Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problèmes semblent vouloir " (Frans → Nederlands) :

Les possibilités de révision des programmes opérationnels conjoints que prévoit la proposition de la Commission semblent insuffisantes car elles dépendent dans une large mesure du bon vouloir des participants de haut niveau tout en négligeant le fait que les autorités régionales et locales ainsi que d'autres acteurs non étatiques pourraient être mieux à même d'identifier les problèmes survenant lors de la mise en œuvre.

De mogelijkheden voor herziening van gemeenschappelijke operationele programma's waarin het Commissievoorstel voorziet lijken ontoereikend, omdat zij in ruime mate afhangen van de wil van de deelnemende actoren op hoog niveau en voorbij gaan aan het feit dat plaatselijke en regionale autoriteiten en andere niet-overheidsactoren in een betere positie zouden kunnen verkeren om te weten welke uitdagingen zich gedurende de tenuitvoerlegging aandienen.


Il est vrai que certains problèmes semblent vouloir persister, surtout dans le domaine de l’agriculture.

Er zijn inderdaad blijvende problemen, ook op het gebied van de landbouw.


Ils semblent selon moi vouloir gagner du temps dans ces négociations et je pense que seules des mesures politiques permettront de résoudre le problème politique jusqu’à ce que les questions techniques relatives au transit soient résolues.

Het lijkt mij dat zij proberen tijd te winnen in de onderhandelingen en ik geloof dat alleen politieke maatregelen het politieke probleem zullen helpen oplossen zolang de technische vragen rond de gasdoorvoer niet zijn beantwoord.


- (EL) Monsieur le Président, les mesures proposées dans le rapport débattu semblent vouloir résoudre les problèmes de chômage parmi les femmes et d’égalité des genres. Pourtant, dans les faits, elles affaiblissent et abolissent tout arrangement positif et tout droit obtenus par les femmes au prix d’une lutte acharnée menée par le mouvement ouvrier, populaire et féministe.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, de maatregelen die in het onderhavige verslag worden voorgesteld, zijn ogenschijnlijk bedoeld om de werkloosheid onder vrouwen en de gelijkheidsproblemen aan te pakken, maar in werkelijkheid leiden ze tot beknotting en zelfs afschaffing van de positieve hervormingen en rechten die de vrouwen dankzij de harde strijd van de arbeiders-, volks- en vrouwenbeweging hebben weten te veroveren.


- (NL) Monsieur le Président, certains collègues semblent principalement vouloir imputer aux africains les problèmes que connaît l’Afrique. D’autres, au contraire, ont avancé une explication selon laquelle l’Europe et les anciens colons seraient principalement responsables de la situation actuelle.

- Voorzitter, sommige collega's lijken hier de problemen van Afrika vooral aan de Afrikanen te willen wijten. Anderen daarentegen hebben een uitleg gegeven waarin vooral Europa en de oud-kolonisatoren verantwoordelijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes semblent vouloir ->

Date index: 2021-12-18
w