Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «processus décisionnel cela aurait créé » (Français → Néerlandais) :

De plus, M. De Decker souligne que si la communauté internationale n'était pas intervenue suite au refus de Laurent Gbagbo de respecter le résultat des élections, pourtant reconnues par les Nations unies, cela aurait créé un précédent dangereux vis-à-vis des autres leaders africains.

Bovendien benadrukt de heer De Decker dat indien de internationale gemeenschap niet had opgetreden naar aanleiding van de weigering van Laurent Gbagbo om de uitslag van de verkiezingen — die nochtans door de Verenigde Naties zijn erkend — te eerbiedigen, dit voor een gevaarlijk precedent zou hebben gezorgd ten aanzien van andere Afrikaanse leiders.


De plus, M. De Decker souligne que si la communauté internationale n'était pas intervenue suite au refus de Laurent Gbagbo de respecter le résultat des élections, pourtant reconnues par les Nations unies, cela aurait créé un précédent dangereux vis-à-vis des autres leaders africains.

Bovendien benadrukt de heer De Decker dat indien de internationale gemeenschap niet had opgetreden naar aanleiding van de weigering van Laurent Gbagbo om de uitslag van de verkiezingen — die nochtans door de Verenigde Naties zijn erkend — te eerbiedigen, dit voor een gevaarlijk precedent zou hebben gezorgd ten aanzien van andere Afrikaanse leiders.


Les conclusions de l'étude de l'INCC soulignent que les directeurs d'établissement et les membres de la DGD occupent dans le processus décisionnel des positions différentes, supposant des obligations légales particulières, la mobilisation de sources d'informations spécifiques, des types différents d'analyse, etc. Cela permet d'expliquer en partie les divergences constatées entre les avis émis par les uns et la décision finale prise par l'autre.

In de conclusies van de NICC-studie wordt erop gewezen dat de gevangenisdirecteurs en de leden van de DDB in het beslissingsproces een verschillende positie innemen, waarmee eigen wettelijke verplichtingen samenhangen en waarbij specifieke informatiebronnen en analysetypes worden gebruikt, enz. Dat verklaart deels de discrepantie tussen de adviezen die door de ene partij worden uitgebracht en de eindbeslissing van de andere partij.


Selon une troisième branche, il y aurait également violation des dispositions constitutionnelles précitées lues en combinaison avec la Convention d'Aarhus du 25 juin 1998 sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement et avec la directive 2011/92/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement, qui garantissent le droit de participation du publi ...[+++]

Volgens een derde onderdeel zouden de voormelde grondwetsbepalingen eveneens worden geschonden, in samenhang gelezen met het Verdrag van Aarhus van 25 juni 1998 betreffende toegang tot informatie, inspraak in besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden, en met de richtlijn 2011/92/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten, die het recht van inspraak van het publiek in milieugeschillen waarborgen.


Selon mon Commissaire du gouvernement, on ne peut pas dire que le processus décisionnel au sein de l'ordre soit complètement bloqué, ou qu'il y aurait une impasse.

Volgens mijn regeringscommissaris kan niet worden gezegd dat de besluitvorming binnen de Orde volledig blokkeert, of dat er een patstelling zou zijn.


En outre, et quelle que soit l’opinion dominante sur le processus d’élargissement de l’UE, nous nous réjouissons que l’on ait supprimé du rapport des propositions visant à créer un statut d’adhésion différent pour les nouveaux pays, qui les aurait totalement intégrés au marché intérieur, mais sans possibilité de participation aux institutions ou au processus décisionnel. Cela aurait créé ...[+++]ne forme de néocolonialisme dans le cadre duquel les prétendues aides dépendraient toujours des pays concernés, contraints de céder à la pression politique.

Los van het standpunt dat men kan huldigen over het uitbreidingsproces van de EU, verheugt het mij dat de voorstellen in het verslag zijn geschrapt die beoogden nieuwe lidstaten een andere status te geven bij toetreding. Die nieuwe landen zouden volgens de voorstellen volledig geïntegreerd moeten worden in de interne markt maar niet deelnemen aan de instellingen en het besluitvormingsproces. Dat zou leiden tot neokolonialisme, waarbij de zogenoemde hulp altijd afhankelijk zou zijn van politieke voorwaarden.


16. Considérant qu'en 1992, la Commission européenne a créé, en application du troisième programme communautaire, un réseau sur les femmes et la prise de décision chargé, d'une part, d'examiner quels sont les obstacles qui empêchent les femmes de participer pleinement aux processus décisionnels, et, d'autre part, de soutenir les activités permettant de lever ces obstacles.

16. Overwegende dat de Europese Commissie in 1992, in uitvoering van het derde Communautaire actieprogramma, een netwerk « vrouwen en besluitvorming » heeft opgericht met als opdracht, enerzijds, het onderzoeken van de obstakels die vrouwen belemmeren om volwaardig deel te nemen aan besluitvormingsprocessen, anderzijds, de ondersteuning van activiteiten die deze obstakels kunnen opheffen.


Le conseil provincial crée en son sein des commissions qui lui fourniront des avis dans le cadre du processus décisionnel.

De provincieraad richt in zijn midden commissies op, die hem in het raam van de besluitvorming van advies zullen dienen.


Songez à la confusion que cela aurait créé notamment dans l’esprit des passagers.

Denk eens aan de verwarring die dat vooral onder de reizigers gezaaid zou hebben.


De plus, il souligne que si la communauté internationale n'était pas intervenue, cela aurait créé un précédent dangereux vis-à-vis des autres leaders africains.

Bovendien benadrukt hij dat indien de internationale gemeenschap niet had opgetreden, dit voor een gevaarlijk precedent zou hebben gezorgd ten aanzien van de andere Afrikaanse leiders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus décisionnel cela aurait créé ->

Date index: 2023-03-14
w