Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projets seront menés " (Frans → Nederlands) :

1. Pouvez-vous indiquer si des projets spécifiques seront menés par la coopération belge dans ce cadre?

1. Zal de Belgische Ontwikkelingssamenwerking in dat kader specifieke projecten uitvoeren?


En outre, des actions de sensibilisation seront menées à intervalles réguliers au sein de la DGCI, de la CTB et du Département des Affaires étrangères, telles que des séances informelles d'information sur des projets ou initiatives-pilotes en matière d'intégration de la problématique de l'égalité entre hommes et femmes.

Op geregelde tijdstippen zullen daarnaast bewustmakingsacties worden georganiseerd voor het personeel van het Departement Buitenlandse Zaken. Deze zullen bestaan uit informele sessies rond projecten en proefinitiatieven op het gebied van de integratie van de problematiek van gelijkheid tussen mannen en vrouwen.


Signalons, dans ce sens, la décision prise en Commission mixte Belgique-Laos en mai 2002 concernant l'appui institutionnel à l'Union des femmes du Laos afin qu'elle veille à l'intégration du genre dans tous les programmes et projets qui seront menés dans ce pays.

Een voorbeeld is de samenwerking met Laos. Tijdens de Gemengde Commissie van mei 2002 werd beslist de Laotiaanse Vrouwenunie op te nemen in het institutioneel kader van alle programma's en projecten van de gouvernementele samenwerking.


Signalons, dans ce sens, la décision prise en Commission mixte Belgique-Laos en mai 2002 concernant l'appui institutionnel à l'Union des femmes du Laos afin qu'elle veille à l'intégration du genre dans tous les programmes et projets qui seront menés dans ce pays.

Een voorbeeld is de samenwerking met Laos. Tijdens de Gemengde Commissie van mei 2002 werd beslist de Laotiaanse Vrouwenunie op te nemen in het institutioneel kader van alle programma's en projecten van de gouvernementele samenwerking.


En outre, des actions de sensibilisation seront menées à intervalles réguliers au sein de la DGCI, de la CTB et du Département des Affaires étrangères, telles que des séances informelles d'information sur des projets ou initiatives-pilotes en matière d'intégration de la problématique de l'égalité entre hommes et femmes.

Op geregelde tijdstippen zullen daarnaast bewustmakingsacties worden georganiseerd voor het personeel van het Departement Buitenlandse Zaken. Deze zullen bestaan uit informele sessies rond projecten en proefinitiatieven op het gebied van de integratie van de problematiek van gelijkheid tussen mannen en vrouwen.


Ces campagnes sont la continuation d'une politique menée de longue date, visant à informer correctement les demandeurs d'asile potentiels sur leurs chances en Belgique 2. De la transposition des directives Procédure et Accueil: a) Calendrier: - le gouvernement discutera d'un avant-projet de loi dans les plus brefs délais. b) Objectif: - il importe avant tout de relever qu'en règle générale, la pratique actuelle est déjà conforme aux directives Procédure et Accueil. - Cela ne suffit toutefois pas pour la transposition, il est également nécessaire de couler cette pratique dans la loi sur les étrangers et dans la loi sur l'accue ...[+++]

Deze campagnes zijn een voortzetting van een reeds lang bestaand beleid om potentiële asielzoekers correct te informeren over hun kansen in België. 2. Omzetting van de Procedurerichtlijn en Opvangrichtlijn: a) De timing: - een voorontwerp van wet zal binnen de kortste tijd besproken worden binnen de regering. b) De bedoeling: - in het algemeen is de praktijk nu al conform de Procedurerichtlijn en Opvangrichtlijn - maar dit volstaat niet voor de omzetting: het is nodig die praktijk ook vast te leggen in de vreemdelingenwet en de opvangwet - belangrijke punten: a) de invoering van een regeling voor kennelijk ongegronde asielaanvragen; b) de regeling voor kwetsbare groepen of personen ...[+++]


Cette concertation a mené à un nombre de propositions d'adaptation qui seront intégrées dans le texte de l'avant-projet.

Dit overleg leidde tot een aantal voorstellen tot aanpassing die in de tekst van het voorontwerp zullen worden geïntegreerd.


Si des négociations secrètes ou parallèles sont menées à l'heure actuelle concernant la concrétisation du transfert, prévu dans le projet à l'examen, de la loi communale aux régions et en particulier à la Région de Bruxelles-Capitale, c'est là un fait politique dont le Sénat doit être informé au moment où il entame la discussion générale du projet, sans quoi le débat parlementaire se déroulera dans une atmosphère irréelle, où la donne de départ et la portée des textes de loi proposés seront ...[+++]

Indien er op dit ogenblik geheime of parallelle onderhandelingen worden gevoerd over de invulling van de in het voorliggende ontwerp bepaalde overdracht van de gemeentewet naar de gewesten en inzonderheid naar het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, dan vormt dat een politiek feit waarvan de Senaat kennis moet hebben op het ogenblik dat hij de algemene bespreking van dit ontwerp aanvangt. Anders verloopt het parlementair debat in een irreële sfeer, waarbij de uitgangspunten en de draagwijdte van de voorgestelde wetteksten versluierd zijn.


Les projets seront menés dans des pays situés en Europe du sud-est, en Asie centrale, dans le Caucase, dans la région méditerranéenne, au Moyen-Orient et en Afrique.

Aan de projecten zal uitvoering worden gegeven in landen in Zuidoost-Europa, Centraal-Azië, de Kaukasus, het Middellandse-Zeegebied, het Midden-Oosten en Afrika.


Ainsi, en vue d'optimaliser l'utilisation des ressources disponibles, d'en augmenter les retombées économiques et par là de contribuer au renforcement de la compétitivité du système industriel européen et l'amélioration de la qualité de la vie, ce IVème Programme Cadre visera en priorité, à la lumière des conclusions du Conseil européen d'Edimbourg, à assurer : - une plus grande intégration des actions nationales et communautaires de RDT, notamment par une meilleure coordination de la participation des Etats membres aux grands projets internationaux, et une plus grande articulation des actions de recherche conduites par diverses organisa ...[+++]

Met het oog op een optimaal gebruik van de beschikbare middelen en een vergroting van de economische effecten daarvan en ten einde zodoende bij te dragen tot de verbetering van het concurrentievermogen van het industrieel complex in Europa en de verhoging van de kwaliteit van het bestaan, zal dit vierde kaderprogramma in het licht van de conclusies van de Europese Raad in Edinburgh in eerste instantie gericht zijn op : - een sterkere integratie van de nationale en communautaire OTO-werkzaamheden, vooral door een betere coördinatie van de deelname van de Lid-Staten aan grote internationale projecten ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projets seront menés ->

Date index: 2022-07-26
w