Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition semble inutile compte » (Français → Néerlandais) :

La deuxième phrase de l'article 118bis de la proposition semble inutile compte tenu de l'alinéa 2 de l'article 120 de la loi provinciale qui précise que le greffier a la garde des archives, ce dernier article étant reproduit à l'article 130bis de la proposition.

De tweede zin van artikel 118bis van het voorstel lijkt overbodig te zijn, gelet op het tweede lid van artikel 120 van de provinciewet, dat bepaalt dat de griffier belast is met het bewaren van het archief, een artikel dat overigens overgenomen wordt in artikel 130bis van het voorstel.


L'article 10 de cette proposition semble inutile à la lecture des articles 6 et 7, vu la définition de l'esthétique médicale invasive donnée à l'article 2, 2º.

Artikel 10 van dit voorstel blijkt overbodig bij de lezing van de artikelen 6 en 7 gezien de definitie die in artikel 2, 2º gegeven wordt van de invasieve medische cosmetiek.


Il me semble indiqué que tous les intéressés lisent ce rapport d'un oeil critique et de les inviter à formuler une proposition concertée, tenant compte des recommandations de ce rapport du KCE et des moyens financiers disponibles.

Het komt me als zinvol voor dat alle betrokkenen dit rapport kritisch lezenen hen uit te nodigen om een gezamenlijk voorstel teformuleren, rekening houdende met de aanbevelingen van dit KCE-rapport en de beschikbare financiële middelen.


Tenant compte du fait qu'un rapport dans le cadre de l'exécution de la conférence de Pékin annuel est déjà prévu, tenant également compte des objectifs de la simplification administrative et des prérogatives des parlementaires, il semble inutile de faire un rapport explicite.

Het lijkt van geen enkel nut om een expliciet rapport op te stellen rekening houdend met het feit dat een verslag reeds voorzien is in het kader van de uitvoering van de jaarlijkse conferentie van Peking en eveneens gelet op de doelstellingen van de administratieve vereenvoudiging en de prerogatieven van de parlementsleden.


Tenant compte du fait qu'un rapport dans le cadre de l'exécution de la conférence de Pékin annuel est déjà prévu, tenant également compte des objectifs de la simplification administrative et des prérogatives des parlementaires, il semble inutile de faire un rapport explicite.

Het lijkt van geen enkel nut om een expliciet rapport op te stellen rekening houdend met het feit dat een verslag reeds voorzien is in het kader van de uitvoering van de jaarlijkse conferentie van Peking en eveneens gelet op de doelstellingen van de administratieve vereenvoudiging en de prerogatieven van de parlementsleden.


(12) Remarquons que la question d'adapter le cadre législatif en matière d'archives pour tenir compte des évolutions technologiques et donc des supports nouveaux d'archives a parfois été évoquée. Un débat qui nous semble inutile en ce qui concerne la loi du 24 juin 1955, dans la mesure où le texte parle de « documents », terme pouvant s'appliquer indifféremment à tout support d'archives.

(12) Hierbij moet worden opgemerkt dat de vraag om het wettelijk kader inzake archief aan te passen, vaak was ingegeven door de technologische ontwikkelingen en de nieuwe informatiedragers, een debat dat ons, wat de wet van 24 juni 1955 betreft, nutteloos lijkt, aangezien de wettekst over « documenten » spreekt, een term die, ongeacht de drager, van toepassing is.


Résolution CDNI 2016-I-5 visant à prendre en compte les transports compatibles dans la Partie B Amendement des articles 5.01, 7.04 et de l'appendice IV du règlement d'application La Conférence des Parties Contractantes, - vu la Convention relative à la collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et intérieure (CDNI) et notamment ses articles 10, 14 et 19, - considérant que la prévention des déchets est une nécessité pour des raisons de protection de l'environnement ainsi que de sécurité et de santé des personnels et des usagers de la navigation intérieure ainsi que pour les secteurs de l'économie qui ...[+++]

Besluit CDNI 2016-I-5 inzake de opname van verenigbare transporten in Deel B Wijziging van artikelen 5.01 en 7.04 alsmede van Aanhangsel IV van de Uitvoeringsregeling De Conferentie van Verdragsluitende Partijen, - gezien het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart (CDNI) en meer in het bijzonder de artikelen 10, 14 en 19, van dit Verdrag, - overwegende dat het voorkomen van afval zowel vanwege de bescherming van het milieu als vanwege de veiligheid en gezondheid van het scheepvaartpersoneel en de verkeersdeelnemers een vereiste is voor de binnenvaart en de daarmee samenhangende bedrijfstakken, - zich bewust van het feit dat de opname van verenigbare transporten in het CDNI-Verdrag met name dien ...[+++]


(24) En ce qui concerne les autres principales conditions de fond dont peuvent être assortis les droits d’utilisation de radiofréquences pour le haut débit sans fil, l'application convergente par chaque État membre des principes et critères réglementaires définis dans le présent règlement serait favorisée par un mécanisme de coordination en vertu duquel, d'une part, la Commission et les autorités compétentes des autres États membres ont la possibilité de présenter des observations préalablement à l’octroi de droits d’utilisation par un État membre donné et, d'autre part, la Commission a la possibilité, en tenant compte des avis des États ...[+++]

(24) Wat de overige belangrijke inhoudelijke voorwaarden betreft die aan gebruiksrechten van radiospectrum voor draadloze breedband kunnen worden gekoppeld, wordt de convergente toepassing door afzonderlijke lidstaten van de in deze verordening vastgestelde beginselen en criteria bevorderd door een coördinatiemechanisme waarbij de Commissie en de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten de gelegenheid krijgen vóór de toekenning van gebruiksrechten door een bepaalde lidstaat opmerkingen te maken en de Commissie rekening houdend met de standpunten van lidstaten de uitvoering van elk voorstel dat niet in overeenstemming met het Unierec ...[+++]


Compte tenu de l'application générale de la procédure de comitologie dans ce domaine, il semble inutile de priver davantage encore le Parlement de ses prérogatives de contrôle en tant que branche de l'autorité budgétaire.

Aangezien toepassing van de comitologie op dit gebied de gebruikelijke procedure is, lijkt het onnodig dat het Parlement nog meer van zijn controlebevoegdheden als tak van de begrotingsautoriteit zou moeten afstaan.


La motivation sous-jacente de cette proposition semble être inutilement agressive, au lieu de représenter une véritable tentative de promouvoir la cause de la tolérance et de la non-discrimination.

De ontwerpresolutie lijkt te zijn ingegeven door nodeloze confrontatiezucht, in plaats van dat ze een echte poging doet verdraagzaamheid en non-discriminatie te bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition semble inutile compte ->

Date index: 2022-12-19
w