Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programmes annoncés aujourd " (Frans → Nederlands) :

De nouveaux programmes annoncés aujourd'hui seront mis en œuvre grâce à des mécanismes de financement mixte (combinant subventions et prêts).

Een aantal van de vandaag aangekondigde nieuwe programma’s wordt uitgevoerd door middel van gecombineerde faciliteiten (financiële mechanismen waarin subsidies en leningen worden gecombineerd).


La Commission européenne a annoncé aujourd’hui un programme d'investissement de 63,8 millions d’euros pour les tout premiers «projets intégrés» qui seront financés au titre du programme LIFE pour l’environnement.

Vandaag heeft de Europese Commissie aangekondigd dat ze 63,8 miljoen euro investeert in de allereerste "geïntegreerde projecten" die worden gefinancierd in het kader van het LIFE-programma voor het milieu.


Je suis très heureux de vous annoncer aujourd’hui que mardi dernier la Commission a pris les mesures finales de retrait de 59 propositions pendantes inscrites aux programmes de travail 2010, auxquelles nous ne donnerons pas suite, parce qu’elles sont soit dépassées, soit obsolètes.

Het verheugt me om vandaag te kunnen aankondigen dat de Commissie op dinsdag de laatste hand heeft gelegd aan het terugtrekken van 59 voorstellen in de werkprogramma's van 2010 die nog in behandeling zijn.


– (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, sachant qu’il y aura bientôt un an que le programme grec de réformes a été adopté, et compte tenu du fait que le programme pour le Portugal n’a été annoncé qu’hier, je pense qu’il importe pour nous d’évaluer où nous en sommes aujourd’hui, quelles mesures ont été bénéfiques, quelles ont été nos erreurs et où nous avons raté une occasion.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, omdat het bijna een jaar geleden is dat een overeenkomst werd bereikt over het Griekse aanpassingsprogramma en pas gisteren het programma met betrekking tot Portugal werd aangekondigd, is het mijns inziens belangrijk een beoordeling te maken en na te gaan waar wij vandaag staan, wat goed is gegaan, wat voor fouten er zijn gemaakt en wat het doel heeft gemist.


Je voudrais poser une question au commissaire Dimas: à la suite de l’accord en première lecture sur mon rapport sur l’extension et la révision du SCEQE il y six semaines, le commissaire pourrait-il annoncer officiellement aujourd’hui quel est exactement le programme de travail en cours pour préparer les décisions de comitologie, notamment le calendrier et l’implication du Parlement et des parties intéressées?

Ik heb één vraag voor commissaris Dimas. Kan de commissaris, na onze goedkeuring in eerste lezing van mijn verslag over de herziene EU-regeling voor de emissiehandel, zes weken geleden, vandaag precies vertellen welk werkprogramma in gang is gezet ter voorbereiding van de comitologiebesluiten, met name het tijdschema en de betrokkenheid van dit Parlement en de belanghebbenden?


Vous vous préparez aujourd’hui à annoncer la décision sur laquelle se fonde ce programme.

Ons vermoeden is inderdaad bewaarheid. En zo maakt u zich nu vandaag op voor de stemming over het besluit waarmee dit programma daadwerkelijk vorm krijgt.


Or, l'ONU-sida elle-même a reconnu l'inefficacité du programme annoncé par les laboratoires pharmaceutiques, qui ne cherchaient en fait qu'à se refaire une image et qui reculent aujourd'hui, à présent qu'il s'agit de négocier réellement un abaissement du prix des soins.

Welnu, VN-aids heeft zelf toegegeven dat het door de farmaceutische bedrijven aangekondigde programma inefficiënt is. De farmaceutische bedrijven wilden hiermee alleen maar hun imago oppoetsen, want nu er echt onderhandeld moet worden over een verlaging van de prijzen van behandelingen, krabbelen ze terug.


La Commission européenne a annoncé aujourd'hui un plan d'action en cinq points visant à mettre en place un réseau de transport à l'échelle du continent couvrant les pays de l'Europe centrale et orientale, les pays européens de l'ex-Union soviétique et les partenaires méditerranéens de l'UE, pour répondre aux besoins du XXIème siècle. Dans un document "Relier le réseau d'infrastructure de transport de l'Union aux réseaux des pays voisins - vers une politique de coopération en matière de réseau de transport paneuropéen" analysant la meilleure façon de relier le réseau de transport de l'Union europé ...[+++]

De Europese Commissie kondigde vandaag een vijf punten-actieplan aan dat de totstandbrenging beoogt van een continentaal vervoersnetwerk dat de landen van Midden- en Oost-Europa, de Europese landen van de voormalige Sovjetunie en de mediterrane partners van de EU omspant en voldoet aan de behoeften van de 21e eeuw. In een document "Het aansluiten van het vervoersinfrastructuurnet van de Unie op dat van haar buren - naar een op samenwerking gebaseerd pan-Europees vervoersnetbeleid". waarin wordt geanalyseerd hoe het vervoersnetwerk van de Europese Unie het best op dat van haar buren kan worden aangesloten nu de Unie zich op uitbreiding voorbereidt, heeft de Commissie eveneens aangekondigd dat zij een multinationaal ...[+++]


La Commission a annoncé, aujourd'hui, un programme d'un an dans le domaine de l'exclusion sociale, dont la mise en oeuvre sera financée sur le budget de la Communauté européenne pour l'année 1995.

De Commissie heeft zojuist een eenjarig programma op het gebied van de sociale uitsluiting aangekondigd, gebaseerd op de ontwerp-begroting van de Europese Gemeenschap voor 1995.


La Commission a annoncé aujourd'hui le lancement de son deuxième programme pour la démocratie dans onze pays d'Europe centrale et orientale ainsi que d'un programme analogue pour les NEI.

* De Commissie kondigde vandaag aan een begin te maken met haar tweede Democratieprogramma voor elf landen in Midden- en Oost-Europa.


w