Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposé nous permettra " (Frans → Nederlands) :

Le système proposé nous permettra de repérer toute défaillance en temps réel et de pouvoir y remédier rapidement, ainsi que d'améliorer notre capacité collective à gérer efficacement des situations de crise lorsqu'une partie de la frontière extérieure subit une forte pression.

Het systeem dat we vandaag voorstellen, maakt het mogelijk om zwakke punten onmiddellijk op te sporen en snel te verhelpen. Het versterkt bovendien ons collectieve vermogen om crisissituaties waarbij een deel van de buitengrens onder sterke druk komt te staan, doeltreffend aan te pakken”.


C'est pourquoi, aujourd'hui, la Commission propose un mécanisme de relocalisation permanent, qui nous permettra à l’avenir de faire face plus rapidement aux situations de crise.

Daarom stelt de Commissie vandaag tevens een permanent herplaatsingsmechanisme voor waarmee we in de toekomst sneller met crisissituaties kunnen omgaan.


Cela nous permettra de proposer prochainement un système structuré pour mettre en commun plus systématiquement les efforts européens de réinstallation.

Hierdoor kunnen we op zeer korte termijn met een gestructureerd systeem komen om de Europese hervestigingsinspanningen systematischer te groeperen.


Ces deux dossiers me semblent inséparables, et j’espère que le calendrier qui vient d’être proposé nous permettra de parvenir, au cours des prochains mois, à un véritable consensus entre les institutions européennes sur la question du marché intérieur de l’énergie.

Deze onderwerpen kunnen naar mijn mening niet los van elkaar worden gezien en ik hoop dat het voorgestelde tijdsschema ertoe leidt dat we binnen enkele maanden ook voor de interne energiemarkt een echte consensusoplossing tussen de Europese instellingen zullen vinden.


Le travail que l'UE est en train de faire, le soutien que nous témoigne le grand public en Europe, la sensibilisation croissante à travers le monde, le soutien du Parlement européen et la perspective d'un accord d'ici la fin de l'année sur le paquet de mesures que nous avons proposé pour renforcer le pouvoir de négociation de l'UE – tout cela nous permettra de parvenir à un accord à Copenhague afin de nous attaquer efficacement au ...[+++]

Het werk dat de EU verricht, de steun die we daarbij krijgen van de publieke opinie in Europa, de toenemende bewustwording overal ter wereld, de steun van het Europees Parlement en het vooruitzicht dat er eind dit jaar een akkoord zal liggen over het pakket maatregelen dat we hebben voorgesteld ter versterking van de onderhandelingspositie van de EU – al deze zaken zullen ertoe bijdragen dat er in Kopenhagen een akkoord zal worden bereikt, zodat de klimaatverandering doeltreffend kan worden bestreden.


Cette année, nous gérerons les frontières extérieures: nous disposerons d'un paquet de propositions en février pour renforcer la sécurité de nos frontières extérieures, en respectant les mêmes lignes et en utilisant les mêmes critères que pour les systèmes de Schengen et d'informations sur les visas; nous procéderons à une évaluation exhaustive de Frontex, ce qui permettra à chacun de tirer également des leçons pour l'avenir; nous avancerons, je l'espère, quelques propositions progressistes et ambitieuses en matière de justice civil ...[+++]

Wij zullen ons dit jaar bezig gaan houden met de buitengrenzen: in februari zal er een pakket voorstellen worden gepresenteerd om de veiligheid van onze buitengrenzen te versterken, volgens dezelfde lijn en dezelfde criteria die zijn gebruikt voor het Schengen Informatiesysteem en voor het Visum Informatiesysteem. We zullen een volledige evaluatie van Frontex uitvoeren, waaruit iedereen ook lessen kan trekken voor de toekomst; we zullen hopelijk vooruitstrevende en ambitieuze voorstellen doen op het gebied van burgerrecht; we voeren met het Sloveense voorzitterschap een discussie over het zogenaamde e-justice , ofwel hoe we voor de burgers de toegang tot het burgerrecht en strafrecht kunnen verbeteren ...[+++]


Si le problème concerne l’instrument qui nous permettra d’avancer et si l’accord interinstitutionnel proposé est remis en question, il faudra alors que le Conseil nous explique ce qu’il propose comme solution alternative.

Als het probleem schuilt in de vraag welk instrument daartoe gekozen moet worden en als er vraagtekens worden gezet bij het voorgestelde interinstitutioneel akkoord, dient de Raad toe te lichten welk alternatief hij voorstelt.


Nous voulons leur proposer d’accomplir un pas en avant, qui permettra de réduire les dépenses publiques et de mettre en marche un processus qui nous rendra en fin de compte plus compétitifs et peut-être même qui nous permettra de nous libérer, dans une certaine mesure, de certaines dépendances vis-à-vis de fournisseurs extra-européens!

Wij willen naar de burgers toe de volgende boodschap overbrengen: laten wij nu een stap vooruit zetten zodat er op overheidsuitgaven bespaard kan worden en er een proces op gang komt dat tot een betere concurrentiepositie leidt. Door een dergelijk proces moeten wij nu eindelijk ook eens een keer in staat zijn om ons wat meer los te maken van de afhankelijkheid van leveranciers van buiten Europa!


Je compte proposer à la Commission de poursuivre, au cours des prochaines semaines, la première étape de consultation des partenaires sociaux au niveau européen sur ce point et j'espère très sincèrement que cette action nous permettra de renforcer la protection des travailleurs.

Ik zal de Commissie voorstellen de komende weken te beginnen met het eerste overleg over deze kwestie met de sociale partners op Europees niveau en ik hoop van harte dat wij, door middel van deze actie, in staat zijn de bescherming van de werknemers te verbeteren.


Le texte qui nous est proposé nous permettra d'exercer un meilleur contrôle parlementaire sur les structures, les actions et les achats.

Met wat voorligt kunnen we tot een betere parlementaire controle komen over de structuren, de acties en de aankopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposé nous permettra ->

Date index: 2024-11-24
w