Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMP
Assistance médicale à la procréation
Banque de sperme
Don d'embryons
Don de sperme
Fécondation artificielle
PMA
Procréation artificielle
Procréation artificielle humaine
Procréation médicalement assistée
Reproduction humaine assistée

Traduction de «procréation médicalement assistée pourrait éventuellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procréation artificielle [ banque de sperme | don d'embryons | don de sperme | fécondation artificielle | procréation artificielle humaine | procréation médicalement assistée | reproduction humaine assistée ]

kunstmatige voortplanting [ embryodonatie | kunstmatige bevruchting | spermabank | spermadonatie ]


assistance médicale à la procréation | procréation médicalement assistée | AMP [Abbr.] | PMA [Abbr.]

gebruik van kunstmatige voortplantingstechnieken | kunstmatige voortplanting | medisch begeleide voortplanting


procréation médicalement assistée | reproduction humaine assistée | PMA [Abbr.]

geassisteerde voortplanting | medisch ondersteunde voortplanting


procréation médicalement assistée | PMA [Abbr.]

medisch ingrijpen bij de voortplanting


procréation médicalement assistée

medisch begeleide voortplanting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains membres du groupe de travail ont suggéré que l'on prévoie dans la loi un âge maximum absolu pour la femme concernée, auquel le comité d'éthique de l'hôpital où a lieu la procréation médicalement assistée pourrait éventuellement déroger.

In de werkgroep werd gesuggereerd om een absolute maximumleeftijd voor de betrokken vrouw in de wet in te schrijven, waarin desgevallend kan worden afgeweken door het ethisch comité van het ziekenhuis waarin de medisch begeleide voortplanting plaatsvindt.


Certains membres du groupe de travail ont suggéré que l'on prévoie dans la loi un âge maximum absolu pour la femme concernée, auquel le comité d'éthique de l'hôpital où a lieu la procréation médicalement assistée pourrait éventuellement déroger.

In de werkgroep werd gesuggereerd om een absolute maximumleeftijd voor de betrokken vrouw in de wet in te schrijven, waarin desgevallend kan worden afgeweken door het ethisch comité van het ziekenhuis waarin de medisch begeleide voortplanting plaatsvindt.


Si la mère n'autorise pas en effet la reconnaissance de comaternité ou si cette reconnaissance est contestée par la suite, le fait que l'enfant a été conçu par procréation médicalement assistée dans le cadre de la loi du 6 juillet 2007 relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes, dont la conception de l'enfant est la conséquence, sera déterminant.

Indien de moeder immers niet zou toestemmen tot de meemoederlijke erkenning of indien deze erkenning nadien zou betwist worden, zal het feit dat het kind werd verwekt via medisch begeleide voortplanting in het kader van de wet van 6 juli 2007 betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten, waarvan de verwekking van het kind het gevolg is, bepalend zijn.


L'un de ces cas pourrait être celui d'un homme transsexuel concevant un enfant avec une femme (par procréation médicalement assistée).

Het zou kunnen gaan om het geval waarbij een transman een kind verwekt (via medisch begeleide voortplanting) bij een vrouw : deze zal als vader worden aanzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, l'intéressé conçoit un enfant ou a consenti à la conception de l'enfant conformément à la loi du 6 juillet 2007 relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes, et que l'enfant est né après la modification de l'enregistrement du sexe masculin en sexe féminin sur l'acte de naissance, le livre I, titre VII, chapitre 2, est d'application par analogie, ainsi que les chapitres 3, 4 et 5.

In geval de betrokkene een kind verwekt of heeft toegestemd in de verwekking overeenkomstig de wet van 6 juli 2007 betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten waarvan de verwekking van het kind het gevolg is, en het kind wordt geboren na de aanpassing van de registratie van het geslacht van man naar vrouw in de akte van geboorte, is boek I, titel VII, hoofdstuk 2 naar analogie van toepassing evenals de hoofdstukken 3, 4 en 5.


En revanche, si l'anonymat est respecté, une personne conçue par des techniques de procréation médicalement assistée pourrait déposer plainte auprès du tribunal sur la base de l'article 7 de la Convention relative aux droits de l'enfant.

Als integendeel de anonimiteit wordt behouden, bestaat het gevaar dat een persoon verwekt via medisch begeleide voortplantingstechnieken, een klacht indient bij de rechtbank op basis van artikel 7 van het Verdrag voor de Rechten van het Kind.


En revanche, si l'anonymat est respecté, une personne conçue par des techniques de procréation médicalement assistée pourrait déposer plainte auprès du tribunal sur la base de l'article 7 de la Convention relative aux droits de l'enfant.

Als integendeel de anonimiteit wordt behouden, bestaat het gevaar dat een persoon verwekt via medisch begeleide voortplantingstechnieken, een klacht indient bij de rechtbank op basis van artikel 7 van het Verdrag voor de Rechten van het Kind.


Conformément à l'article 325/7, § 4, du Code civil, la demande en contestation introduite par la femme qui revendique la comaternité n'est fondée que s'il est prouvé qu'elle a consenti à la procréation médicalement assistée, conformément à l'article 7 de la loi du 6 juillet 2007 relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes, et que la conception de l'enfant peut en être la conséquence.

De vordering tot betwisting die wordt ingesteld door de vrouw die het meemoederschap opeist, is krachtens artikel 325/7, § 4, van het Burgerlijk Wetboek maar gegrond als bewezen wordt dat zij overeenkomstig artikel 7 van de wet van 6 juli 2007 betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten heeft toegestemd in medisch begeleide voortplanting en de verwekking van het kind hiervan het gevolg kan zijn.


La demande en contestation introduite par la femme qui revendique la comaternité n'est fondée que s'il est prouvé qu'elle [a] consenti à la procréation médicalement assistée conformément à la loi du 6 juillet 2007 relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes et que la conception de l'enfant peut en être la conséquence.

De vordering tot betwisting die wordt ingesteld door de vrouw die het meemoederschap opeist, is maar gegrond als bewezen wordt dat zij overeenkomstig artikel 7 van de wet van 6 juli 2007 betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten heeft toegestemd tot medisch begeleide voortplanting en de verwekking van het kind hiervan het gevolg kan zijn.


Si l'on devait autoriser ces catégories de personnes à recourir aussi à la procréation médicalement assistée, telle que définie dans la proposition de loi, on pourrait utiliser éventuellement une formulation « neutre » telle que : « La procréation médicalement assistée a pour objet de remédier à un désir d'enfant qui ne peut pas être réalisé d'une manière naturelle (...) ».

Indien de medisch begeleide voortplanting, zoals gedefinieerd in het wetsvoorstel ook voor deze groepen zou worden opengesteld, zou een eventuele, « neutrale » formulering kunnen luiden als volgt : « De medisch begeleide voortplanting heeft tot doel een oplossing te bieden voor een kinderwens, waaraan op natuurlijke wijze niet kan worden voldaan (...) ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procréation médicalement assistée pourrait éventuellement ->

Date index: 2022-08-29
w