Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochain elles seront ensuite transmises " (Frans → Nederlands) :

La Commission prévoit la publication des propositions de directives en juin prochain; elles seront ensuite transmises aux institutions communautaires, en vue de leur adoption par le Conseil et le Parlement européen.

De Commissie verwacht dat zij de voorstellen voor richtlijnen in juni van dit jaar bij de instellingen van de Europese Gemeenschap zal indienen met het oog op vaststelling door de Raad en het Europees Parlement.


Pour accroître la transparence et ouvrir le processus de réflexion à l'ensemble des citoyens, ceux-ci sont invités à communiquer leurs propositions pour suivre au mieux les objectifs de développement durable, propositions qui seront ensuite transmises aux membres de la plateforme.

Om de transparantie te vergroten en het proces open te stellen voor alle burgers, wordt het publiek verzocht suggesties voor een succesvolle follow-up van de duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen in te dienen, die vervolgens zullen worden toegezonden aan de leden van het platform.


Elle est ensuite transmise au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour approbation finale du dossier, Administration gestionnaire des fonds, chargée contrôler la cohérence des données et de donner l'approbation de paiement dans les cinq jours.

Vervolgens wordt deze verzonden naar de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor de definitieve goedkeuring van het dossier. Deze FOD is de beherende administratie van de fondsen en is belast met de controle van de coherentie van de gegevens en het geven van de goedkeuring tot betaling binnen de vijf dagen.


Des estimations sont présentées dans l’analyse d’impact jointe; elles seront plus amplement développées dans le prochain document de travail des services de la Commission.

De begeleidende effectbeoordeling bevat enkele ramingen die verder zullen worden uitgewerkt in het uit te brengen werkdocument van de diensten van de Commissie.


Elles seront regroupées à hauteur du point relais où elles seront conduites ensuite dans un environnement sécurisé géré par la discipline 2.

Ze worden gegroepeerd ter hoogte van het overnamepunt, waar ze in een veilige omgeving overgedragen worden aan discipline 2.


Elles seront transmises préalablement à signature du protocole d'accord les détaillant à la Commission de la protection de la vie privée qui pourra effectuer les recommandations ou les contrôles qu'elle estime nécessaires.

Ze zullen vóór de ondertekening van het protocolakkoord, waarin ze beschreven worden, naar de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer gestuurd worden, die de aanbevelingen die volgens haar noodzakelijk zijn, zal kunnen doen of die de volgens haar noodzakelijke controles zal kunnen uitvoeren.


La loi communale dispose qu'" Expéditions de ces règlements et ordonnances seront immédiatement transmises au greffe du tribunal de première instance et à celui du tribunal de police où elles seront inscrites sur un registre à ce destiné".

De gemeentewet stelt dat "Een afschrift van die reglementen en politieverordeningen wordt dadelijk toegezonden aan de griffie van de rechtbank van eerste aanleg en aan die van de politierechtbank, waar zij in een daartoe bestemd register worden ingeschreven".


Elle devra ensuite encore être transmise au Conseil d'État, puis au Parlement.

Daarna moet het nog naar de Raad van State vooraleer het overgemaakt zal worden aan het Parlement.


L'accord de gouvernement propose de renforcer cette dernière et que le gouvernement demande de manière pro-active des avis au CGRA pour certains pays. a) Une première liste de demandes d'avis a-t-elle déjà été transmise au CGRA pour avis? b) Si oui, quels sont les pays pour lesquels vous demandez un avis sachant que la mise à jour de la prochaine liste se fera au mois de mai prochain? c) Un avis sera-t-il redemandé au CGRA pour l'Albanie?

Het regeerakkoord bepaalt dat de strijd tegen de ongegronde aanvragen zal worden opgevoerd en dat de regering het CGVS proactief om adviezen over bepaalde landen zal vragen. a) Werd er al een eerste lijst van landen om advies overgemaakt aan het CGVS? b) Zo ja, over welke landen vraagt u een advies met het oog op de eerstvolgende updating van de lijst in mei? c) Zal u het CGVS een nieuw advies vragen over Albanië?


3. Si une demande d’assistance relative à une vérification sur place ou à une enquête est urgente, elle peut être transmise par courrier électronique et confirmée ensuite par écrit.

3. Indien het gaat om een dringend verzoek om bijstand voor een onderzoek of verificatie ter plaatse, mag het verzoek per e-mail worden doorgezonden en vervolgens schriftelijk worden bevestigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochain elles seront ensuite transmises ->

Date index: 2023-12-27
w