Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procédure préjudicielle comme étant trop longue " (Frans → Nederlands) :

Elle admet que la proposition de révision de l'article 22bis de la Constitution à l'examen peut être considérée comme étant trop longue et elle espère pouvoir rédiger, sur la base des auditions, un texte plus concis ayant une valeur plus que symbolique et permettant d'inscrire dans la Constitution un article applicable.

Zij erkent dat het onderhavige voorstel tot herziening van artikel 22bis van de Grondwet wellicht te lang is en hoopt op basis van de hoorzittingen tot een beknopter tekstvoorstel te komen dat evenwel geen louter symbolische waarde mag hebben, maar tot een uitvoerbaar grondwetsartikel moet leiden.


À ce jour, il n'existe pas d'éco-innovations reconnues car la procédure d'essai est trop longue et trop coûteuse.

Tot nog toe zijn er geen erkende eco-innovaties omdat de testprocedure te lang en te kostbaar is.


À la question de savoir s’ils considèrent une partie spécifique de la procédure préjudicielle comme étant trop longue, la majorité des juges (43 %) a répondu non.

Op de vraag of zij een specifiek onderdeel van de prejudiciële procedure buitensporig lang vonden duren, antwoordden de meeste rechters (43%) ontkennend.


Les mises à jour devant être régulières et immédiates, cette procédure s'est avérée trop longue et compliquée.

Dit is een moeizaam en lang proces gebleken, terwijl regelmatige en tijdige bijwerkingen noodzakelijk zijn.


15. observe que la durée moyenne des procédures d'infraction est trop longue et demande à la Commission d'adopter des mesures efficaces permettant de réduire cette durée; demande à la Commission de tenir le Parlement informé de l'adoption de telles mesures;

15. stelt vast dat de gemiddelde duur van inbreukprocedures te lang is en roept de Commissie op om effectieve actie te ondernemen om deze duur te verminderen; roept de Commissie op om aan het Parlement over dergelijke actie te rapporteren;


Cet article vise à généraliser l'utilisation de la procédure écrite dans les matières civiles; cette disposition révolutionnaire heurtera sans doute les mentalités mais, étant donné l'encombrement des juridictions, il est indispensable de revoir énergiquement l'utilisation du temps des audiences : les plaidoiries sont souvent trop longues, les dossiers mal préparés par les parties et les a ...[+++]

Dit artikel beoogt de veralgemening van het gebruik van de schriftelijke procedure in burgerlijke zaken. Die revolutionaire bepaling staat ongetwijfeld haaks op de huidige mentaliteit, maar gelet op de overbelasting van de rechtbanken is een ingrijpende herziening van de tijdsbesteding tijdens de zittingen noodzakelijk.


Cet article vise à généraliser l'utilisation de la procédure écrite dans les matières civiles; cette disposition révolutionnaire heurtera sans doute les mentalités mais, étant donné l'encombrement des juridictions, il est indispensable de revoir énergiquement l'utilisation du temps des audiences : les plaidoiries sont souvent trop longues, les dossiers mal préparés par les parties et les a ...[+++]

Dit artikel beoogt de veralgemening van het gebruik van de schriftelijke procedure in burgerlijke zaken. Die revolutionaire bepaling staat ongetwijfeld haaks op de huidige mentaliteit, maar gelet op de overbelasting van de rechtbanken is een ingrijpende herziening van de tijdsbesteding tijdens de zittingen noodzakelijk.


Cet article vise à généraliser l'utilisation de la procédure écrite dans les matières civiles; cette disposition révolutionnaire heurtera sans doute les mentalités mais, étant donné l'encombrement des juridictions, il est indispensable de revoir énergiquement l'utilisation du temps des audiences : les plaidoiries sont souvent trop longues, les dossiers mal préparés par les parties et les a ...[+++]

Dit artikel beoogt de veralgemening van het gebruik van de schriftelijke procedure in burgerlijke zaken. Die revolutionaire bepaling staat ongetwijfeld haaks op de huidige mentaliteit, maar gelet op de overbelasting van de rechtbanken is een ingrijpende herziening van de tijdsbesteding tijdens de zittingen noodzakelijk.


Les candidats sélectionnés se sont désistés pour différentes raisons (rémunérations jugées trop faibles, procédure trop longue,..) ou n’ont pas pu finalement être retenus parce que leur engagement aurait trop accentué le déséquilibre linguistique dans cette classe de fonctions.

De geselecteerde kandidaten hebben zich teruggetrokken om verscheidene redenen (te lage verloning, te lange procedure,..) of werden uiteindelijk niet in aanmerking genomen omdat hun indienstneming het taalevenwicht in die functieklasse te zeer zou hebben ontwricht.


La procédure de comitologie retenue ne peut pas s’appliquer qu’à ces quelques points. Elle doit être étendue à d’autres questions, la procédure de normalisation ou d’harmonisation étant trop longue pour répondre à des modifications urgentes, comme le montrent les dangers et les risques que représentent les aimants pour la santé des enfants .

De comitologieprocedure kan niet slechts op deze enkele punten worden toegepast. Hij moet worden uitgebreid naar andere kwesties, aangezien de normalisatie– of harmonisatieprocedure te lang duurt om te reageren op spoedeisende wijzigingen, zoals blijkt uit de gevaren en risico's die magneten opleveren voor de gezondheid van kinderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure préjudicielle comme étant trop longue ->

Date index: 2023-04-22
w