Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront ensuite présentées " (Frans → Nederlands) :

Les propositions de solution qui en résulteront seront ensuite présentées aux prestataires de soins (pas uniquement aux médecins) de manière à ce que des règles claires en la matière puissent être élaborées.

De voorstellen tot oplossing die daaruit zullen voortkomen, zullen vervolgens worden voorgelegd aan de zorgverleners (niet alleen aan de artsen), opdat duidelijke regels ter zake kunnen worden opgesteld.


Des discussions sont en cours en la matière entre l'État fédéral et les communautés. Ces discussions seront bientôt terminées, ensuite, la conclusion (éventuellement sous la forme d'un protocole) sera présentée à la Conférence interministérielle sur la politique d'immigration.

Hierover zijn gesprekken aan de gang tussen de federale overheid en de gemeenschappen, die binnen korte tijd kunnen worden afgerond, waarna het besluit (eventueel in de vorm van een protocol) aan de Interministerïele Conferentie voor Migrantenbeleid zal worden voorgelegd.


Les conclusions et recommandations du groupe de travail, qui ont été approuvées à l’unanimité moins une abstention, seront présentées au Bureau du Parlement européen et devront ensuite être examinées par la commission des affaires constitutionnelles.

De conclusies en aanbevelingen van de werkgroep werden unaniem goedgekeurd, met één onthouding. Zij zullen nu worden voorgelegd aan het Bureau van het EP, waarna de Commissie constitutionele zaken ze zal onderzoeken.


Les parties intéressées sont invitées à communiquer leurs observations sur le plan d'action d'ici au 15 septembre. Des propositions de réforme détaillées seront ensuite présentées.

Belanghebbenden worden verzocht hun opmerkingen over het Actieplan vóór 15 september 2005 in te dienen. Daarna zullen gedetailleerde hervormingsvoorstellen worden gepresenteerd.


La rapporteure approuve les lignes générales de la communication présentée par la Commission. Elle juge néanmoins fondamental d'examiner de près si la législation actuellement en vigueur suffit pour couvrir les évolutions attendues dans le domaine ou si, au contraire, d'autres évaluations, plus approfondies, seront nécessaires concernant certains aspects importants – notamment ceux qui ont des répercussions directes sur la vie et la vie privée des citoyens, sur le caractère privé de leurs données personnelles et sur la santé des consommateurs –, pou ...[+++]

De rapporteur onderschrijft de hoofdlijnen van het door de Commissie voorgelegde actieplan; zij acht het evenwel van fundamenteel belang dat nauwkeurig wordt nagegaan of de huidige wetgeving wel voldoende berekend is op de toekomstige ontwikkelingen op dit gebied en of er niet meer en diepgaander onderzoek nodig is op enkele belangrijke punten, met name waar rechtstreekse gevolgen voor de leefwijze en de privacy van de burgers te verwachten zijn, en of er geen nieuwe EU-wetgeving op dit gebied nodig is.


Il est ouvert à tous les participants et est chargé de débattre de différentes options qui seront ensuite présentées lors de la deuxième phase du sommet, qui se tiendra à Tunis.

Deze werkgroep is toegankelijk voor alle deelnemers en er zullen verschillende mogelijkheden worden bediscussieerd die vervolgens tijdens de tweede fase van de wereldtop in Tunis zullen worden gepresenteerd.


Étant donné que leurs réponses diffèrent fort les unes des autres, elles seront analysées dans un premier temps en fonction de certains indicateurs et présentées ensuite sous forme d’analyse thématique.

Omdat de inhoud van de antwoorden sterk uiteen liep, zullen zij hier in eerste instantie worden besproken aan de hand van een aantal indicatoren, en daarna in de vorm van een thematisch overzicht.


Cinq actions spécifiques, qui devront être menées dans les six domaines identifiés, seront ensuite présentées.

Dit zal worden gevolgd door vijf specifieke acties, die voor alle zes gebieden moeten worden ondernomen.


Toutes les propositions législatives relevant de la procédure de codécision présentées oralement par la Commission lors d’une session du Conseil, ainsi que le débat qui s’ensuit à leur sujet, seront ouverts au public (point 1 des conclusions du Conseil).

In alle gevallen waarin de Commissie tijdens de Raadszitting een wetgevingsvoorstel in het kader van de medebeslissingsprocedure mondeling presenteert, zijn deze presentatie en het daaropvolgende debat voor het publiek toegankelijk (nummer 1 van de conclusies van de Raad).


Toutes les propositions législatives relevant de la procédure de codécision présentées oralement par la Commission lors d’une session du Conseil, ainsi que le débat qui s’ensuit à leur sujet, seront ouverts au public (point 1 des conclusions du Conseil).

In alle gevallen waarin de Commissie tijdens de Raadszitting een wetgevingsvoorstel in het kader van de medebeslissingsprocedure mondeling presenteert, zijn deze presentatie en het daaropvolgende debat voor het publiek toegankelijk (nummer 1 van de conclusies van de Raad).


w