Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projet transpose également » (Français → Néerlandais) :

Etant donné que le présent projet transpose également les articles 72 et 73 de la directive 2014/24/UE et les articles 89 et 90 de la directive 2014/25/UE, il y a lieu de préciser qu'il ne peut pas non plus être dérogé aux dispositions ayant trait à cette transposition, d'où l'ajout à cette liste d'une série d'articles concernant les modifications du marché.

Aangezien dit ontwerp ook zorgt voor de omzetting van de artikelen 72 en 73 van richtlijn 2014/24/EU en de artikelen 89 en 90 van richtlijn 2014/25/EU, moet ervoor gezorgd worden dat niet kan afgeweken worden van de bepalingen die op die omzetting betrekking hebben. Vandaar dat een aantal artikelen die verband houden met het wijzigingen van de opdracht aan de lijst werden toegevoegd.


Le projet prévoyait également la conception d'une installation de traitement des boues destinée à transposer les résultats issus de la stratégie nationale irlandaise d'études des boues dans la région de South Kerry.

Het project omvat ook de plannings- en ontwikkelingsfase van rioolslibzuiveringsinstallaties in het kader van het daartoe ontwikkelde Ierse nationale beleid in de regio South Kerry.


En outre, le projet comporte également des dispositions transposant partiellement la directive 2011/7/UE du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2011 'concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales'.

Daarnaast bevat het ontwerp echter ook bepalingen die de gedeeltelijke omzetting vormen van Richtlijn 2011/7/EU van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011 "betreffende bestrijding van betalingsachterstand bij handelstransacties".


L'article 1, alinéa 1, du projet doit par conséquent être complété par une référence indiquant que l'arrêté transpose également partiellement la directive 2011/7/UE.

Artikel 1, eerste lid, van het ontwerp dient bijgevolg te worden aangevuld met een verwijzing waaruit blijkt dat het besluit tevens de gedeeltelijke omzetting van Richtlijn 2011/7/EU vormt.


Finalement, l'avant-projet transpose également en droit belge la décision européenne du Conseil du 23 juin 2008, qui, sous prétexte de renforcer la sécurité de l'Union européenne, rend possible la comparaison des profils ADN des banques de données ADN " Criminalistique " et " Condamnés " avec des points de contact étrangers.

Ten slotte zet het voorontwerp het besluit van de Europese Raad van 23 juni 2008 in Belgisch recht om. Dat besluit maakt het onder het voorwendsel van de versterking van de veiligheid van de Europese Unie mogelijk om DNA-profielen uit de DNA-databank " Criminalistiek" en " Veroordeelden" te vergelijken met buitenlandse contactpunten.


Le présent projet de loi transpose également l'article 2 de la décision-cadre révisée intitulée « principes fondamentaux relatifs à la liberté d'expression ».

Dit wetsontwerp zet ook artikel 2 van het herziene kaderbesluit om in Belgisch recht, met als opschrift : « Fundamentele beginselen betreffende de vrijheid van meningsuiting ».


Le présent projet de loi transpose également l'article 2 de la décision-cadre révisée intitulée « principes fondamentaux relatifs à la liberté d'expression ».

Dit wetsontwerp zet ook artikel 2 van het herziene kaderbesluit om in Belgisch recht, met als opschrift : « Fundamentele beginselen betreffende de vrijheid van meningsuiting ».


Le présent projet de loi transpose également la directive européenne 97/80/CE du Conseil du 15 décembre 1997 relative à la charge de la preuve dans les cas de discrimination fondée sur le sexe, dont la date de transposition est fixée au 1 janvier 2001.

Met het voorliggende wetsontwerp wordt eveneens omzetting gegeven aan de Europese richtlijn 97/80/EG van de Raad van 15 december 1997 inzake de bewijslast in gevallen van discriminatie op grond van het geslacht, waarvan de omzettingsdatum is bepaald op 1 januari 2001.


La Grèce, l'Estonie, la Hongrie, le Luxembourg, Malte, les Pays-Bas et la Pologne ont correctement transposé le paragraphe 2. Ce serait également le cas du projet de loi chypriote, alors que les autres États membres évalués n'ont pas introduit de dispositions spécifiques aggravantes et n'ont pas recensé d'infractions ordinaires équivalentes qui permettraient de comparer les sanctions et donc d'évaluer la transposition.

Griekenland, Estland, Hongarije, Luxemburg, Malta, Nederland en Polen hebben lid 2 correct uitgevoerd en dit zal ook het geval zijn voor het Cypriotische wetsvoorstel. De andere beoordeelde lidstaten hebben geen specifieke verzwarende bepalingen ingevoerd noch gelijkwaardige gewone misdrijven vastgesteld, waardoor de sancties kunnen worden vergeleken en de uitvoering kan worden beoordeeld.


Le projet vise également à transposer la directive européenne par laquelle les motifs liés au genre permettant d'assurer le bienfondé d'une demande de protection sont désormais également ancrés dans la loi, ce qui constitue un grand pas en avant.

Het ontwerp zorgt tevens voor de omzetting van een Europese richtlijn waardoor de gendergebonden motieven voor een gegrondheid van een aanvraag tot bescherming nu ook wettelijk verankerd wordt, wat een hele stap vooruit is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet transpose également ->

Date index: 2023-07-14
w