Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "royal prévoit ensuite " (Frans → Nederlands) :

Le projet d'arrêté royal prévoit ensuite que les opérateurs concernés par la migration doivent coordonner leurs actions afin de répondre de façon rapide, prévisible et synchronisée à la demande du consommateur. Cela devrait entre autres se faire en transmettant le plus rapidement possible une date de migration fixe au consommateur.

Het ontwerp van koninklijk besluit bepaalt ook dat de bij de migratie betrokken operatoren hun actie moeten coördineren om snel, voorspelbaar en gesynchroniseerd in te spelen op de vraag van de consumenten, onder andere door de consument zo snel mogelijk een vaste datum voor de voltooiing van de migratie mee te delen.


Les travaux préparatoires indiquent, en effet : « Le projet de loi fait un pas en avant en soumettant les entreprises d'assurances tout d'abord à l'obligation générale d'agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle servant au mieux les intérêts de leurs clients et de ne fournir aux clients que des informations correctes, claires et non trompeuses. Cette modification est conforme aux principes généraux énoncés à l'article 15 de la proposition de directive sur l'intermédiation en assurance que la Commission européenne a émise le 3 juillet 2012 sous la référence 2012/0175, et entrera en vigueur le 1 janvier 2014. Les autres règles de conduite (plus spé ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een richtlijn betreffende verzekeringsbemiddeling en zal in werking treden op 1 januari 2014. Bovendien zullen ...[+++]


L'article 7, alinéa 3, prévoit ensuite que le solde disponible sera réparti entre les différentes entités définies à l'alinéa 1 , sur la base d'une clé de répartition fixée par arrêté royal après avis de la commission visée à l'article 8.

Artikel 7, derde lid, bepaalt vervolgens dat het beschikbare saldo zal verdeeld worden tussen de verschillende, in het eerste lid bedoelde entiteiten, op basis van een bij koninklijk besluit na advies van de in artikel 8 bedoelde commissie vastgestelde verdeelsleutel.


L'article 7, alinéa 3, prévoit ensuite que le solde disponible sera réparti entre les différentes entités définies à l'alinéa 1, sur la base d'une clé de répartition fixée par arrêté royal après avis de la commission visée à l'article 8.

Artikel 7, derde lid, bepaalt vervolgens dat het beschikbare saldo zal verdeeld worden tussen de verschillende, in het eerste lid bedoelde entiteiten, op basis van een bij koninklijk besluit na advies van de in artikel 8 bedoelde commissie vastgestelde verdeelsleutel.


Ensuite, le projet supprime de l'article 15bis de l'arrêté royal du 22 février 1991 les dispositions qui font double emploi avec ce que prévoit l'article 302, §§ 1er à 3, de la loi du 4 avril 2014 `relative aux assurances'.

Daarnaast worden uit artikel 15bis van het koninklijk besluit van 22 februari 1991 de bepalingen weggelaten die overlappen met het bepaalde in artikel 302, §§ 1 tot 3, van de wet van 4 april 2014 `betreffende de verzekeringen'.


Le préopinant attire ensuite l'attention sur l'arrêté royal du 23 avril 1997, qui est visé au 2º de l'article 2 et qui prévoit la base légale pour remplacer la rémunération forfaitaire par les rémunérations réelles comme base de calcul pour la pension des marins de la marine marchande, et ce, pour les années 1994, 1995 et 1996.

De vorige spreker vestigt vervolgens de aandacht op het koninklijk besluit van 23 april 1997, vermeld in het 2º van dit artikel dat voorziet in een wettelijke basis voor de vervanging van de forfaitaire bezoldiging door het werkelijk verdiende loon, als basis voor de berekening van het pensioen voor de mensen bij de koopvaardij en dit voor de jaren 1994, 1995 en 1996.


La procédure en vigueur découlant de l'arrêté royal actuel prévoit tout d'abord l'encaissement automatique des droits de suite des artistes qui ne sont affiliés nulle part, ensuite la publication dans le Moniteur belge, une seule fois, des noms des artistes pour lesquels des droits ont été perçus et enfin après trois ans, l'encaissement de la somme par les sociétés de gestion.

Volgens de huidige werkwijze, volgend uit het huidige koninklijk besluit, worden eerst automatisch volgrechten geïnd van artiesten die nergens aangesloten zijn, worden vervolgens de namen van de kunstenaars waarvoor geld geïnd werd één keer gepubliceerd in het Staatsblad en wordt na drie jaar het geld geïncasseerd door de beheersvennootschappen.


Ensuite, l’arrêté royal du 11 mars 2002 relatif à la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs contre les risques des agents chimiques au travail, prévoit les moyens de prévention nécessaires pour éliminer ou limiter autant que possible l’exposition sur le lieu de travail.

Daarnaast voorziet het koninklijk besluit van 11 maart 2002, betreffende de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers tegen de risico's van chemische agentia op het werk, in de nodige preventiemiddelen om de blootstelling op de werkplek te verhinderen of zo veel mogelijk te beperken.


L'article 17 de l'arrêté royal du 11 juillet 2003 prévoit en effet que la déclaration et le questionnaire sont relus à l'aide de l'interprète, et rectifiés si nécessaire, et que le demandeur doit ensuite signer ces documents.

Artikel 17 van het koninklijk besluit van 11 juli 2003 voorziet immers dat de verklaring en de vragenlijst met behulp van de tolk worden voorgelezen, en, indien nodig, verbeterd en dat de asielzoeker deze documenten daarna moet ondertekenen.


Ensuite, le projet d'arrêté royal prévoit d'implémenter les carrières fixées pour l'ensemble de la fonction publique fédérale, également au SPF Budget et Contrôle de la Gestion.

Vervolgens voorziet het ontwerp van koninklijk besluit om de loopbanen die vastgesteld zijn voor het geheel van het federaal openbaar ambt eveneens te implementeren in de FOD Budget en Beheerscontrole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royal prévoit ensuite ->

Date index: 2024-09-18
w