Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «processus de barcelone soient effectivement » (Français → Néerlandais) :

La Belgique s'est réjouie que les pays participants au processus de Barcelone soient également parties prenantes à la politique européenne de voisinage, étant donné que ces deux processus se renforcent mutuellement.

België is verheugd dat de landen die aan het Barcelonaproces deelnemen ook partners zijn in het Europese nabuurschapsbeleid. Immers, beide processen versterken elkaar.


D'insister sur le plan international pour que les règles du processus de Kimberley soient effectivement appliquées.

Er internationaal op aan te dringen dat de regelingen van het Kimberley proces effectief worden toegepast.


Ni l'Union européenne ni le processus de Barcelone n'ont effectivement servi de catalyseur pour résoudre les problèmes économiques de la Méditerranée.

Noch de EU, noch het proces van Barcelona hebben als een katalysator gewerkt om de economische problemen van de Middellandse-Zeeregio op te lossen.


14. de porter une attention particulière au montant des fonds qui seront affectés au processus de Barcelone et à la politique de voisinage dans le cadre du prochain débat budgétaire pour les années 2007-2013; de veiller à ce que les pays partenaires disposent des capacités d'absorption des aides européennes et qu'elles soient utilisées à leurs meilleures fins et d'instaurer des méchanismes d'évaluation des avancées engendrées par le partenariat;

14. bijzondere aandacht te besteden aan het bedrag dat zal worden uitgetrokken voor het proces van Barcelona en het nabuurschapsbeleid in het kader van het komende begrotingsdebat voor de jaren 2007-2013; erop toe te zien dat de partnerlanden over de nodige capaciteit beschikken om de Europese hulp op te nemen en die hulp zo goed mogelijk gebruiken en evaluatiemechanismen in te stellen voor de vooruitgang die door het partnerschap is gemaakt;


Le Groupe socialiste au Parlement tente de s’assurer que les objectifs qui accompagnent le processus de Barcelone soient effectivement atteints et regrette qu’ils ne figurent pas au programme de la présidence tchèque.

De Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement doet er alles aan om de zogenaamde doelstellingen van Barcelona te bereiken en is teleurgesteld dat dit streven zichtbaar ontbreekt in het programma van het Tsjechische voorzitterschap.


D. considérant que, bien que les réalisations du processus de Barcelone soient demeurées en-deçà des objectifs initiaux, le bilan global de ce processus offre un potentiel qui devrait être optimisé,

D. overwegende dat de algehele evaluatie van het Proces van Barcelona, ondanks de ontoereikende resultaten in verhouding tot de uitgangsdoelstellingen, een potentieel laat zien dat zo goed mogelijk moet worden gebruikt,


D. considérant que, bien que les réalisations du processus de Barcelone soient demeurées en-deçà des objectifs initiaux, le bilan global de ce processus offre un potentiel qui devrait être optimisé,

D. overwegende dat de algehele evaluatie van het Proces van Barcelona, ondanks de ontoereikende resultaten in verhouding tot de uitgangsdoelstellingen, een potentieel laat zien dat zo goed mogelijk moet worden gebruikt,


G. considérant que, bien que les réalisations du processus de Barcelone soient demeurées très en-deçà des objectifs initiaux, le bilan global de ce processus offre un potentiel qui devrait être optimisé,

G. overwegende dat de algehele evaluatie van het proces van Barcelona, ondanks de ontoereikende resultaten in verhouding tot de uitgangsdoelstellingen, een potentieel laat zien dat zo goed mogelijk moet worden gebruikt,


62. demande par conséquent que tous les instruments de coopération politique, économique, culturelle et sociale dans le cadre du processus de Barcelone soient de façon claire et déterminée mis au service du processus de paix au Proche-Orient, en mettant beaucoup plus nettement l'accent sur le soutien aux populations et aux politiques de paix des gouvernements des pays engagés dans le conflit que cela n'a été le cas jusqu'à présent;

62. wenst derhalve dat alle instrumenten van politieke, economische, culturele en sociale samenwerking van het proces van Barcelona duidelijk en resoluut ten dienste worden gesteld van het vredesproces in het Midden-Oosten, waarbij meer dan in het verleden aandacht wordt gegeven aan de bevolking en de bevordering van vredesinitiatieven van de regeringen van de landen die in het conflict verwikkeld zijn;


Nous demandons d'insister sur le plan international pour que les règles du processus de Kimberley soient effectivement appliquées.

Ook moet ze erop aandringen dat de regelingen van het Kimberley-proces effectief worden toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus de barcelone soient effectivement ->

Date index: 2022-02-17
w