Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propose donc d’ajouter » (Français → Néerlandais) :

Il propose donc d'ajouter au point 2 du dispositif les mots « en ce compris l'assassinat délibéré de certains responsables palestiniens ».

Het lid stelt daarom voor om aan punt 2 van het dispositief de volgende woorden toe te voegen « met inbegrip van gerichte moordaanslagen op Palestijnse leiders ».


L'auteur de la présente proposition propose donc d'ajouter un alinéa à l'article 1 et d'apporter une modification à l'article 6ter, §§ 1 et 2, de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, obligeant les préposés à suivre une formation spécifique et nécessaire à la prise en charge des appels médicaux d'urgence.

De indiener van dit wetsvoorstel stelt dus voor om aan het eerste artikel een lid toe te voegen en artikel 6ter, §§ 1 en 2 van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening te wijzigen, zodat de mensen die de oproepen aannemen verplicht worden een specifieke opleiding te volgen die gericht is op het aannemen van de medische noodoproepen.


L'article 3 propose donc un ajout superflu.

Wat de Nederlandstalige versie betreft,bevat artikel 3 een overbodige aanvulling.


La sénatrice propose donc d'ajouter à la fin du point 9: « et à soutenir les familles dans toutes leurs composantes ».

De senatrice stelt bijgevolg voor om op het einde van punt 9 de woorden « en om de gezinnen in hun geheel te steunen » toe te voegen.


La commission de l'emploi est également d'avis que la Commission devrait établir un rapport sur l'exercice de la délégation de pouvoir; elle propose donc l'ajout suivant à l'article 2, paragraphe 2, de la proposition de la Commission:

De Commissie EMPL is voorts van mening dat de Commissie een verslag dient op te stellen over de uitoefening van de bevoegdheidsdelegatie en stelt daarom voor artikel 2, lid 2, van het voorstel van de Commissie als volgt aan te vullen:


Votre rapporteur propose donc d'ajouter à la définition de la Commission une série de services de base qui doivent être toujours compris dans le prix du billet, dont la carte d'embarquement, le minimum de bagages autorisés et les coûts liés au paiement, tels que les frais de carte de crédit (article 2, point s)).

De rapporteur stelt dan ook voor aan de definitie van de Commissie een aantal basisdiensten toe te voegen die altijd inbegrepen moeten zijn in de ticketprijs, zoals de afgifte van een instapkaart, de minimaal toegestane bagage en aan de betaling gerelateerde kosten, zoals voor het gebruik van een creditcard (artikel 2, onder s)).


Je propose donc d’ajouter l’expression suivante à ce paragraphe: «comme c’est déjà le cas au sein du groupe SD».

Ik zou daarom willen voorstellen aan dit gedeelte de volgende formulering toe te voegen: “zoals het geval is in de SD-Fractie”.


Je propose donc d’ajouter l’expression suivante à ce paragraphe: «comme c’est déjà le cas au sein du groupe SD».

Ik zou daarom willen voorstellen aan dit gedeelte de volgende formulering toe te voegen: “zoals het geval is in de SD-Fractie”.


Étant donné que les considérants 11 bis et 11 ter et l'article 12, paragraphe 4, et l'article 16, paragraphe 3, prévoient la participation d'Europol et Eurojust pour les questions relatives au fonctionnement de SIS II et VIS, le règlement proposé établirait effectivement des dispositions relatives à la structure, au fonctionnement, au domaine d'action et aux tâches de ces deux organes, et il convient donc d'ajouter les bases juridiques proposées.

Aangezien de voorgestelde overwegingen 11 bis en 11 ter en artikel 12, lid 4, en artikel 16, lid 3, voorzien in de deelname van Europol en Eurojust aan kwesties met betrekking tot het beheer en de werking van SIS II en VIS, zouden in de voorgestelde verordening effectief bepalingen zijn vastgelegd die te maken hebben met de structuur, het beheer, het werkterrein en de taken van deze twee organen. Het is bijgevolg nodig de voorgestelde rechtsgrondslagen toe te voegen.


Je propose donc d'ajouter à la législation existante le mot « utile ».

Ik stel dus voor om in de bestaande wetgeving het woord `nuttig' toe te voegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propose donc d’ajouter ->

Date index: 2022-02-06
w