Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complexe résidentiel proposant des services
Concevoir des offres spéciales
DSIF
Doubler
Doubler les aussières
Guide des proposants
Guide du proposant
Offrir des verres de bière
Papier pour doubler les caisses
Proposer
Proposer de la bière
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Proposer des verres de bière
Servir de la bière
élaborer des offres spéciales

Vertaling van "propose de doubler " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


guide des proposants | guide du proposant

gids voor indieners


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren




papier pour doubler les caisses

papier voor de bekleding van de binnenzijde van kisten




complexe résidentiel proposant des services

woningcomplex met dienstverlening




Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plan propose de doubler la subvention annuelle accordée à ces sept équipes afin de renforcer leur capacité d'action.

In het plan wordt voorgesteld de jaarlijkse subsidie van deze zeven teams te verdubbelen zodat ze hun activiteiten kunnen uitbreiden.


La ministre autrichienne de la Justice a proposé de doubler la durée pendant laquelle les délits sexuels sont mentionnés dans le casier judiciaire, la portant ainsi de 15 à 30 ans.

De Oostenrijkse minister van Justitie stelde voor de termijn waarmee seksuele misdrijven op het strafblad ingeschreven blijven te verdubbelen van 15 jaar tot 30 jaar.


Sous la présidence de M. Prodi, il avait été proposé de doubler le budget européen de la navigation spatiale en une décennie.

Onder voorzitterschap van de heer Prodi werd voorgesteld om het budget in Europa voor ruimtevaart over een periode van 10 jaar te verdubbelen.


Afin de faciliter la garde des enfants atteints de handicap, il est proposé de doubler le montant de charges forfaitaires déductibles dans le chef des accueillantes d'enfants lorsque l'enfant est handicapé.

Om de opvang van gehandicapte kinderen te vergemakkelijken, zou het bedrag van de aftrekbare forfaitaire lasten verdubbeld moeten worden voor onthaalouders wanneer een kind gehandicapt is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est la raison pour laquelle il est proposé de doubler le plafond de l'aide d'urgence et de la fixer à 15 000 euros (600 000 francs).

Daarom wordt voorgesteld het maximumbedrag van de noodhulp te verdubbelen tot 15 000 euro (600 000 frank).


En vue de mettre en place une agriculture de la connaissance et une agriculture compétitive, la Commission propose de doubler le budget de recherche et d'innovation agronomique et de faire en sorte que les résultats de la recherche se traduisent dans la pratique, à travers un nouveau partenariat pour l'innovation.

Om een op concurrentie gerichte kennislandbouw tot stand te brengen stelt de Commissie voor het budget voor onderzoek en innovatie in de landbouw te verdubbelen en ervoor te zorgen dat de resultaten van het onderzoek in de praktijk worden omgezet in het kader van een nieuw partnerschap voor de innovatie.


Le programme pour les technologies de l'information futures et émergentes (future and emerging information technologies -FET-Open) a permis de telles avancées dans la recherche européenne de pointe que la Commission à proposé de doubler les investissements dans ce domaine d'ici à 2015 (MEMO/10/140 et IP/09/608).

Het succes van het programma voor toekomstige en opkomende informatietechnologieën (FET-Open) bij het ontwikkelen van baanbrekend Europees onderzoek heeft ertoe geleid dat de Commissie heeft voorgesteld de beschikbare financiële middelen voor FET-onderzoek tegen 2015 te verdubbelen (MEMO/10/140 en IP/09/608).


«Erasmus pour tous», le programme en faveur de l’éducation, de la formation, de la jeunesse et des sports proposé par la Commission et doté de 19 milliards d’euros, doit permettre de doubler le nombre de bénéficiaires d’une bourse pour suivre des études ou une formation ou faire du bénévolat à l’étranger en vue de parfaire ses compétences, nombre qui passerait ainsi à cinq millions au cours de la période 2014-2020.

Het doel van Erasmus voor iedereen - het door de Commissie voorgestelde programma van 19 miljard euro voor onderwijs, opleiding, jeugdzaken en sport – is het aantal personen dat beurzen krijgt voor onderwijs, opleiding of mogelijkheden voor vrijwilligerswerk in het buitenland waarmee zij hun vaardigheden aan kunnen scherpen, in 2014-2020 tot 5 miljoen te verdubbelen.


Erasmus pour tous, le programme doté de 19 milliards d'euros proposé par la Commission pour l'éducation, la formation, la jeunesse et les sports, vise à doubler le nombre de personnes qui bénéficient d'une bourse pour développer leurs compétences dans le cadre des études, de la formation ou du volontariat à l’étranger; celui-ci devrait passer à 5 millions au cours de la période 2014-2020.

Het doel van Erasmus voor iedereen - het door de Commissie voorgestelde programma van 19 miljard euro voor onderwijs, opleiding, jeugdzaken en sport – is de verdubbeling tot 5 miljoen in 2014-2020 van het aantal personen die beurzen krijgen om hun vaardigheden aan te scherpen via onderwijs, opleiding of vrijwilligerswerk in het buitenland.


La Commission se propose de doubler la représentation des femmes dans les postes d'encadrement supérieur (A1 et A2) d'ici la fin de son mandat (ce qui signifie qu'elle en nommera 22 à ces grades d'ici décembre 2004).

De Commissie streeft ernaar tegen het einde van haar ambtstermijn het aantal vrouwen in hogere managementfuncties (A1 en A2) te verdubbelen. Daarvoor moet zij tegen december 2004 22 vrouwen in deze rangen hebben benoemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propose de doubler ->

Date index: 2024-10-06
w