Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec préavis de X jours
Chauffeuse dans un service de transport adapté
Concevoir des modèles réduits
Contingent tarifaire
Contingent à droit nul
Contingent à droit réduit
Déficience motrice
Délai de licenciement
Délai de préavis
Gestion de contingent tarifaire
Handicap moteur
Mobilité réduite
Mouvements fœtaux réduits
Moyennant un préavis de X jours
Ouverture de contingent tarifaire
Prix promotionnel
Prix réduit
Prix spécial
Période de préavis
Rabais
Remise sur les prix
Ristourne
Réduction de prix
Répartition de contingent tarifaire
Solde
Tarif promotionnel
Tarif réduit
Tarif spécial
Taux de TVA réduit
Taux réduit de TVA
Taux réduit de taxe sur la valeur ajoutée
Terme de préavis
Trouble moteur
Vente au rabais
Vente promotionnelle
Vente à prix préférentiel
Vente à prix réduit
à X jours de préavis
écoulement à prix réduit

Vertaling van "préavis réduit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
à X jours de préavis | avec préavis de X jours | moyennant un préavis de X jours

met een opzegtermijn van X dagen | met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen


délai de licenciement | délai de préavis | période de préavis | terme de préavis

opzeggingstermijn | opzegtermijn | vooropzeggingstermijn


vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]

verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]


chauffeuse accompagnatrice de personnes à mobilité réduite | conducteur-accompagnateur/conductrice-accompagnatrice | chauffeuse dans un service de transport adapté | conducteur accompagnateur de personnes à mobilité réduite/conductrice accompagnatrice de personnes à mobilité réduite

patiëntenvervoerder | patiëntenvervoerster


taux de TVA réduit | taux réduit de taxe sur la valeur ajoutée | taux réduit de TVA

verlaagd btw-tarief


prix réduit [ prix promotionnel | prix spécial | rabais | réduction de prix | remise sur les prix | ristourne | tarif promotionnel | tarif réduit | tarif spécial ]

gereduceerde prijs [ gereduceerd tarief | korting | prijsafslag | promotieprijs | promotietarief | ristorno | speciaal tarief | speciale prijs ]


mouvements fœtaux réduits

verminderde foetale beweging


contingent tarifaire [ contingent à droit nul | contingent à droit réduit | gestion de contingent tarifaire | ouverture de contingent tarifaire | répartition de contingent tarifaire ]

tariefcontingent [ beheer van een tariefcontingent | contingent met vrijdom van recht | contingent tegen verlaagd recht | opening van een tariefcontingent | verdeling van een tariefcontingent ]


déficience motrice | trouble moteur | handicap moteur | mobilité réduite

beperkte mobiliteit | mobiele beperking


concevoir des modèles réduits

schaalmodellen ontwerpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. Les entreprises qui se trouvent en difficulté et/ou en restructuration recueilleront l'avis du Groupe de travail Affaires générales de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, avant la conclusion d'une convention collective de travail concernant le chômage avec complément d'entreprise au niveau de l'entreprise et/ou avant l'introduction de leur demande visant, d'une part, à déroger à la condition d'âge et, d'autre part, à l'application du délai de préavis réduit de 26 semaines.

Art. 5. De ondernemingen die zich in moeilijkheden en/of herstructurering bevinden zullen het advies inwinnen van de Werkgroep Algemene Zaken van het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, alvorens op ondernemingsvlak een collectieve arbeidsovereenkomst te sluiten inzake werkloosheid met bedrijfstoeslag en/of alvorens hun aanvraag in te dienen, enerzijds, tot afwijking van de leeftijdsvoorwaarde en, anderzijds, tot toepassing van de verkorte opzeggingstermijn van 26 weken.


Art. 7. Les entreprises qui se trouvent en difficultés et/ou en restructuration recueilleront l'avis du groupe de travail Affaires générales de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, avant la conclusion d'une convention collective de travail concernant le chômage avec complément d'entreprise au niveau de l'entreprise et/ou avant l'introduction de leur demande visant, d'une part, à déroger à la condition d'âge et, d'autre part, à l'application du délai de préavis réduit de 26 semaines.

Art. 7. De ondernemingen die zich in moeilijkheden en/of herstructurering bevinden zullen het advies inwinnen van de werkgroep Algemene Zaken van het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, alvorens op ondernemingsvlak een collectieve arbeidsovereenkomst te sluiten inzake werkloosheid met bedrijfstoeslag en/of alvorens hun aanvraag in te dienen, enerzijds, tot afwijking van de leeftijdsvoorwaarde en, anderzijds, tot toepassing van de verkorte opzeggingstermijn van 26 weken.


Art. 5. Les entreprises qui se trouvent en difficultés et/ou en restructuration recueilleront l'avis du groupe de travail Affaires générales de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, avant la conclusion d'une convention collective de travail concernant le chômage avec complément d'entreprise au niveau de l'entreprise et/ou avant l'introduction de leur demande visant, d'une part, à déroger à la condition d'âge et, d'autre part, à l'application du délai de préavis réduit de 26 semaines.

Art. 5. De ondernemingen die zich in moeilijkheden en/of herstructurering bevinden zullen het advies inwinnen van de werkgroep Algemene Zaken van het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, alvorens op ondernemingsvlak een collectieve arbeidsovereenkomst te sluiten inzake werkloosheid met bedrijfstoeslag en/of alvorens hun aanvraag in te dienen, enerzijds tot afwijking van de leeftijdsvoorwaarden en, anderzijds tot toepassing van de verkorte opzeggingstermijn van 26 weken.


Art. 5. En cas de passage d'un régime de travail tel que visé à la convention collective de travail n° 103 ou n° 118 au régime de chômage avec complément d'entreprise, il y a lieu de tenir compte, pour le calcul du complément d'entreprise visé à l'article 4 de la convention collective de travail n° 17, de la rémunération à temps plein, le cas échéant limitée à la rémunération nette de référence, déterminée en exécution de la convention collective de travail n° 17. Art. 6. Les entreprises qui se trouvent en difficultés et/ou en restructuration recueilleront l'avis du Groupe de travail Affaires générales de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, avant la conclusion d'une conven ...[+++]

Art. 5. Bij overgang van een arbeidstijdregeling zoals bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 of nr. 118 naar het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, moet voor de berekening van de bedrijfstoeslag bedoeld in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, rekening worden gehouden met het voltijds loon, desgevallend beperkt tot het netto-referteloon bepaald in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17. Art. 6. De ondernemingen die zich in moeilijkheden en/of herstructurering bevinden zullen het advies inwinnen van de werkgroep Algemene Zaken van het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, alvorens op ondernemingsvlak een collectieve arbeid ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis le 1er janvier 2014, date d'entrée en vigueur de la loi, la brièveté des nouveaux délais de préavis en début d'occupation ne justifie plus le maintien d'une clause d'essai, c'est-à-dire la possibilité au cours de la période couverte par la clause d'essai de mettre fin au contrat de travail avec un préavis réduit.

Sinds 1 januari 2014, datum van inwerkingtreding van de wet, rechtvaardigt de korte duur van de nieuwe opzeggingstermijnen in het begin van de tewerkstelling niet langer het behoud van een proefbeding, zijnde de mogelijkheid om tijdens de periode gedekt door het proefbeding een einde te maken aan de arbeidsovereenkomst met een korte opzeggingstermijn.


5° sur décision motivée du service d'origine, moyennant un préavis de trois mois; ce délai peut être réduit de commun accord avec le fonctionnaire dirigeant de l'UIP;

5° op gemotiveerde beslissing van de dienst van oorsprong, mits een opzeg van drie maanden; deze termijn kan ingekort worden in overleg met de leidend ambtenaar van de PIE;


En principe, dans l'hypothèse où un travailleur est licencié sans préavis pendant une période où ses prestations sont réduites, en vertu de l'article 39, § 1er de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'indemnité de préavis sera alors aussi calculée sur la base de la rémunération en cours, c'est-à-dire la rémunération correspondant à ses prestations réduites.

Indien een werknemer wordt ontslagen zonder opzeggingstermijn tijdens een periode waarin zijn prestaties verminderd zijn, zal de opzeggingsvergoeding, krachtens artikel 39, § 1 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, in principe dan ook worden berekend op basis van het lopend loon, zijnde het loon dat overeenstemt met zijn verminderde prestaties.


La Cour constitutionnelle s'est penchée sur la question préjudicielle suivante: "L'article 103 de la loi de redressement du 22 janvier 1985 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne permet pas l'octroi d'une allocation d'interruption au travailleur licencié moyennant indemnité compensatoire de préavis, en ce compris lorsque cette indemnité a été calculée sur base d'une rémunération réduite, alors qu'en cas de licenciement moyennant préavis, le travailleur qui a réduit ses prestations, conserve pendant le préav ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof heeft zich over de volgende prejudiciële vraag gebogen: houdt artikel 103 van de herstelwet van 22 januari 1985 een schending in van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het niet toestaat dat een onderbrekingsuitkering wordt toegekend aan een werknemer die ontslagen wordt met een opzeggingsvergoeding, ook wanneer die op grond van een verminderd loon werd berekend, terwijl de werknemer die met verminderde prestaties werkte en ontslagen wordt met een te presteren opzeggingstermijn, tijdens die opzeggingstermijn wel recht blijft hebben op een onderbrekingsuitkering?" Het Hof kwam tot het besluit dat die be ...[+++]


Ce délai de préavis peut être réduit avec le consentement exprès du témoin ou pour des raisons dûment motivées par l’urgence de l’enquête.

Deze termijn kan worden verkort met de uitdrukkelijke instemming van de getuige of om terdege gemotiveerde redenen van spoedeisendheid van het onderzoek.


Ce délai de préavis peut être réduit avec le consentement exprès de la personne concernée ou pour des raisons dûment motivées par l’urgence de l’enquête.

Deze termijn kan worden verkort met de uitdrukkelijke instemming van de betrokken persoon of om terdege gemotiveerde redenen van spoedeisendheid van het onderzoek.


w