La ministre ajoutait aussi qu'elle était préoccupée par le démarrage en Flandre de fo
rmations parallèles organisées par le pouvoir fédéral et qui ne correspondraient pas au p
rofil de compétence professionnelle du SERV. Ce profil est en effet indissociablement lié à la vision, la méthode de base et les objecti
fs fondamentaux qui sont à la source de la formation des médiateurs de terrain, qui doivent être considérés comme des pionni
...[+++]ers et non comme des pions dans un tandem pour mettre en connexion l'environnement des personnes pauvres et le nôtre.De Vlaamse minister uit tegelijk haar bezorgdheid over het ops
tarten van federaal georganiseerde parallelle opleidingen in Vlaanderen die niet zouden voldoen aan he
t beroepscompetentieprofiel van de SERV. Dit profiel is immers onlosmakelijk verbonden met de visie, de basismethodiek en de basisdoelstellingen die aan de oorsprong liggen van de opleiding van de ervaringsdeskundigen, die moeten
ingezet worden als pionier en niet als pion ...[+++] in een tandemfunctie om de leefwereld van mensen in armoede en onze leefwereld open te breken.