7. observe, bien qu'une augmentation de 0,3 % par rapport à 2013 soit prévue en 2014 pour les crédits consacrés aux paiements directs et aux mesures de marché au titre du Fonds européen agricole de garantie, pour les engagements comme pour les paiements, qu'il faut que la Commission décrive avec précision les mesures pratiques nécessaires pour répondre aux besoins accrus liés à l'introduction progressive des paiements directs chez les Douze et à la création du fonds pour les crises agricoles;
7. wijst erop dat de middelen (vastleggingen en betalingen) voor rechtstreekse betalingen en marktmaatregelen in het kader van het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) in 2014 weliswaar 0,3 % hoger zullen zijn dan in 2013, maar dat de Commissie gedetailleerd de praktische maatregelen moet toelichten die nodig zijn voor de toegenomen behoeften in verband met de verdere invoering van de rechtstreekse betalingen in de EU-12 en de oprichting van het fonds voor crises in de landbouw;