Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propos vous renvoyer " (Frans → Nederlands) :

J'aimerais à ce propos vous renvoyer vers ma résolution sur la pauvreté adoptée le 28 mai 2015 (Chambre, 2014-2015, DOC 54 1052/006).

In het kader hiervan verwijs ik u graag naar mijn resolutie armoede die op 28 mei 2015 is goedgekeurd (Kamer, 2014-2015, DOC 54 1052/006).


Je puis à ce propos vous renvoyer aux projets européens ICENEW, LABOROLEC, IMI et système KSS.

Hierbij kan ik verwijzen naar de Europese projecten ICENUW, LABOROLEC, IMI en KSS systeem.


En réponse à ma question au sujet de l'allongement de la durée de carrière des enseignants, votre collègue en charge de la Fonction publique, monsieur Steven Vandeput, m'a renvoyé vers vous pour obtenir des explications à propos de la suppression des interruptions de carrière non thématiques (IC) (Question n° 177 du 17 mars 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 21).

In antwoord op mijn vraag betreffende de loopbaanverlenging voor de leerkrachten verwees uw collega die belast is met Ambtenarenzaken, de heer Steven Vandeput, me naar u voor toelichting bij de afschaffing van de niet-thematische loopbaanonderbrekingen (vraag nr. 177 van 17 maart 2015, Schriftelijke vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 21).


En réponse à ma question au sujet de l'allongement de la durée de carrière des enseignants, votre collègue en charge des Pensions, monsieur Daniel Bacquelaine, m'a renvoyé vers vous pour obtenir des explications à propos de la suppression des interruptions de carrière non thématiques (IC).

In antwoord op mijn vraag betreffende de loopbaanverlenging voor de leerkrachten verwees uw collega bevoegd voor Pensioenen, de heer Bacquelaine, mij naar u voor toelichting bij de afschaffing van de niet-thematische loopbaanonderbrekingen.


En réponse à votre question à propos des mesures qui seront proposées par moi-même afin de permettre à la Belgique d'améliorer la situation à court terme, je puis vous renvoyer aux aspects suivants.

In antwoord op uw vraag naar welke maatregelen ik zal voorstellen om op korte termijn de situatie in België te verbeteren, zou ik op het volgende willen wijzen.


À ce propos, je peux vous renvoyer vers une proposition de directive du Parlement Européen et du Conseil relative à l’exécution de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d’une prestation de services qui a été adoptée par la Commission Européenne le 21 mars 2012 et est en cours de discussion.

In dat verband kan ik u verwijzen naar een voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de handhaving van richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten, dat door de Europese Commissie werd aangenomen op 21 maart 2012 en actueel het voorwerp is van bespreking.


À propos de la situation actuelle de cette négociation et d’autres informations à ce sujet, je dois donc également vous renvoyer vers mon collègue, le ministre de la Fonction publique.

Over de stand van zaken van deze onderhandelingen en de verdere vooruitzichten in dit verband, dien ik u dan ook door te verwijzen naar mijn collega, de minister van Ambtenarenzaken.


Vous avez renvoyé à la commission juridique et du marché intérieur, sur la base de l’article 7, paragraphe 4, de notre règlement, la lettre dont vous aviez été saisi, à propos du mandat de M. Michel Raymond.

U heeft de aan u voorgelegde brief over het mandaat van de heer Michel Raymond terugverwezen naar de Commissie juridische zaken en interne markt, op basis van artikel 7, lid 4, van ons Reglement.


Vous avez renvoyé à la commission juridique et du marché intérieur, sur la base de l’article 7, paragraphe 4, de notre règlement, la lettre dont vous aviez été saisi, à propos du mandat de M. Michel Raymond.

U heeft de aan u voorgelegde brief over het mandaat van de heer Michel Raymond terugverwezen naar de Commissie juridische zaken en interne markt, op basis van artikel 7, lid 4, van ons Reglement.


- Suite au problème de qualification qui a été posé hier matin en Commission parlementaire de concertation à propos d'une des deux propositions de loi relatives à la concurrence économique, je vous propose de renvoyer à la Commission des finances et des affaires économiques, les deux propositions de loi concernant cette matière (Do c. 1-614 et 1-417), et ce uniquement en vue de permettre la scission des textes.

- Ten gevolge van het kwalificatieprobleem dat gisteren in de Parlementaire Overlegcommissie is gerezen inzake één van de twee wetsvoorstellen betreffende de economische mededinging, stel ik u voor deze beide wetsvoorstellen (Gedr. St. 1-614 en 1-417) terug te zenden naar de Commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden, en dit enkel en alleen om de splitsing van de teksten mogelijk te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propos vous renvoyer ->

Date index: 2023-02-10
w