7. invite donc la Commission à élaborer ses propositions relatives au nouveau cadre financier en tenant dûment compte de cette critique; l'invite, de plus, à présenter au Parlement son analyse des "enseignements" retirés de cette expérience, notamment les mesures nécessaires pour éviter une telle sous-exécution pendant la durée d'application des prochaines perspectives financières;
7. verzoekt de Commissie derhalve om bij het doen van voorstellen voor het nieuwe financiële kader terdege rekening te houden met deze kritiek; verzoekt de Commissie verder om voor het Parlement een analyse te presenteren van de "lessen die geleerd zijn" uit deze ervaringen, en passende maatregelen voor te stellen, gericht op het vermijden van onderuitvoering tijdens de periode van de volgende financiële vooruitzichten;