Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propositions seront présentées » (Français → Néerlandais) :

Des propositions seront présentées à ce sujet.

Daarover zullen voorstellen op tafel komen.


Ces propositions seront présentées au Conseil national des établissements hospitaliers (CNEH), lequel donnera un avis financier.

Deze voorstellen zullen voorgelegd worden aan de Nationale Raad voor de Ziekenhuisvoorzieningen zodat deze een advies kan verstrekken omtrent de financiering ervan.


2. La Commission, qui a laissé entendre qu'elle proposerait des textes contraignants en matière d'assurance et de responsabilité dans le domaine nucléaire, peut-elle donner une indication quant à la date à laquelle les propositions seront présentées et aux dispositions qu'elles pourraient contenir?

2. Kan de Commissie, die van plan is bindende wetgeving voor te stellen op het gebied van nucleaire verzekering en aansprakelijkheid, aangeven wanneer de voorstellen zullen worden ingediend en welke bepalingen erin zullen worden opgenomen?


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai suivi de très près la procédure législative relative à l’initiative citoyenne européenne et je suis heureuse - en partie sur la base des déclarations du Conseil et de la Commission - de savoir que les premières propositions seront présentées d’ici un an.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb de wetgevingsprocedure voor het Europees burgerinitiatief op de voet gevolgd en ik ben verheugd, deels door de verklaringen van de Raad en de Commissie, dat de eerste verzoekschriften over een jaar zullen worden ingediend.


Par conséquent, la partie économique, développant les propositions existantes qui seront combinées avec celles de Jeffrey Sachs, sera présentée par le secrétaire général dans les jours qui viennent.

Het economische deel, met de bestaande voorstellen die zullen worden gevoegd bij die van Jeffrey Sachs, zal door de secretaris-generaal eerstdaags worden voorgesteld.


Les propositions de solution qui en résulteront seront ensuite présentées aux prestataires de soins (pas uniquement aux médecins) de manière à ce que des règles claires en la matière puissent être élaborées.

De voorstellen tot oplossing die daaruit zullen voortkomen, zullen vervolgens worden voorgelegd aan de zorgverleners (niet alleen aan de artsen), opdat duidelijke regels ter zake kunnen worden opgesteld.


Ces deux propositions seront présentées au second semestre 2007, sous la présidence portugaise.

Beide voorstellen zullen in de tweede helft van 2007 onder het Portugese voorzitterschap worden gepresenteerd.


Les propositions de la Commission modifiant la directive concernant les normes minimales (2004/83/CE) et la directive concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié (2005/85/CE) seront présentées en 2009.

De Commissie zal haar voorstellen tot wijziging van de erkenningsrichtlijn (2004/83/EG) en de richtlijn asielprocedures (2005/85/EG) in 2009 indienen.


Ces propositions seront présentées en tant que composante d’un paquet comprenant aussi nos propositions sur l’utilisation durable des pesticides.

Deze voorstellen zullen deel uitmaken van een pakket waarin ook voorstellen voor een duurzaam gebruik van bestrijdingsmiddelen voorkomen.


Des propositions détaillées de répartition de l'enveloppe budgétaire estimée seront présentées par le SPF Affaires étrangères et discutées au sein du groupe de travail Budget, composé de représentants des ministres fédéraux, communautaires et régionaux.

Gedetailleerde voorstellen voor de verdeling van de begrotingsenveloppe zullen worden uitgewerkt door de FOD Buitenlandse Zaken en worden besproken door de werkgroep Begroting, samengesteld uit de vertegenwoordigers van de federale, gemeenschaps- en gewestministers.


w