Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «professionnelles des conducteurs de train apparaissent donc » (Français → Néerlandais) :

L’Agence a pour mission de contribuer à l’harmonisation des compétences professionnelles des conducteurs de train, conformément à la directive 2007/59/CE relative à la certification des conducteurs de train dans l’UE.

Het spoorwegbureau moet er mee helpen voor zorgen dat de beroepsvaardigheden van treinbestuurders worden geharmoniseerd. De werkzaamheden van het spoorwegbureau houden bijgevolg ook verband met de richtlijn 2007/59/EG betreffende de certificering van treinbestuurders in de EU.


En ce qui concerne la licence de conducteur de train, le système général de reconnaissance des qualifications professionnelles établi par la Directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles continue à s'appliquer à la reconnaissance des qualifications professionnelles des conducteurs de train ressortissants d'un Etat membre qui ont obtenu leur attestation de ...[+++]

Wat de vergunning van treinbestuurder betreft, blijft het algemene stelsel voor de erkenning van beroepskwalificaties zoals bepaald bij de Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties van toepassing op de erkenning van de beroepskwalificaties van treinbestuurders die onderdaan van een lidstaat zijn en hun opleidingsbewijs in een derde land hebben behaald.


« 31· « certification du personnel de bord » : la vérification qu’un candidat possède les aptitudes psychologiques, médicales et professionnelles requises pour l’exercice de la fonction de conducteur de train ou des autres fonctions de personnel de bord;

« 31· « certificering van het treinpersoneel » : het nagaan of een kandidaat beschikt over de psychologische, medische en vakbekwaamheid die vereist is voor de uitoefening van de functie van treinbestuurder of van andere functies van treinpersoneel;


La présente décision définit les critères pour la reconnaissance des centres de formation offrant une formation professionnelle aux conducteurs de train et aux candidats conducteurs de train, pour la reconnaissance des examinateurs chargés d’évaluer les conducteurs de train et les candidats conducteurs de train, ainsi que pour l’organisation d’examens conformément à la directive 2007/59/CE.

In dit besluit worden de criteria vastgesteld voor de erkenning van opleidingscentra die professionele opleiding verstrekken aan treinbestuurders en kandidaat-treinbestuurders, voor de erkenning van examinatoren van treinbestuurders en kandidaat-treinbestuurders en voor de organisatie van examens overeenkomstig Richtlijn 2007/59/EG.


La présente recommandation établit des pratiques et procédures recommandées pour la reconnaissance des centres de formation offrant une formation professionnelle aux conducteurs de train et aux candidats conducteurs de train et pour la reconnaissance des examinateurs chargés d’évaluer les conducteurs de train et les candidats conducteurs de train, conformément à la directive 2007/59/CE du Parlement européen et du Conseil (1).

In deze aanbeveling worden de aanbevolen praktijken en procedures uiteengezet voor de erkenning van opleidingscentra die beroepsopleidingen geven aan treinbestuurders en kandidaat-treinbestuurders en voor de erkenning van examinatoren van treinbestuurders en kandidaat-treinbestuurders overeenkomstig Richtlijn 2007/59/EG van de Europese Parlement en de Raad (1).


1° disposer d'une licence valable et d'une attestation valable et pertinente ainsi que d'une expérience professionnelle comme conducteur de train de la catégorie de conduite B, où l'expérience requise est acquise durant la pratique professionnelle de minimum quatre ans au cours d'une période de maximum cinq ans précédant la date de l'examen;

1° beschikken over een geldige vergunning en een geldig en relevant bevoegdheidsbewijs en een beroepservaring als treinbestuurder van rijbevoegdheidscategorie B, waarbij de vereiste ervaring wordt vergaard tijdens de beroepspraktijk van minstens vier jaar binnen een periode van maximaal vijf jaar voorafgaand de datum van het examen;


À partir du moment où on liera ce système à celui du permis à points, cela aura des répercussions graves sur le plan professionnel pour beaucoup de conducteurs et incitera donc à la fraude.

Als men dit systeem koppelt aan dat van het rijbewijs met punten, zal dit voor veel bestuurders een ernstige weerslag hebben op beroepsvlak en dus tot fraude aanleiding geven.


À partir du moment où on liera ce système à celui du permis à points, cela aura des répercussions graves sur le plan professionnel pour beaucoup de conducteurs et incitera donc à la fraude.

Als men dit systeem koppelt aan dat van het rijbewijs met punten, zal dit voor veel bestuurders een ernstige weerslag hebben op beroepsvlak en dus tot fraude aanleiding geven.


De même, mon plan de sécurité routière, que j'ai introduit le 16 juillet auprès de la Commission de la Chambre et qui prévoit entre autres une limite d'alcoolémie plus sévère pour les conducteurs professionnels et des peines plus sévères pour les récidivistes des infractions routières les plus graves, aura des effets positifs sur la sécurité routière en général et donc aussi pour les usagers actifs.

Zo zal ook mijn verkeersveiligheidsplan, dat ik op 16 juli laatstleden heb ingeleid bij de bevoegde Kamercommissie, en dat onder andere een strengere alcohollimiet bepaalt voor de professionele bestuurders en recidive van de zwaarste verkeersovertredingen strenger bestraft, de verkeersveiligheid in het algemeen en dus ook van de actieve weggebruikers ten goede komen.


Pour atteindre le minimum légal de 35 heures de formation continue, afin d'obtenir la prolongation du certificat d'aptitude professionnelle, un conducteur doit donc suivre au moins cinq modules de formation.

Om het wettelijke minimum van 35 uur naschoolse vorming te verkrijgen, met het oog op de verlenging van het getuigschrift van vakbekwaamheid, moet een bestuurder dus minstens vijf nascholingsmodules volgen.


w