Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procédures de certification existants déjà " (Frans → Nederlands) :

La procédure de conciliation existe déjà en matière de saisie-exécution immobilière (article 59 de la loi du 4 août).

De procedure van de minnelijke schikking bestaat reeds inzake het uitvoerend beslag op onroerende goederen (artikel 59 van de wet van 4 augustus).


L'intervenant souligne que de telles procédures de filtrage existent déjà, par exemple l'article 442bis/442octies, l'article 443 du Code d'instruction criminelle et à l'article 43 de la CEDH.

Spreker wijst erop dat dergelijke filterprocedures nu reeds bestaan. Bijvoorbeeld artikel 442bis/442octies en artikel 443 Sv. en artikel 43 EVRM.


L'intervenant souligne que de telles procédures de filtrage existent déjà, par exemple l'article 442bis/442octies, l'article 443 du Code d'instruction criminelle et à l'article 43 de la CEDH.

Spreker wijst erop dat dergelijke filterprocedures nu reeds bestaan. Bijvoorbeeld artikel 442bis/442octies en artikel 443 Sv. en artikel 43 EVRM.


Premièrement, il faut signaler que la possibilité pour la Commission d'ouvrir des procédures d'office existe déjà dans la réglementation, ce qui soulève la question de savoir pourquoi la Commission voit dans la procédure d'office la réponse à la menace de rétorsion à l'heure actuelle.

In de eerste plaats moet worden opgemerkt dat de Commissie nu al, krachtens de bestaande verordeningen, ambtshalve onderzoeken mag openen, wat de vraag doet rijzen waarom de Commissie het ambtshalve openen van onderzoeken nu plotseling ziet als hét antwoord op dreigende vergeldingen.


En ce qui concerne l'utilisation de griefs nouveaux dans la procédure judiciaire, M.Bailleux rappelle que la Cour de Justice a déjà pris une décision en 1995, un arrêt dans lequel elle condamnait cette idée des griefs nouveaux qui existent déjà aujourd'hui en disant qu'il n'est pas acceptable qu'un état interdise à quelqu'un, à quelque moment que ce ...[+++]

Met betrekking tot het indienen van nieuwe bezwaren tijdens de gerechtelijke procedure, herinnert de heer Bailleux eraan dat het Hof van Justitie reeds in 1995 een arrest heeft gewezen waarin het het idee van nieuwe, reeds bestaande bezwaren veroordeelt met het argument dat een staat niemand kan verbieden op onverschillig welk moment van de procedure argumenten van Europees recht te gebruiken die invloed kunnen hebben op de belasting.


Ce droit de consultation existe déjà dans le cadre du régime applicable à la procédure devant la chambre du conseil et la procédure de renvoi devant la chambre des mises en accusation, ainsi que dans le cadre de la procédure relative à la détention préventive.

Dit inzagerecht bestaat reeds ter gelegenheid van de regeling van de rechtspleging door de raadkamer en de verwijzingsprocedure voor de kamer van inbeschuldigingstelling, alsook in het kader van de procedure betreffende de voorlopige hechtenis.


Dans l'exercice des compétences qui lui sont conférées par le présent paragraphe, la Commission prend en considération les systèmes de qualification ou de certification pertinents déjà existants.

Bij de uitoefening van de haar bij dit lid verleende bevoegdheid houdt de Commissie rekening met de desbetreffende bestaande kwalificatie- of certificeringsregelingen.


14. considère qu'au sein de ces nouvelles formes de coopération territoriale les États membres doivent pouvoir utiliser au plan national ou régional toutes les mesures de développement rural qui se rattachent à une politique de qualité des produits alimentaires, afin de développer en particulier les ventes sur les marchés locaux et les chaînes courtes d'approvisionnement, ainsi que d'améliorer durablement et mieux connaître les méthodes de production, en respectant pleinement la législation européenne, sans affecter ni diluer, ni dénaturer la réglementation actuelle sur les régimes de qualité de l'Union reposant sur les appellations d'origine protégée (AOP), les indications géographiques protégées ...[+++]

14. is van mening dat de lidstaten in het kader van deze nieuwe vormen van territoriale samenwerking moeten kunnen gebruik maken van alle plattelandsontwikkelingsmaatregelen die verband houden met een kwaliteitsbeleid inzake levensmiddelen, met als doel in eerste instantie de verkoop op plaatselijke markten en korte toevoerketens te bevorderen en voor een grotere duurzaamheid van en kennis over de productiemethoden te zorgen, en wijst erop dat de EU-voorschriften hierbij volledig moeten worden nageleefd en dat de bestaande EU-kwaliteitsregelingen (zoals de beschermde oorsprongsbenaming, beschermde geografische aanduiding en gegarandeerde traditionele specialiteit) hier niet negatief mogen worden door beïnvloed, ondermijnd of verzwakt; is v ...[+++]


L’UE a déjà adopté la directive 2007/59/CE relative à la certification des conducteurs de trains, et le permis européen de conducteur de train existe déjà: il entrera en vigueur le 3 décembre de cette année.

De EU heeft al Richtlijn 2007/59/EG inzake de certificering van machinisten aangenomen en er is reeds een Europees rijbewijs voor machinisten, dat op 3 december van dit jaar zal worden ingevoerd.


L'amendement proposé vise à garantir la proportionnalité existant déjà au niveau du règlement de base en confiant aux organismes accrédités les tâches de certification dans tous les domaines nécessaires.

Hiermee wordt reeds op het niveau van de basisverordening proportionaliteit gewaarborgd omdat, als daar behoefte aan is, aan geaccrediteerde organen certificeringstaken op alle gebieden worden toevertrouwd.


w