Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition introduit également » (Français → Néerlandais) :

Afin de constituer une offre stable de projets et de plateformes d'investissement, et d'accroître le nombre de combinaisons possibles avec différents fonds de l'Union, la proposition introduit également des modifications à la plateforme européenne de conseil en investissement (EIAH).

Om een constant aanbod van projecten en investeringsplatforms te creëren en om vaker verschillende EU-fondsen te combineren, omvat het voorstel ook verbeteringen voor de Europese investeringsadvieshub.


Cette proposition prévoit également la levée des mesures provisoires qui pourraient avoir été introduites conformément aux procédures visées aux points c) et d).

Dat voorstel bevat ook bepalingen tot opheffing van tijdelijke maatregelen die op grond van de onder c) en d) bedoelde procedures zouden zijn ingevoerd.


La Cour d'arbitrage fait, à juste titre, l'objet d'une proposition de loi spéciale introduite également par MM. Dedecker et Willems (do c. 3-322/1) (14) .

Het Arbitragehof vormt — terecht — het voorwerp van een voorstel van bijzondere wet dat eveneens is ingediend door de heren Dedecker en Willems (stuk 3-322/1) (14) .


La Cour d'arbitrage fait, à juste titre, l'objet d'une proposition de loi spéciale introduite également par MM. Dedecker et Willems (do c. 3-322/1) (14) .

Het Arbitragehof vormt — terecht — het voorwerp van een voorstel van bijzondere wet dat eveneens is ingediend door de heren Dedecker en Willems (stuk 3-322/1) (14) .


La présente proposition de loi introduit également une obligation de déclaration préalable à faire par l'assuré en incapacité de travail, tant dans le régime général que dans celui des travailleurs indépendants.

Middels dit wetsvoorstel wordt ook voor de arbeidsongeschikte verzekerde een voorafgaandelijke meldingsplicht ingevoerd, zowel in de algemene regeling als in de regeling van de zelfstandigen.


Les oppositions, tierce-oppositions et recours en révision, lorsqu'ils seront introduits par les personnes visées par la présente proposition sont également de la compétence de l'assemblée générale de la section du contentieux administratif.

De algemene vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak zal ook bevoegd zijn voor het verzet, het derdenverzet en de beroepen tot herziening wanneer ze worden ingediend door de personen bedoeld in het onderhavige voorstel.


Selon un sénateur , la proposition contenue dans l'amendement nº 2 de disposer, à l'article 1344ter proposé, que l'obligation pour le greffe d'avertir le CPAS vaut également lorsque la demande d'expulsion est introduite à la suite d'une comparution volontaire a également été faite par le Conseil d'État dans son avis sur la proposition de loi de M. Santkin (do c. Sénat, n 1-215/9, p. 3).

Het voorstel in amendement nr. 2 om in het voorgestelde artikel 1344ter, § 1, te bepalen dat de verplichting voor de griffie om het OCMW te verwittigen ook geldt wanneer de vordering tot uithuiszetting wordt ingeleid als gevolg van een vrijwillige verschijning, werd, aldus een senator , ook reeds door de Raad van State gedaan in zijn advies over het wetsvoorstel van de heer Santkin (Stuk Senaat, nr. 1-215/9, blz. 3).


En particulier, le droit à la liberté et à la libre circulation se verra renforcé, la directive précisant que nul ne sera placé en rétention pour la seule raison qu’il a introduit une demande de protection internationale. De même, la proposition de directive prévoit également que la rétention ne devrait être autorisée que dans des cas exceptionnels et uniquement si elle est conforme aux principes de nécessité et de proportionnalité.

Het recht op vrijheid en het vrije verkeer zullen met name worden versterkt door te onderstrepen dat een persoon niet in bewaring mag worden genomen om de enkele reden dat hij een verzoek om internationale bescherming heeft ingediend; evenzo bepaalt het voorstel dat bewaring alleen is toegestaan in uitzonderlijke gevallen die in de richtlijn zijn beschreven en alleen wanneer dat in overeenstemming is met het noodzakelijkheidsbeginsel en het evenredigheidsbeginsel.


La Commission avait également introduit une proposition de règlement visant à améliorer la qualité des services ferroviaires.

De Commissie had ook een voorstel ingediend voor een verordening ter verbetering van de kwaliteit van het spoorwegvervoer.


La Commission avait également introduit une proposition de règlement visant à améliorer la qualité des services ferroviaires.

De Commissie had ook een voorstel ingediend voor een verordening ter verbetering van de kwaliteit van het spoorwegvervoer.


w