Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projet devrait ensuite " (Frans → Nederlands) :

La subvention vise à financer la phase de lancement (installations des presses et des fours), et le projet devrait ensuite pouvoir s'autofinancer.

Het is de bedoeling dat de subsidie de opstartfase financiert (persinstallaties en ovens), het project dient vervolgens zelfbedruipend te worden.


Un projet de directives de négociation devrait ensuite être élaboré pour adoption par la Commission au cours du 4 trimestre 2016 et présenté au Conseil.

Naar verwachting zal de Commissie in het vierde kwartaal van 2016 ontwerp-richtsnoeren opstellen en ter goedkeuring aan de Raad voorleggen.


Le projet devrait ensuite attirer d'importants capitaux privés.

De verwachting is dat nadien een groot volume particulier kapitaal in het project wordt geïnjecteerd.


La Convention devrait, selon nous, soumettre son projet de traité constitutionnel au plus tad au mois de juin 2003 et la Conférence intergouvernementale devrait ensuite se mettre au travail le plus rapidement possible.

De Conventie zou, naar onze mening, zijn ontwerp van grondwettelijk verdrag ten laatste in juni 2003 moeten voorleggen en nadien zou de Intergouvernementele Conferentie zo snel mogelijk aan het werk moeten gaan.


Il s'ensuit que le texte français de l'article 151 projeté devrait être corrigé.

De Franse tekst van het ontworpen artikel 151 dient bijgevolg verbeterd te worden.


Le projet d'arrêté royal prévoit ensuite que les opérateurs concernés par la migration doivent coordonner leurs actions afin de répondre de façon rapide, prévisible et synchronisée à la demande du consommateur. Cela devrait entre autres se faire en transmettant le plus rapidement possible une date de migration fixe au consommateur.

Het ontwerp van koninklijk besluit bepaalt ook dat de bij de migratie betrokken operatoren hun actie moeten coördineren om snel, voorspelbaar en gesynchroniseerd in te spelen op de vraag van de consumenten, onder andere door de consument zo snel mogelijk een vaste datum voor de voltooiing van de migratie mee te delen.


Il faut pour cela, selon nous, que le pouvoir fédéral élabore soigneusement le projet, ce qui implique de tirer les leçons de l'expérience acquise; de mettre au point une formation convenable; d'indiquer clairement quels sont les moyens nécessaires au niveau local pour que le projet réussisse; de définir un profil de médiateur; de rassembler dans un vade-mecum facilement accessible les techniques et les méthodes utilisables; de se concerter avec les instances intéressées, .Une équipe de départ de deux ou trois personnes devrait pouvoir s'acquitter ...[+++]

Daarom moet de federale overheid naar onze mening het project goed uitwerken : leren uit de opgedane ervaringen; een degelijke opleiding in elkaar steken; goed aangeven welke middelen lokaal nodig zijn om het project te laten lukken; een profiel van een bemiddelaar uittekenen; de mogelijke technieken en methoden in een goed toegankelijk vademecum samenbrengen; overleg plegen met de belanghebbende instanties .Een startteam van twee tot drie mensen moet dat op een jaar tijd op punt kunnen stellen; daarna moet één medewerker zeker volstaan om voor de verdere begeleiding van de steden en gemeenten in te staan.


Le ministre répond ensuite au membre qui estime que le présent projet de loi ne va pas suffisamment loin et que le ministre devrait intervenir davantage et plus directement.

De minister antwoordt vervolgens op de tussenkomst van het lid, dat oordeelt dat dit ontwerp niet voldoende vergaand is en dat de minister directer en meer zou moeten tussenkomen.


Nous pensons également que la Commission devrait retirer le projet de décision concernant le programme de travail annuel Progress pour 2010 et la liste des activités par domaine, et qu’elle devrait ensuite soumettre une nouvelle proposition.

Ook zijn wij van mening dat het het beste zou zijn als de Commissie het voorgestelde ontwerp voor het jaarlijkse activiteitenprogramma Progress voor 2010 en voor het overzicht van werkzaamheden per beleidssector zou intrekken en met een nieuw voorstel zou komen.


Tout d’abord, le fait que le Parlement européen devrait être informé tous les six mois de l’évolution du projet et, ensuite, le fait que le mandat confié à la nouvelle Commission ne devrait pas être un mandat illimité et qu’il faudrait inclure une règle prévoyant que le Parlement européen doit être consulté à nouveau s’il y a un retard de plus d’un an.

Ten eerste moet het Europees Parlement om de zes maanden in kennis worden gesteld van de ontwikkeling van het project en ten tweede mag het mandaat dat aan de nieuwe Commissie wordt verleend geen mandaat voor onbepaalde tijd zijn en moet worden voorzien in de verplichting om het Europees Parlement opnieuw te raadplegen indien een vertraging van meer dan een jaar optreedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet devrait ensuite ->

Date index: 2023-10-01
w