Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposée risque aussi " (Frans → Nederlands) :

La réforme proposée risque aussi d'alourdir la charge de travail du ministère public.

Met voorliggende hervorming riskeert men ook de werklast van het openbaar ministerie op te drijven.


Pour les PME, il est aussi particulièrement important de savoir exactement quelles prestations correspondent à la cotisation payée, tant en matière de surveillance de la santé que de gestion des risques : la modification proposée de la réglementation vise donc également à déterminer cela - en particulier dans le cas des PME, tout en prêtant l’attention nécessaire aux différents domaines pour lesquels les services externes sont compétents (par exemple également les aspects psychosociaux au travail).

Voor KMO’s is het bovendien ook en vooral belangrijk dat zij weten welke prestaties, zowel op het vlak van gezondheidstoezicht als op het vlak van risicobeheersing, er juist tegenover de betaalde bijdrage staan : de voorgestelde aanpassing van de regelgeving beoogt dit dan ook vast te leggen, vooral bij de KMO’s, met de nodige aandacht voor de verschillende domeinen waarvoor de externe diensten bevoegd zijn (bijvoorbeeld ook psychosociale aspecten van het werk).


4. Il est aussi prévu de limiter le taux maximum applicable pour déterminer le montant de la déduction pour capital à risque suite aux décisions proposées par le gouvernement pour le budget 2010-2011.

4. Er wordt ook voorzien het maximumtarief dat van toepassing is voor het bepalen van het bedrag van de belastingaftrek voor risicokapitaal te beperken volgens de voorgestelde beslissingen van de regering voor de begroting van 2010-2011.


L'ensemble de la démarche proposée par le comité consultatif de bioéthique concerne, à ses yeux, des règles de déontologie propres à la profession et ne nécessite pas l'intervention du législateur dont il ne faut pas sous-estimer, dans une matière aussi sensible, les risques de messages contre productifs.

De hele aanpak die het Comité voor Bio-ethiek voorstelt heeft, in zijn ogen, te maken met deontologische regels die eigen zijn aan het beroep en vraagt dus niet om een optreden van de wetgever. Die dreigt immers bij dergelijke, gevoelige onderwerpen contraproductieve boodschappen verspreiden.


4. Il est aussi prévu de limiter le taux maximum applicable pour déterminer le montant de la déduction pour capital à risque suite aux décisions proposées par le gouvernement pour le budget 2010-2011.

4. Er wordt ook voorzien het maximumtarief dat van toepassing is voor het bepalen van het bedrag van de belastingaftrek voor risicokapitaal te beperken volgens de voorgestelde beslissingen van de regering voor de begroting van 2010-2011.


Une catégorisation des embryons en tant qu'embryons ou de préebryons, comme l'a proposée un intervenant précédent, risque aussi de rendre la discussion plus complexe.

Een indeling van embryo's in embryo's of pre-embryo's, zoals een vorige spreker heeft voorgesteld, dreigt de discussie eveneens te bemoeilijken.


10. rejette les réductions proposées des dépenses administratives relevant de l'instrument de coopération au développement et de l'aide humanitaire; souligne que la garantie d'un niveau d'effectifs suffisant et les activités d'assistance technique, de suivi, d'évaluation et d'audit, aussi bien au siège que dans les délégations de l'Union européenne à l'étranger, sont essentielles au respect des normes d'évaluation les plus strictes dans la mise en œuvre de l'aide au développement de l'Union européenne, et que, même si elles peuvent p ...[+++]

10. gaat niet akkoord met de voorgestelde besparingen op administratieve uitgaven in het kader van het IOS en de humanitaire hulpverlening; benadrukt dat voldoende personeel, technische bijstand, toezicht en evaluatie- en controleactiviteiten zowel in het hoofdkantoren als in de delegaties van de EU in het buitenland van wezenlijk belang zijn voor de handhaving van de hoogste uitvoeringsnormen, en dat de bezuinigingen op deze vlakken weliswaar voor besparingen op korte termijn kunnen zorgen maar wezenlijke risico's inhouden voor wat de kwaliteit van het financiële beheer van de EU-hulpverlening betreft.


Je me félicite aussi des mesures proposées destinées à informer davantage les femmes enceintes sur les risques liés à la consommation d'alcool au cours de la grossesse.

Ik ben ook blij met de voorgestelde maatregelen om aan zwangere vrouwen meer informatie te verstrekken over de risico’s die samenhangen met alcoholconsumptie tijdens de zwangerschap.


Si les États membres sont aussi sûrs que la Commission le pense, l'élargissement du champ d'application de la directive proposée à toute personne n'entraîne aucun risque et ne porte pas atteinte aux obligations internationales de l'Union.

Als de lidstaten van de EU zo veilig zijn als de Commissie gelooft, zou er geen gevaar in schuilen de voorgestelde richtlijn eenvoudigweg betrekking te laten hebben op "persoon of personen", waarbij onze internationale verplichtingen gehandhaafd zouden blijven.


P. faisant remarquer que l'éducation et les mesures de formation sont nécessaires pour soutenir le développement de la culture d'entreprise et de la volonté d'augmenter le niveau de prise de risque dans les activités commerciales; considérant que l'éducation devrait être adaptée aux besoins spécifiques des PME; considérant qu'une aide pratique proposée dans le cadre de conseils en gestion d'entreprises est aussi importante qu'une p ...[+++]

P. overwegende dat maatregelen op het gebied van opleidingen en onderwijs nodig zijn om een ondernemingscultuur en de bereidheid tot het nemen van grotere risico's in het bedrijfsleven te helpen creëren; overwegende dat onderwijs aangepast moet worden aan de specifieke behoeften van het MKB; overwegende dat het bieden van praktische steun in de vorm van advies inzake het management van ondernemingen even belangrijk is als het bieden van financiële steun; overwegende dat het belang van advies aan ondernemers om deze reden benadrukt moet worden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposée risque aussi ->

Date index: 2024-05-15
w