servir à déterminer si les produits transportés et soumis à accise sont destinés à des fins commerciales ou à l’usage personnel.

Ik wil eraan herinneren dat artikel 7 het vervoer betreft van accijnsproducten door ondernemingen met commerciële doeleinden. Artikel 8 betreft het vervoer van accijnsproducten door het individu voor persoonlijk gebruik, artikel 9 beschrijft de drempel vanaf welke een accijns betaald moet worden en geeft indicatieve hoeveelheden aan de hand waarvan bepaald moet kunnen worden of vervoerde accijnsproducten bedoeld zijn voor commercieel of voor persoonlijk gebruik.


w