Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procédures comptables seront réglées " (Frans → Nederlands) :

4. Toutes les questions techniques et commerciales relatives à l'exploitation des aéronefs et au transport des passagers, des marchandises et du courrier sur les services convenus ainsi que les questions relatives à la coopération commerciale, notamment les horaires, la fréquence des vols, les types d'aéronefs, le service technique au sol des aéronefs et les procédures comptables seront réglées par arrangement entre les entreprises de transport aérien désignées des Parties Contractantes et soumises, si nécessaire, à l'approbation des autorités aéronautiques des Parties Contractantes.

4. Alle aangelegenheden van technische en commerciële aard betreffende de exploitatie van luchtvaartuigen en het vervoer van passagiers, vracht en post op de overeengekomen diensten, alsmede aangelegenheden betreffende commerciële samenwerking, met name dienstregeling, vluchtfrequentie, typen luchtvaartuigen, grondservice voor vliegtuigen en comptabiliteitsregelingen, worden bij overeenkomst vastgesteld tussen de aangewezen luchtvaartmaatschappijen van de Overeenkomstsluitende Partijen en, indien nodig, ter goedkeuring voorgelegd aan de luchtvaartautoriteiten van de Overeenkomstsluitende Partijen.


« Les règles de procédure concrètes serontglées, dans le respect de l'autonomie du ministère public, par le biais de circulaires des ministres des Finances et de la Justice.

« De concrete procedureregels, met respect voor de autonomie van het openbaar ministerie, zullen geregeld worden via omzendbrieven van de ministers van Financiën en Justitie.


Les modalités spécifiques relatives à son allocation de mandat seront réglées dans un autre arrêté qui fixera également l'indemnité du comptable spécial.

De specifieke modaliteiten inzake zijn mandaattoelage worden geregeld in een ander besluit dat ook de vergoeding van de bijzondere rekenplichtige zal vastleggen.


L'interprétation opérationnelle et technique de la procédure décrite à l'article 9, tout comme la consultation des fichiers d'analyse ADN, seront réglées par le biais d'un accord d'exécution.

De operationeel-technische invulling van de in artikel 9 beschreven procedure wordt, net zoals voor de bevraging van de DNA-analysebestanden, door middel van een uitvoeringsafspraak geregeld.


Par conséquent, lorsqu'une procédure de faillite est ouverte au Canada, on admet qu'un certain nombre de choses seront réglées en application du droit canadien.

Wanneer een faillissement dus wordt aanhangig gemaakt in Canada, neemt men aan dat een aantal zaken naar Canadees recht zullen worden geregeld.


L'interprétation opérationnelle et technique de la procédure décrite à l'article 9, tout comme la consultation des fichiers d'analyse ADN, seront réglées par le biais d'un accord d'exécution.

De operationeel-technische invulling van de in artikel 9 beschreven procedure wordt, net zoals voor de bevraging van de DNA-analysebestanden, door middel van een uitvoeringsafspraak geregeld.


Les difficultés d'application de la Convention et des droits internes belge et américain aux entités fiscalement transparentes seront réglées dans le cadre de l'article 24 de la Convention (Procédure amiable).

De problemen inzake de toepassing van de Overeenkomst en van de Belgische en Amerikaanse interne wetgeving inzake fiscaal transparante entiteiten, worden geregeld in het kader van artikel 24 van de Overeenkomst (Regeling voor onderling overleg).


Les modalités pécuniaires spécifiques relatives à l'allocation de mandat du commandant de zone seront réglées dans un autre arrêté qui fixera également l'indemnité du comptable spécial.

De specifieke geldelijke modaliteiten inzake de mandaattoelage van de zonecommandant worden geregeld in een ander besluit dat ook de vergoeding van de bijzondere rekenplichtige zal vastleggen.


TV2 reconnaît toutefois que les chiffres clés basés sur le capital (comme la solvabilité) seront significatifs lorsque l’incertitude autour de son modèle économique sera levée et que les procédures en cours seront réglées (66).

TV2 erkent echter dat het gebruik van kapitaalratio’s (zoals de solvabiliteitsratio) wel zinvol zijn nadat de onzekerheden over het bedrijfsmodel en de juridische geschillen zijn opgelost (66).


4. Toutes les questions techniques et commerciales relatives à l'exploitation des aéronefs et au transport des passagers, des marchandises et du courrier sur les services convenus ainsi que les questions relatives à la coopération commerciale, notamment les horaires, la fréquence des vols, les types d'aéronefs, le service technique au sol des aéronefs et les procédures comptables seront réglées par arrangement entre les entreprises de transport aérien désignées des Parties Contractantes et soumises, si nécessaire, à l'approbation des autorités aéronautiques des Parties Contractantes.

4. Alle aangelegenheden van technische en commerciële aard betreffende de exploitatie van luchtvaartuigen en het vervoer van passagiers, vracht en post op de overeengekomen diensten, alsmede aangelegenheden betreffende commerciële samenwerking, met name dienstregeling, vluchtfrequentie, typen luchtvaartuigen, grondservice voor vliegtuigen en comptabiliteitsregelingen, worden bij overeenkomst vastgesteld tussen de aangewezen luchtvaartmaatschappijen van de Overeenkomstsluitende Partijen en, indien nodig, ter goedkeuring voorgelegd aan de luchtvaartautoriteiten van de Overeenkomstsluitende Partijen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédures comptables seront réglées ->

Date index: 2023-04-20
w