Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition tente donc » (Français → Néerlandais) :

La présente proposition tente donc de répondre à toutes les observations que le Conseil d'État a formulées concernant la proposition de loi tendant à mettre en place une procédure sommaire devant la cour d'assises en vue d'une répression effective des délits de presse à caractère raciste (do c. Sénat, nº 1-472/4, session de 1997-1998).

Dit wetsvoorstel tracht aldus tegemoet te komen aan alle opmerkingen van de Raad van State, vervat in het wetsvoorstel strekkende tot het invoeren van een summiere rechtspleging voor het hof van assissen om daadwerkelijke bestraffing van racistische drukpersmisdrijven te bewerkstelligen (Stuk Senaat, nr. 1-472/4, zitting 1997-1998).


La présente proposition tente donc de répondre à toutes les observations que le Conseil d'État a formulées concernant la proposition de loi tendant à mettre en place une procédure sommaire devant la cour d'assises en vue d'une répression effective des délits de presse à caractère raciste (do c. Sénat, nº 1-472/4, session de 1997-1998).

Dit wetsvoorstel tracht aldus tegemoet te komen aan alle opmerkingen van de Raad van State, vervat in het wetsvoorstel strekkende tot het invoeren van een summiere rechtspleging voor het hof van assissen om daadwerkelijke bestraffing van racistische drukpersmisdrijven te bewerkstelligen (Stuk Senaat, nr. 1-472/4, zitting 1997-1998).


Les auteurs de la proposition estiment donc qu'il est essentiel de reprendre, à l'instar de ce qu'avaient tenté les auteurs de la proposition 1-811/1 du 12 décembre 1997, l'idée d'une dérogation temporaire étendue jusqu'à la date limite tolérée par la directive européenne, soit le 1 octobre 2006.

De indieners van het voorstel zijn dus van mening dat het van cruciaal belang is om, zoals de indieners van het voorstel 1-811/1 van 12 december 1997 hebben geprobeerd, een tijdelijke afwijking van het verbod in te voeren tot de limietdatum die door de Europese richtlijn wordt toegestaan, dat wil zeggen 1 oktober 2006.


La proposition de loi tente donc de trouver un équilibre entre les droits et les intérêts de toutes les personnes concernées.

Het wetsvoorstel zoekt dus naar een evenwicht tussen de rechten en de belangen van alle betrokkenen.


La proposition crée donc une dérogation limitée à ce principe de la loi du 25 février 1991 qui vient d'être citée, pour éviter qu'on ne tente, le cas échéant, d'empêcher l'application de la loi ici proposée par une autre règle légale.

Het voorstel voorziet dus in een beperkte afwijking van dit beginsel van de bovenvermelde wet van 25 februari 1991, om eventuele pogingen te voorkomen om door middel van een andere rechtsregel de toepassing van de hier voorgestelde wet te verhinderen.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T ...[+++]


10. se déclare préoccupé par l'évolution récente qui pourrait porter atteinte à la liberté et au pluralisme des médias; demande aux autorités de tout mettre en œuvre pour protéger ces aspects essentiels de la société démocratique et pour s'abstenir de toute tentative en matière de contrôle direct ou indirect sur le contenu de l'information dans les médias nationaux; souligne la nécessité urgente d'une réforme de la législation régissant le secteur des médias et se félicite donc de la proposition récente de création d'un service publ ...[+++]

10. maakt zich zorgen over recente ontwikkelingen die de mediavrijheid en het mediapluralisme zouden kunnen ondermijnen; verzoekt de autoriteiten met klem al het nodige te doen om deze essentiële aspecten van een democratische samenleving te beschermen en af te zien van pogingen om direct of indirect invloed uit te oefenen op de inhoud van de berichtgeving in de nationale media; onderstreept dat een herziening van de wetgeving inzake de mediasector dringend noodzakelijk is, en spreekt derhalve zijn waardering uit voor de onlangs voo ...[+++]


14. se déclare préoccupé par l'évolution récente qui pourrait porter atteinte à la liberté et au pluralisme des médias; demande aux autorités de tout mettre en œuvre pour protéger ces aspects essentiels de la société démocratique et de s'abstenir de toute tentative de contrôler, directement ou indirectement, le contenu de l'information dans les médias nationaux; souligne la nécessité urgente d'une réforme de la législation régissant le secteur des médias et se félicite donc de la proposition récente relative à l'introduction d'un se ...[+++]

14. maakt zich zorgen over recente ontwikkelingen die de mediavrijheid en het mediapluralisme zouden kunnen ondermijnen; verzoekt de autoriteiten met klem al het nodige te doen om deze essentiële aspecten van een democratische samenleving te verdedigen en af te zien van pogingen om direct of indirect invloed uit te oefenen op de inhoud van de berichtgeving in de nationale media; onderstreept dat een herziening van de wetgeving inzake de mediasector dringend noodzakelijk is, en is daarom verheugd over een recent voorstel voor de invo ...[+++]


4. se déclare préoccupé par l'évolution récente qui pourrait porter atteinte à la liberté et au pluralisme des médias; demande aux autorités de tout mettre en œuvre pour protéger ces aspects essentiels de la société démocratique et de s'abstenir de toute tentative de contrôler, directement ou indirectement, le contenu de l'information dans les médias nationaux; souligne la nécessité urgente d'une réforme de la législation régissant le secteur des médias et se félicite donc de la proposition récente relative à l'introduction d'un ser ...[+++]

4. maakt zich zorgen over recente ontwikkelingen die de mediavrijheid en het mediapluralisme zouden kunnen ondermijnen; verzoekt de autoriteiten met klem al het nodige te doen om deze essentiële aspecten van een democratische samenleving te verdedigen en af te zien van pogingen om direct of indirect invloed uit te oefenen op de inhoud van de berichtgeving in de nationale media; onderstreept dat een herziening van de wetgeving inzake de mediasector dringend noodzakelijk is, en is daarom verheugd over een recent voorstel voor de invoe ...[+++]


La Commission tente donc de refondre la directive par le truchement de la présente proposition en vue d'en améliorer la sûreté juridique et d'en clarifier la portée tout en conservant le plus haut niveau possible de protection de la santé et de la sécurité.

Daarom probeert de Commissie de richtlijn via het onderhavige voorstel opnieuw vorm te geven teneinde meer rechtszekerheid te creëren en meer duidelijkheid te scheppen omtrent de werkingssfeer ervan, terwijl het tegelijkertijd de bedoeling is een zo hoog mogelijk niveau van veiligheid en gezondheid te handhaven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition tente donc ->

Date index: 2022-10-15
w