Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochaines avancées attendez-vous " (Frans → Nederlands) :

Quelles prochaines avancées attendez-vous pour la fin de cette année et de la législature?

Welke vooruitgang verwacht u nog tegen het einde van het jaar en van deze legislatuur?


4. Quelles prochaines avancées attendez-vous pour la fin de cette année et de la législature?

4. Welke vooruitgang verwacht u nog tegen het einde van het jaar en van deze legislatuur?


2. a) Quels sont les pays avec lesquels vous avez déjà pris contact en vue de la négociation d'accords bilatéraux? b) Qui avez-vous déjà rencontré dans ce cadre et quels sont vos prochains rendez-vous? c) Quelles sont les avancées dont vous pouvez déjà faire état dans ce dossier?

2. a) Met welke landen heeft u ondertussen al contacten gelegd met het oog op onderhandelingen om tot bilaterale akkoorden te komen? b) Wie heeft u in dat kader al ontmoet en wie zal u nog ontmoeten? c) Welke vooruitgang kan u in dit dossier ondertussen voorleggen?


5. À combien de demandes vous attendez-vous dans les prochains mois ?

5. Wat zijn uw verwachtingen voor het aantal aanvragen in de komende maanden?


2. a) Quel est aujourd'hui le rapport entre la loi du 25 avril 2014 et l'arrêt de la Cour constitutionnelle? b) Bien que la Cour ne se soit pas prononcée sur la loi en question, cet arrêt n'aura-t-il pas de conséquences négatives pour l'application de la loi en matière de procédures judiciaires fiscales? c) Une lecture attentive de l'arrêt doit-elle nous faire conclure que la loi est contraire à la Constitution? d) Vous attendez-vous à ce que, dans le cadre du plus prochain recours en annulation qui serait introduit contre cette loi, la Cour ordonne son annulation?

2. a) Wat is nu de verhouding tussen de wet van 25 april 2014 en dit arrest van het Grondwettelijk Hof? b) Hoewel het Hof zich niet heeft uitgesproken over deze wet, heeft het arrest geen negatieve gevolgen voor de toepassing van deze wet inzake fiscale gerechtelijke procedures? c) Is de wet nu strijdig met de grondwet, als we het arrest er goed op nalezen? d) Verwacht u dat het Hof in de eerstvolgende aangespannen annulatieverzoeken tegen deze wet, de wet zal vernietigen?


Enfin, pourriez-vous nous faire un état des lieux des avancées dans le Cycle de Doha en vue de la prochaine Conférence ministérielle de l'OMC à Hong Kong au mois de décembre ?

Kan u ons ten slotte zeggen hoe het staat met de Doha-Ronde in het vooruitzicht van de komende ministersconferentie van de WTO in december in Hongkong ?


Je me bornerai à vous fournir quelques informations succinctes sur certaines avancées réalisées récemment par l’Union européenne dans ce domaine, ainsi que sur certaines initiatives que la Commission européenne lancera très prochainement.

Volgens mij kan niemand daar nog enige twijfels over koesteren. In dit bestek zal ik een paar korte indicaties geven over de recente vooruitgang die de Europese Unie op dit terrein heeft geboekt en ik zal een paar initiatieven uitschetsen die de Europese Commissie op zeer korte termijn zal opstarten.


Si nous voulons être plus proches des citoyens et rendre ce document plus maniable, nous voudrions que vous nous disiez précisément quelles sont les initiatives législatives, ce qui n’a rien à voir avec la législation, quelles sont les nouvelles initiatives et quelles sont les mesures de suivi, de manière à ce que nous sachions réellement à quelles avancées concrètes nous pouvons nous attendre l’année prochaine.

Vanuit het oogpunt van een grotere publieksvriendelijkheid en een eenvoudiger omgang met dit document zouden wij graag zien dat u precies vermeldt wat nu wetsvoorstellen zijn en wat niets met wetgeving te maken heeft, wat nieuwe initiatieven zijn en wat vervolgmaatregelen, zodat precies duidelijk wordt wat er het komende jaar aan concrete stappen te verwachten is.


Si nous voulons être plus proches des citoyens et rendre ce document plus maniable, nous voudrions que vous nous disiez précisément quelles sont les initiatives législatives, ce qui n’a rien à voir avec la législation, quelles sont les nouvelles initiatives et quelles sont les mesures de suivi, de manière à ce que nous sachions réellement à quelles avancées concrètes nous pouvons nous attendre l’année prochaine.

Vanuit het oogpunt van een grotere publieksvriendelijkheid en een eenvoudiger omgang met dit document zouden wij graag zien dat u precies vermeldt wat nu wetsvoorstellen zijn en wat niets met wetgeving te maken heeft, wat nieuwe initiatieven zijn en wat vervolgmaatregelen, zodat precies duidelijk wordt wat er het komende jaar aan concrete stappen te verwachten is.


Enfin, pourriez-vous nous faire un état des lieux des avancées dans le Cycle de Doha en vue de la prochaine Conférence ministérielle de l'OMC à Hong Kong au mois de décembre ?

Kan u ons ten slotte zeggen hoe het staat met de Doha-Ronde in het vooruitzicht van de komende ministersconferentie van de WTO in december in Hongkong ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaines avancées attendez-vous ->

Date index: 2024-06-16
w