Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «profiter de cette occasion pour réitérer notre appel » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais profiter de cette occasion pour réitérer notre appel en faveur de ce cadre de service d’intérêt économique général qui, à l’horizontale, doit réinstaurer l’équilibre entre ces intérêts en faveur de l’intérêt public.

Ik wil de gelegenheid aangrijpen om onze oproep te herhalen voor dit kader van diensten van algemeen economisch belang, dat het evenwicht tussen deze belangen horizontaal zou moeten herstellen ten gunste van het openbaar belang.


Compte tenu de ce qui précède, il propose de rouvrir les discussions lorsque l'on disposera de l'avis du ministre du Budget et de profiter de cette occasion pour examiner également, de façon plus approfondie, le droit de grève, en se basant sur une étude dans laquelle la situation de notre pays serait comparée à celle d'autres pays, par exemple les Pays-Bas, où existe une commission d'arbitrage en ce qui concerne les grèves.

In acht genomen wat voorafgaat, stelt hij voor de bespreking terug op te nemen, met het advies van de minister van Begroting in handen, en dan ook het stakingsrecht wat nader te onderzoeken, waarbij een vergelijkende studie met andere landen welkom zou zijn, bijvoorbeeld met Nederland, waar er een arbitragecommissie bestaat voor stakingen.


On profite également de l'occasion pour renforcer la sécurité de notre carte et sonder le marché à cette fin.

Ook wordt er van de gelegenheid gebruik gemaakt om de veiligheid van onze kaart nog verder te versterken en de markt hiervoor te onderzoeken.


Par la même occasion, cette coopération apportera de nouvelles opportunités pour appuyer la stratégie nationale, et nous permettra également de commander des études à notre profit.

Tegelijkertijd zal deze samenwerking ook nieuwe opportuniteiten openen ter ondersteuning van de nationale strategie en ons toelaten om in ons belang studies te vragen.


Je voudrais profiter de cette occasion pour réitérer la position du Conseil, inclue dans ses orientations budgétaires pour 2011, adoptées le 16 mars et présentées au Parlement lors du dialogue tripartite qui s’est tenu le 25 mars de cette année.

Ik wil van deze gelegenheid gebruik maken om het standpunt van de Raad te herhalen, dat is vervat in zijn begrotingsrichtsnoeren voor 2011, die op 16 maart zijn aangenomen en tijdens de tripartiete dialoog van 25 maart dit jaar aan het Parlement zijn voorgelegd.


Je tiens à profiter de cette occasion pour montrer notre engagement dans cette question très importante, qui intéresse également notre société européenne.

Ik wil deze gelegenheid aangrijpen om onze betrokkenheid te tonen bij dit zeer belangrijke thema, dat ook relevant is voor onze Europese samenleving.


Je voudrais aussi profiter de l’occasion pour lancer un appel au nom des patients, qui deviennent la cible de nos traitements et devraient devenir la cible de notre attention: ils devraient avoir un meilleur accès aux nouvelles connaissances scientifiques et aux nouvelles informations.

Ik wil ook graag van de gelegenheid gebruik maken om namens de patiënten die in het middelpunt van de behandeling staan en het middelpunt van onze zorg zullen moeten worden het volgende te verzoeken: Zij moeten toegang tot nieuwe wetenschappelijke kennis en nieuwe informatie krijgen.


Enfin, je voudrais saisir cette occasion pour réitérer mon appel à toutes les parties qui soutiennent les militants qui prêchent pour un Djihad violent à mettre fin immédiatement à leurs agissements.

Tot slot zou ik deze gelegenheid te baat willen nemen om mijn oproep te herhalen aan alle partijen die gewelddadige jihadstrijders steunen, om hun activiteiten onmiddellijk te staken.


La semaine dernière, la vice-première ministre, Mme Milquet, a annoncé ici que le plan national d'action contre l'homophobie et la transphobie était presque prêt. J'appelle le gouvernement à profiter de cette occasion pour réaffirmer clairement et sans ambages son engagement à souscrire formellement aux principes de Yogyakarta et à les défendre activement chaque fois que cela sera nécessaire.

We hoorden hier vorige week van vice-eersteminister Milquet dat het nationaal actieplan tegen homofobie en transfobie bijna klaar is om voorgesteld te worden. lk roep de regering op om op dat ogenblik ook meteen duidelijk en onomwonden haar engagement uit te spreken om de Jogjakartaprincipes formeel te onderschrijven en voortaan actief uit te dragen en verdedigen telkens wanneer het nodig is.


- Je profite de cette occasion pour vous dire à quel point nous sommes tristes que vous quittiez notre assemblée.

- Ik maak van de gelegenheid gebruik om te zeggen hoezeer het ons spijt dat u onze assemblee verlaat.


w