Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement des formalités
Bureaucratie
Charge administrative
Contestation à propos d'un vote
Coût administratif
Coût de l'administration
Coût des formalités administratives
Déclaration en douane
Dédouanement
Formalité administrative
Formalité de consultation
Formalité douanière
Formalités douanières
Formalités en douane
Informer le personnel à propos des menus du jour
Juger à propos
Procédure douanière
Simplification administrative
Simplification des contrôles
Simplification des formalités
Simplification des formalités administratives

Traduction de «propos des formalités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven


formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]


formalité douanière [ déclaration en douane | dédouanement | procédure douanière ]

douaneformaliteit [ douaneprocedure | douaneverklaring | inklaring | uitklaring ]


simplification des formalités [ allégement des formalités | simplification des contrôles ]

vereenvoudiging van de formaliteiten [ vereenvoudiging van de controles ]


formalités douanières | formalités en douane

douaneformaliteiten


réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

gepast reageren op onverwachte gebeurtenissen buitenshuis


Entente dégagée à propos des principes de coopération internationale en matière d'activités de recherche et de développement dans le domaine des systèmes de fabrication intelligents entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique, le Japon, l'Australie, le Canada et les pays AELE de Norvège et de Suisse

Gemeenschappelijke Overeenstemming over de beginselen van internationale samenwerking bij het onderzoek- en ontwikkelingswerk op het gebied van intelligente productiesystemen tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika, Japan, Australië, Canada, en de EVA-landen Noorwegen en Zwitserland


contestation à propos d'un vote

betwisting van de stemming




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, comme l'a relevé le Conseil d'Etat dans son arrêt n° 218.882 (2); « [...] si l'article 5, 2°, de l'arrêté royal du 4 avril 2003 [`créant un Conseil supérieur de formation pour les services publics d'incendie et deux Conseils supraprovinciaux de formation pour les services publics d'incendie'] impose au conseil supérieur `de donner un avis sur tout projet de réglementation en matière de formation qui lui est soumis par le Ministre', ce règlement ne contient pas d'obligation dans le chef du ministre de consulter le conseil supérieur à propos de tout p ...[+++]

De Raad van State heeft in zijn arrest nr. 218.882 immers het volgende opgemerkt : (2) "(...) si l'article 5, 2°, de l'arrêté royal du 4 avril 2003 [`créant un Conseil supérieur de formation pour les services publics d'incendie et deux Conseils supraprovinciaux de formation pour les services publics d'incendie'] impose au conseil supérieur `de donner un avis sur tout projet de réglementation en matière de formation qui lui est soumis par le Ministre', ce règlement ne contient pas d'obligation dans le chef du ministre de consulter le conseil supérieur à propos de tout p ...[+++]


M. Juncker a déclaré à ce propos: «Les citoyens de l'UE ont besoin d'une Union axée sur les domaines qui peuvent véritablement leur apporter quelque chose, et non sur chaque petit détail; les entreprises de l’UE ont besoin d'une marge de manœuvre pour innover et se développer, et ne doivent pas être freinées par les formalités administratives.

Voorzitter Jean-Claude Juncker: "De EU moet zich ten behoeve van de burgers concentreren op wat er echt toe doet.


Les formalités à observet à ce propos dépendent des réglementations de la tutelle et des subsides en la matière, qui ne relèvent cependant pas de la compétence du ministère fédéral des Finances.

Welke formaliteiten hierbij moeten in acht genomen worden hangt af van de desbetreffende voogdij- en subsidieregelingen welke echter niet tot de bevoegdheid van het federaal ministerie van Financiën behoren.


Je souhaiterais poser les questions suivantes à propos de ce certificat de vie et des multiples formalités administratives qui en découlent :

Over dit levensbewijs en de vele administratieve formaliteiten die er uit voort vloeien stelde ik de volgende vragen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les principales difficultés que les États membres signalent à propos de la mise en oeuvre concrète de la directive-cadre 89/391 se situent dans le secteur des PME et ont trait aux obligations et formalités administratives, ainsi qu'aux charges financières qu'elle impose, de même qu'au temps nécessaire à l'élaboration de mesures appropriées. Ces éléments ont suscité une réaction négative de la part des PME vis-à-vis des directives e ...[+++]

Als grootste moeilijkheid bij Kaderrichtlijn 89/391 noemen de lidstaten de praktische tenuitvoerlegging van de wetgeving binnen KMO's. Deze problemen worden toegeschreven aan specifieke administratieve verplichtingen, formaliteiten en financiële lasten en aan de tijd die nodig is om passende maatregelen te ontwikkelen. Daarom reageren de KMO's in bepaalde opzichten negatief op de richtlijnen [50].


Les formalités à observet à ce propos dépendent des réglementations de la tutelle et des subsides en la matière, qui ne relèvent cependant pas de la compétence du ministère fédéral des Finances.

Welke formaliteiten hierbij moeten in acht genomen worden hangt af van de desbetreffende voogdij- en subsidieregelingen welke echter niet tot de bevoegdheid van het federaal ministerie van Financiën behoren.


La formalité inscrite dans cette disposition, selon laquelle l'avis des gouvernements de communauté et de région doit être recueilli à propos de l'établissement des principes généraux communs du statut administratif et pécuniaire, serait ainsi, notamment, contournée.

Met name zou aldus het in die bepaling ingeschreven vormvereiste, dat over de vaststelling van de gemeenschappelijke algemene principes van het administratief en geldelijk statuut, het advies van de gemeenschaps- en gewestregeringen moet worden ingewonnen, worden omzeild.


La loi attaquée crée un cadre légal pour la cohabitation hors mariage, qui s'inspire largement des dispositions légales qui règlent le mariage : formalités d'état civil et inscription au registre de la population (articles 1475 et 1476 du Code civil); protection du logement familial (articles 215, 220, § 1, et 224, § 1, 1, du Code civil); contribution aux charges de la vie commune (article 1477, § 3, du Code civil); obligation solidaire pour toute dette contractée pour les besoins de la vie commune et des enfants éduqués par les cohabitants (article 1477, § 4, du Code civil); présomption d'indivision des biens détenus en commun et de ...[+++]

De bestreden wet creëert een wettelijk kader voor het ongehuwd samenwonen, dat in ruime mate wordt geïnspireerd door de wettelijke bepalingen die het huwelijk regelen : formaliteiten bij de burgerlijke stand en inschrijving in de bevolkingsregisters (artikelen 1475 en 1476 van het Burgerlijk Wetboek); bescherming van de gezinswoning (artikelen 215, 220, § 1, en 224, § 1, 1, van het Burgerlijk Wetboek); bijdrage in de lasten van het samenleven (artikel 1477, § 3, van het Burgerlijk Wetboek); hoofdelijke gehoudenheid voor alle schulden aangegaan ten behoeve van het samenleven en van de kinderen die door hen worden opgevoed (artikel 1477 ...[+++]


A propos de l'esprit d'entreprise, la création de nouvelles entreprises a été facilitée, et peut se faire à présent dans un délai de 14 à 26 jours, alors que cela prenait 5 à 6 mois auparavant, grâce à la poursuite du développement du réseau des centres de formalités-entreprises.

Wat ondernemerschap betreft, heeft de verdere ontwikkeling van het Netwerk van formaliteitencentra voor bedrijven het gemakkelijker gemaakt om een bedrijf op te richten, met een gemiddelde termijn van 14 tot 26 dagen in plaats van 5 tot 6 maanden.


Des questions se posent tant à propos de la lourdeur de la procédure, qui, dans le cas d'un changement d'adresse dans les environs immédiats, devrait être une formalité, que de la lenteur infinie observée dans le traitement des dossiers.

We kunnen niet alleen vragen stellen bij de zware procedure die bij een adreswijziging in de onmiddellijke buurt, die eerder een formaliteit is, moet worden gevolgd, maar vooral ook bij de oneindige traagheid waarmee de dossiers worden behandeld.


w