Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cadre
Action chapeau
Aide hors projet
Aide hors projets
Aide non liée aux projets
Appréciation de projet
Borderline
Chargé de projets recherche et développement textile
Chargée de projets recherche et développement textile
Déclaration d'intérêt européen
Explosive
Gestionnaire de projet TIC
Gestionnaire de projet informatique
Introduire par une pipette
Introduire à la pipette
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Personnalité agressive
Pipeter
Prince2
Projet cadre
Projet chapeau
Projet d'intérêt commun
Projet d'intérêt communautaire
Projet d'intérêt européen
Projet de budget
Projet de budget CE
Projet générique
Projet parapluie
Responsable de projet informatique
évaluation de programme
évaluation de projet

Vertaling van "projets pour introduire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
introduire à la pipette | introduire par une pipette | pipeter

pipetteren


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


gestionnaire de projet TIC | responsable de projet informatique | gestionnaire de projet en technologies de l'information et de la communication | gestionnaire de projet informatique

it project manager | web project manager | ict project manager | IT project manager


chargé de projets recherche et développement textile | chargé de projets recherche et développement textile/chargée de projets recherche et développement textile | chargée de projets recherche et développement textile

product engineer textiel | productontwikkelaar textiel


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


action chapeau | action cadre | projet chapeau | projet parapluie | projet cadre | projet générique

overkoepelend project


projet d'intérêt commun [ déclaration d'intérêt européen | projet d'intérêt communautaire | projet d'intérêt européen ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]


évaluation de projet [ appréciation de projet | évaluation de programme ]

projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]


aide hors projet | aide hors projets | aide non liée aux projets

niet-projektgebonden steun


projet de budget (UE) [ projet de budget CE ]

ontwerpbegroting (EU) [ ontwerpbegroting EG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 27. § 1. Après la réception de la décision, visée à l'article 26, § 3, alinéa deux, le bénéficiaire de la subvention de projet peut introduire une créance auprès de l'agence pour une ou plusieurs factures en rapport avec la mise en oeuvre du projet.

Art. 27. § 1. Na de ontvangst van de beslissing, vermeld in artikel 26, § 3, tweede lid, kan de begunstigde van de projectsubsidie een schuldvordering indienen bij het agentschap voor een of meer facturen die betrekking hebben op de uitvoering van het project.


Art. 51. § 1. Après la réception de la décision, visée à l'article 50, § 3, alinéa deux, les bénéficiaires de la subvention de projet peuvent introduire une créance auprès de l'agence pour le paiement de la première tranche.

Art. 51. § 1. Na de ontvangst van de beslissing, vermeld in artikel 50, § 3, tweede lid, kunnen de begunstigden van de projectsubsidie bij het agentschap een schuldvordering indienen voor de betaling van de eerste schijf.


Il a été demandé au délégué si le délai d'introduction de la déclaration pour l'exercice d'imposition 2017 ne sera pas trop court dans ce cas pour les personnes qui relèvent actuellement du système de déclaration simplifiée, mais qui seront néanmoins obligées, en vertu de l'arrêté en projet, d'introduire elles-mêmes une déclaration (1) (2).

Aan de gemachtigde is gevraagd of de termijn om de aangifte voor het aanslagjaar 2017 in te dienen in dat geval niet al te kort zal zijn voor personen die momenteel vallen onder het systeem van de vereenvoudigde aangifte, maar die ten gevolge van het ontworpen besluit alsnog verplicht zullen zijn om zelf een aangifte in te dienen (1) (2).


Art. 3. Le Point de mobilité provincial a les missions suivantes relatives au « Pendelfonds » (Fonds des Migrations pendulaires) : 1° initier des projets pour un glissement modal vers une migration pendulaire durable chez des proposants potentiels de projet ; 2° appuyer les projets que des proposants de projet souhaitent introduire, sur le plan du contenu lors de leur élaboration et de leur introduction ; 3° assurer l'accompagnement des projets approuvés lors de leur exécution, suivi et évaluation.

Art. 3. Het Provinciaal Mobiliteitspunt heeft de volgende taken met betrekking tot het Pendelfonds: 1° projecten voor een modale verschuiving naar duurzaam woon-werkverkeer bij potentiële projectindieners initiëren; 2° projecten die projectindieners wensen in te dienen inhoudelijk ondersteunen bij de opmaak en de indiening ervan ; 3° goedgekeurde projecten begeleiden bij de uitvoering, de opvolging en de evaluatie ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les intercommunales, les organes d'administration des cultes reconnus non visés au § 1 et les personnes morales gérant des biens immobiliers nécessaires à l'exercice de la morale laïque suivent la procédure suivante pour chaque projet : 1° introduire une demande d'accord de principe d'octroi de subsides conformément à l'article 22, hormis pour les projets d'études visé à l'article 19; 2° introduire une demande d'octroi de subsides conformément à l'article 23.

Intercommunales, administratieve organen van de erkende erediensten die niet bedoeld worden in § 1, en de rechtspersonen die onroerende goederen beheren noodzakelijk voor de uitoefening van de lekenmoraal, volgen de hieronder beschreven procedure voor elk project : 1° een principiële instemming voor de toekenning van subsidies aanvragen in overeenstemming met artikel 22, behalve voor de studieprojecten bedoeld in artikel 19; 2° een subsidieaanvraag indienen in overeenstemming met artikel 23.


Comme vous l'indiquez dans votre explication, les trois Régions ont déjà décidé d'introduire ou ont des projets pour introduire une taxe kilométrique pour le secteur du transport; cette introduction concernera tant les transporteurs belges que les transporteurs étrangers.

Zoals u heeft aangegeven in uw uiteenzetting hebben de drie Gewesten reeds beslist of hebben ze plannen om een kilometerheffing in te voeren voor de transportsector, die zowel de Belgische als de buitenlandse transporteurs zal betreffen.


Dans ce cas, le Pouvoir organisateur peut introduire un amendement au projet, selon les formes fixées par arrêté du Gouvernement, en vue d'introduire la création d'une ou de plusieurs classes».

In dit geval kan de inrichtende macht een amendement bij het project indienen volgens door de Regering nader te bepalen regels, om één of meer klassen te creëren".


Le bénéficiaire de l'aide destinée à un projet autre que le projet visé au premier paragraphe est tenu d'introduire les documents suivants : 1° périodiquement, en fonction de l'ampleur et de la durée du projet, un rapport sur les activités exercées ; 2° à l'issue du projet : a) un rapport final sur le déroulement technique et les résultats du projet.

De begunstigde van steun voor een ander project dan het project, vermeld in het eerste lid, dient de volgende documenten in : 1° periodiek, in functie van de omvang en de duur van het project, een verslag over de uitgevoerde activiteiten; 2° na het einde van het project : a) een eindverslag over het technische verloop en de resultaten van het project.


De nombreux projets industriels ont déjà bénéficié du programme Marco Polo: le projet «Kombiverkehr » dont l’objet était d’introduire un service train-ferry multimodal entre le Suède et l’Italie, le projet « Lokomotiv », qui a permis de relier l’Allemagne et l’Italie par de services intermodaux ferroviaires assurés par des compagnies ferroviaires privées, le projet «Oy Langh Ship » qui a établi en 2001 un service intermodal qui combine transport maritime, rail et transport fluvial entre la Finlande et l’Europe centrale, etc.

Talrijke industriële projecten hebben al van dit programma geprofiteerd, zoals "Kombiverkehr", een op de introductie van een multimodale trein-veerdienst tussen Italië en Zweden gericht project, "Lokomotiv", een project waarbij een door particuliere spoorwegbedrijven gerunde intermodale spoorverbinding tussen Duitsland en Italië tot stand is gebracht, en "Oy Langh Ship", waarbij een intermodale vervoersdienst over zee, het spoor en ...[+++]


(1) Depuis l'adoption de la décision n° 1254/96/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 juin 1996 établissant un ensemble d'orientations relatif aux réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie(5), il est apparu nécessaire d'introduire de nouvelles priorités, de mettre en évidence les projets qui sont particulièrement importants, d'actualiser la liste des projets et d'aménager la procédure d'identification des projets.

(1) Sinds vaststelling van Beschikking nr. 1254/96/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 juni 1996 tot opstelling van richtsnoeren voor trans Europese netwerken in de energiesector(5) is de behoefte ontstaan daarin nieuwe prioriteiten op te nemen, teneinde meer aandacht te geven aan belangrijke projecten, de lijst met projecten te actualiseren en de procedure voor de selectie van de projecten aan te passen.


w