Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition finalisée sera soumise » (Français → Néerlandais) :

Elles seront discutées au sein du gouvernement et la proposition retenue sera soumise aussi vite que possible au Parlement.

Deze zullen binnen de regering worden besproken en het uiteindelijke voorstel zal zo snel mogelijk aan het Parlement worden voorgelegd.


Une proposition finale sera soumise au vote en séance plénière, si possible avant la fin de la présente législature.

Over het definitieve voorstel zal worden gestemd in de plenaire vergadering van het Parlement, indien mogelijk voor het einde van de huidige zittingsperiode.


Quatre groupes de travail ont été constitués (législation, statut, organisation et aspects opérationnels, logistique et budget) et s'emploient déjà à élaborer une proposition qui, après approbation au sein d'un groupe de pilotage composé de représentants des différents ministres et services compétents, sera soumise pour négociation aux organisations syndicales.

Er werden vier werkgroepen (wetgeving, statuut, organisatie en operationeel, logistiek en budget) opgericht die reeds bezig zijn met het uitwerken van een voorstel dat na goedkeuring in een stuurgroep samengesteld met vertegenwoordigers van de verschillende bevoegde ministers en diensten, voor onderhandeling zal worden voorgelegd aan de vakbonden.


Le 15 juin 2015, la proposition a été présentée à la Commission Nationale Médico-Mutualiste; elle sera soumise aux différents organes compétents au cours des prochaines semaines afin d'aboutir à la publication d'un arrêté royal le plus rapidement possible.

Dat voorstel is op 15 juni 2015 voor de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen uiteengezet en zal de komende weken aan de verschillende bevoegde instellingen worden voorgelegd, zodat er zo snel mogelijk een koninklijk besluit kan verschijnen.


2) Toute proposition de modification des exceptions au droit d’auteur, dont l’exception du panorama, sera soumise au Conseil de la propriété intellectuelle.

2) Elk voorstel van wijziging van de uitzonderingen op het auteursrecht, waaronder de vrijheid van panorama, zal worden voorgelegd aan de Raad voor de intellectuele eigendom.


C'est pourquoi une nouvelle proposition de répartition des emplois entre les cadres linguistiques dans les services centraux et d'exécution du SPF sera soumise l'année prochaine à la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL).

Er zal daarom volgend jaar een nieuw voorstel van verdeling van de betrekkingen van de FOD over het taalkader worden voorgelegd aan de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT).


La proposition sera soumise aux représentants des États membres au sein du Comité vétérinaire permanent le 10 mai.

Op 10 mei wordt het voorstel aan de vertegenwoordigers van de lidstaten in het Permanent Veterinair Comité voorgelegd.


Une proposition formelle sera soumise par la Commission à ce sujet au printemps 1997.

De Commissie zal in de lente van 1997 hierover een formeel voorstel indienen.


La proposition de directive sera soumise au Conseil de Ministres de l'Union européenne et au parlement européen en vue de son adoption dans le cadre de la procédure de codécision.

Het voorstel van richtlijn zal in het kader van de medebeslissingsprocedure aan de Europese Ministerraad en het Europees Parlement ter goedkeuring worden voorgelegd.


La Commission s'est déclarée prête à présenter prochainement une proposition dans ce sens, proposition qui sera ensuite examinée par le Comité spécial Agriculture en vue d'être soumise au Conseil.

De Commissie was bereid op korte termijn een voorstel in die zin in te dienen, dat vervolgens besproken zal worden door het Speciaal Comité Landbouw alvorens het aan de Raad wordt voorgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition finalisée sera soumise ->

Date index: 2024-04-17
w