Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «près ce problème et dépose divers amendements » (Français → Néerlandais) :

Sur la base de cette proposition, le groupe CD&V du Sénat a déposé divers amendements au projet de loi relatif à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie.

Op basis van dat wetsvoorstel diende de CD&V-Senaatsfractie verscheidene amendementen in op het wetsontwerp betreffende de verzoening van werkgelegenheid en de kwaliteit van het leven.


M. Schouppe et Mme De Schamphelaere souhaitant déposer divers amendements visant à insérer plusieurs articles numérotés de 1 bis à 1 tredecies.

De heer Schouppe en mevrouw De Schamphelaere wensen verschillende amendementen in te dienen die ertoe strekken de artikelen 1bis tot en met 1tredecies in te voegen.


Sur la base de cette proposition, le groupe CD&V du Sénat a déposé divers amendements au projet de loi relatif à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie.

Op basis van dat wetsvoorstel diende de CD&V-Senaatsfractie verscheidene amendementen in op het wetsontwerp betreffende de verzoening van werkgelegenheid en de kwaliteit van het leven.


Le groupe parlementaire, qui suit de près ce problème et dépose divers amendements, qui sont ensuite adoptés, a mis en évidence la question de la liberté religieuse. Nous sommes inquiets de voir le parti communiste désigner les évêques; c’est comme si le Vatican nommait des généraux dans l’armée chinoise. Cette attitude est tout à fait incompréhensible, outre le fait qu’elle viole la liberté de nombreux citoyens chinois.

Mijn fractie, die wat dit vraagstuk betreft de vinger aan de pols houdt en verschillende amendementen heeft ingediend en daarvoor steun heeft gemobiliseerd, heeft nadrukkelijk gewezen op het probleem van de godsdienstvrijheid. Zij is bezorgd over de benoeming van bisschoppen door de communistische partij – dat is zoiets als wanneer het Vaticaan Chinese legergeneraals zou benoemen. Het is onbegrijpelijk, en de vrijheid van zoveel Ch ...[+++]


Le groupe des Verts/Alliance libre européenne a donc déposé divers amendements à ce rapport mais, puisqu’ils ont été rejetés par le Parlement, nous avons voté contre le rapport.

De Groenen dienden om die reden verschillende amendementen in op het verslag. Omdat onze amendementen niet aanvaard werden door het Parlement, stemden we tegen.


Le rapporteur a déposé divers amendements à caractère technique, conformément au principe de subsidiarité dans la gestion, ce qui permettra de relever jusqu'à 6 % le seuil de la valeur de la production commercialisée dans le cas des organisations de producteurs qui auraient bénéficié d'aides dans le passé, en vue de garantir les mêmes niveaux de soutien et de favoriser la concentration de l'offre, qui constitue un objectif fondamental de la nouvelle OCM.

De rapporteur stelt diverse technische amendementen voor overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel bij het beheer om te zorgen dat het maximum van de waarde van de afgezette productie verhoogd kan worden tot 6% voor telersverenigingen die in het verleden steun hebben ontvangen, en wel om dezelfde steunniveaus te houden en de concentratie van het aanbod, een kerndoel van de nieuwe GMO, te bevorderen.


Notre Assemblée a déposé divers amendements en ce sens, qui prévoient notamment l’élection par rotation des membres du Conseil scientifique. En outre, nous avons bien entendu veillé, en plafonnant le budget administratif du CER, à ce que l’argent investi parvienne en fin de compte aux bons destinataires, à savoir aux chercheurs, et non pas à l’administration.

Het Parlement heeft met dat doel ook enkele wijzigingen aangebracht en er bijvoorbeeld voor gezorgd dat de leden van het Wetenschappelijk Comité worden gekozen volgens een rotatiesysteem. Verder hebben we ervoor gezorgd dat er een plafond is afgesproken voor de administratieve begroting van de Onderzoeksraad, zodat het geld ook werkelijk daar terechtkomt waar het hoort, namelijk bij de onderzoekers en niet bij de administratie.


Notre Assemblée a déposé divers amendements en ce sens, qui prévoient notamment l’élection par rotation des membres du Conseil scientifique. En outre, nous avons bien entendu veillé, en plafonnant le budget administratif du CER, à ce que l’argent investi parvienne en fin de compte aux bons destinataires, à savoir aux chercheurs, et non pas à l’administration.

Het Parlement heeft met dat doel ook enkele wijzigingen aangebracht en er bijvoorbeeld voor gezorgd dat de leden van het Wetenschappelijk Comité worden gekozen volgens een rotatiesysteem. Verder hebben we ervoor gezorgd dat er een plafond is afgesproken voor de administratieve begroting van de Onderzoeksraad, zodat het geld ook werkelijk daar terechtkomt waar het hoort, namelijk bij de onderzoekers en niet bij de administratie.


Les services relevant de la présente sous-classe comprennent : les études de planification et de pré-investissement visant à analyser les problèmes tels que l'intégration des opérations, le choix du site, la lutte contre la pollution et les effluents ainsi que les besoins en capitaux; l'ensemble des services d'établissement de plans des installations mécaniques et électriques; les services d'étude des processus de production, y compris les organigrammes détaillés, les dessins de disposition générale, les caractéristiques techniques de l'établissement et des équipements ; la rédaction du cahier des charges; la surveillance du respect ...[+++]

De diensten die onder deze subklasse vallen omvatten : de studies voor planning en pre-investering met het oog op het ontleden van problemen zoals de integratie van de werkzaamheden, de plaatskeuze, de strijd tegen de vervuiling en het afvalwater evenals de kapitaalbehoeften; alle diensten voor het opmaken van plannen van de mechanische en elektrische installaties; de studiediensten inzake het produktieproces, met inbegrip van de precieze organisatieschema's, de tekeningen van algemene indeling, de technische kenmerken van het gebouw en van de uitrustingen; de opstelling van het bestek; het toezicht op het naleven van het tijdschema ...[+++]


Durant les discussions en commission, notre groupe a déposé divers amendements pour exhorter les autorités congolaises à oeuvrer à l'établissement de l'État de droit et de la démocratie, à lutter contre la corruption et à mettre en place un appareil de sécurité efficace.

Tijdens de bespreking in commissie heeft onze fractie diverse amendementen ingediend om de Congolese overheid aan te manen werk te maken van de opbouw van de rechtsstaat en de democratie, om de strijd tegen de corruptie ter harte te nemen, om eindelijk werk te maken van een functionerend veiligheidsapparaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

près ce problème et dépose divers amendements ->

Date index: 2022-12-17
w