Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propose donc que nous nous prononcions » (Français → Néerlandais) :

Que partant, il est proposé de maintenir en 2016 les fonds susvisés respectivement à zéro ou gelés; Considérant qu'il importe que les différents termes des cotisations fédérales électricité et gaz naturel soient définis précisément et rapidement afin d'en permettre l'application dès le 1 janvier 2016; Qu'il y a donc lieu de procéder à l'adoption du présent arrêté avant la fin de l'année 2015, sans quoi la commission ne disposerai ...[+++]

Dat er derhalve wordt voorgesteld hoger bedoelde fondsen in 2016 op nul of bevroren te houden; Overwegende dat het van belang is dat de verschillende onderdelen van de federale bijdragen elektriciteit en gas nauwkeurig en snel gedefinieerd worden zodat zij vanaf 1 januari 2016 kunnen worden toegepast; Dat er dus voor het einde van het jaar 2015 moet worden overgegaan tot het aannemen van dit besluit, om te vermijden dat de commissie over geen enkele wettelijke basis zou beschikken om de federale bijdrage op een redelijk niveau te houden; Dat er moet vermeden worden om vanaf 1 januari 2016, de federale bijdrage ter bestemming van het fonds "broeikasgassen" te heffen en de fondsen elektriciteit en gas tot gedeeltelijke financiering van de ...[+++]


Je propose donc que nous intégrions l’identification et la protection des frontières économiques et géographiques de l’Europe dans le pacte pour l’euro, autrement nous ne parviendrons pas à une Europe compétitive dans une économie mondiale compétitive très agressive.

Ik stel daarom voor dat we de identificatie en bescherming van de economische en geografische grenzen van Europa opnemen in het Euro Plus-pact, want anders zullen we in een zeer agressieve concurrentiegerichte mondiale economie geen concurrerend Europa kunnen verwezenlijken.


Je propose donc que nous nous mettions d’accord pour améliorer et actualiser le règlement de Dublin.

Ik stel daarom voor om tot een overeenkomst te komen die het Verdrag van Dublin zal verbeteren en actualiseren.


Il est, selon moi, capital que l’Union européenne dispose d’une législation forte et stable et je propose donc que nous nous prononcions aujourd’hui en faveur d’un vote sur la directive concernant la sécurité nucléaire cette semaine.

Daarom is het volgens mij buitengewoon belangrijk dat we over een stabiel en sterk regelgevingskader beschikken voor de Europese Unie. Daarom stel ik voor dat wij vandaag voor het deze week in stemming brengen van de richtlijn over de veiligheid van nucleaire installaties stemmen.


Il est, selon moi, capital que l’Union européenne dispose d’une législation forte et stable et je propose donc que nous nous prononcions aujourd’hui en faveur d’un vote sur la directive concernant la sécurité nucléaire cette semaine.

Daarom is het volgens mij buitengewoon belangrijk dat we over een stabiel en sterk regelgevingskader beschikken voor de Europese Unie. Daarom stel ik voor dat wij vandaag voor het deze week in stemming brengen van de richtlijn over de veiligheid van nucleaire installaties stemmen.


Nous proposions donc de dire que, sur la base du rapport de la Commission, le Conseil européen prendrait les décisions appropriées et je cite le texte que j’avais proposé: «y compris des ajustements possibles des perspectives financières de la période 2007-2013».

Ons voorstel was dus om te verklaren dat de Europese Raad op basis van het verslag van de Commissie passende besluiten zou nemen, met inbegrip van eventuele aanpassingen van de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013.


Puisque certains partenaires commerciaux importants ont indiqué clairement qu’ils ne souhaitaient pas s’engager sur le chemin de la réciprocité, il nous faut donc envisager d’introduire des restrictions soigneusement ciblées à l’accès de certaines parties des marchés publics de l’UE, afin d’encourager nos partenaires à proposer une ouverture réciproque des marchés.

Wanneer belangrijke handelspartners duidelijk niet tot wederkerigheid bereid zijn, moeten wij dus overwegen heel gericht delen van de EU-markt voor overheidsopdrachten te beperken om zo onze partners ertoe aan te zetten hun markt op hun beurt voor ons te openen.


Puisque certains partenaires commerciaux importants ont indiqué clairement qu’ils ne souhaitaient pas s’engager sur le chemin de la réciprocité, il nous faut donc envisager d’introduire des restrictions soigneusement ciblées à l’accès de certaines parties des marchés publics de l’UE, afin d’encourager nos partenaires à proposer une ouverture réciproque des marchés.

Wanneer belangrijke handelspartners duidelijk niet tot wederkerigheid bereid zijn, moeten wij dus overwegen heel gericht delen van de EU-markt voor overheidsopdrachten te beperken om zo onze partners ertoe aan te zetten hun markt op hun beurt voor ons te openen.


Je vous propose donc, s'agissant des rapports nationaux sur l'emploi, que nous réfléchissions à l'apport du Conseil ECOFIN dans la rédaction de ces documents.

Ik zou dus willen voorstellen dat wij erover nadenken hoe de ECOFIN-Raad een bijdrage kan leveren aan de opstelling van de nationale verslagen over werkgelegenheid.


Je propose donc que nous nous en tenions à trois minutes pour la question, trois minutes pour la réponse et une minute pour la réplique.

Laten we ons dus houden aan drie minuten voor de vraag en drie minuten voor het antwoord en één minuut voor de reactie.




D'autres ont cherché : proposé     donc     sans quoi     nous     dans les conditions     propose     propose donc     donc que nous     protection     propose donc que nous nous prononcions     nous proposions donc     nous proposions     partenaires à proposer     nous faut donc     vous propose     vous propose donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propose donc que nous nous prononcions ->

Date index: 2024-12-24
w