Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "précitées sera établi " (Frans → Nederlands) :

Au cours du mois de février de l’année qui suit celle des avances, le décompte final en matière de TVA due sur les contributions APETRA précitées sera établi par l’Administration de la Fiscalité des Entreprise et des Revenus du Service public fédéral Finances sur la base du contrôle des contributions versées et des quantités mises en consommation correspondantes par la Direction générale Énergie du Service public fédéral Économie, PME, Classes moyennes et Énergie.

In de loop van de maand februari van het jaar volgend op het jaar van de voorschotten zal de eindafrekening inzake de BTW die verschuldigd is op de voormelde Apetra-bijdragen door de administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit van de Federale Overheidsdienst Financiën worden vastgesteld op basis van het toezicht op de gestorte bijdragen en de overeenstemmende in verbruik gestelde hoeveelheden door de Algemene Directie Energie van de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie.


Par conséquent, pour l'application des règles de compétence et d'exécution belges, les détenus placés à Tilburg seront réputés détenus dans l'arrondissement judiciaire de turnhout; leur domicile sera établi conformément à la règle précitée.

De in Tilburg geplaatste gedetineerden zullen bijgevolg voor de toepassing van Belgische bevoegdheids- en uitvoeringsregels worden geacht gedetineerd te zijn in het gerechtelijk arrondissement Turnhout; hun woonplaats wordt bepaald overeenkomstig de hierboven vermelde regel.


Par conséquent, pour l'application des règles de compétence et d'exécution belges, les détenus placés à Tilburg seront réputés détenus dans l'arrondissement judiciaire de turnhout; leur domicile sera établi conformément à la règle précitée.

De in Tilburg geplaatste gedetineerden zullen bijgevolg voor de toepassing van Belgische bevoegdheids- en uitvoeringsregels worden geacht gedetineerd te zijn in het gerechtelijk arrondissement Turnhout; hun woonplaats wordt bepaald overeenkomstig de hierboven vermelde regel.


Cela signifie-t-il que le gouvernement prévoit que la banque sera vendue d'ici à 2018 ? a) Dans la négative, comment faut-il interpréter l'absence de mention d'un dividende pour l'année précitée? b) Quel est le calendrier établi pour la vente de la banque?

Impliceert dit dat de regering verwacht dat de bank tegen 2018 verkocht zal zijn? a) Zo neen, hoe moeten wij de afwezigheid van het dividend dan wel interpreteren? b) Wat is de planning voor de verkoop dan wel?


2. Le projet de loi instituant le Code des sociétés, qui sera déposé incessamment au Parlement, corrige cette erreur puisqu'il prévoit en son article 94, que le rapport de gestion ne doit pas être établi par les petites sociétés, quelle que soit leur forme, qui sont définies comme étant celles qui ne dépassent pas plus d'une des limites reprises de l'article 12, § 2, de la loi précitée du 17 juillet 1975 (article 15 dudit Code des ...[+++]

2. In het ontwerp van wet houdende invoering van het Wetboek van vennootschappen, dat weldra in het Parlement wordt ingediend, wordt die fout verbeterd aangezien artikel 94 erin voorziet dat geen jaarverslag moet worden opgesteld door kleine vennootschappen, ongeacht de vorm ervan, die niet meer dan een van de in artikel 12, § 2, van voornoemde wet van 17 juli 1975 gestelde grenzen te buiten gaan (artikel 15 van het Vennootschappenwetboek).


Au cours du mois de février de l'année qui suit celle des avances, le décompte final en matière de T.V. A. due sur les contributions APETRA précitées sera établi par l'Administration de la Fiscalité des Entreprise et des Revenus du Service public fédéral Finances sur la base du contrôle des contributions versées et des quantités mises en consommation correspondantes par la Direction générale Energie du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie.

In de loop van de maand februari van het jaar volgend op het jaar van de voorschotten zal de eindafrekening inzake de BTW die verschuldigd is op de voormelde Apetra-bijdragen door de Administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit van de Federale Overheidsdienst Financiën worden vastgesteld op basis van het toezicht op de gestorte bijdragen en de overeenstemmende in verbruik gestelde hoeveelheden door de Algemene Directie Energie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.


Art. 4. Le compte général de l'entité régionale pour l'année 2009 sera établi conformément aux articles 59 et 60 de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, et conformément à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale du 15 juin 2006, reportant l'entrée en vigueur de certaines dispositions de l'ordonnance précitée.

Art. 4. De algemene rekening van de gewestelijke entiteit voor het jaar 2009 zal opgesteld worden overeenkomstig de artikelen 59 en 60 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, en overeenkomstig artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 juni 2006 tot uitstel van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van voornoemde ordonnantie.


Art. 4. Le compte général de l'entité régionale pour l'année 2008 sera établi conformément aux articles 59 et 60 de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, et conformément à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 juin 2006, reportant l'entrée en vigueur de certaines dispositions de l'ordonnance précitée.

Art. 4. De algemene rekening van de gewestelijke entiteit voor het jaar 2008 zal opgesteld worden overeenkomstig de artikelen 59 en 60 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, en overeenkomstig artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 juni 2006 tot uitstel van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van voornoemde ordonnantie.


En janvier 2001, un décompte sera établi tenant compte du montant de l'avance versée en janvier 2000, du montant des recettes réelles de la taxe sur la valeur ajoutée de décembre 2000 et des montants minimums fixés par l'article 89, § 1, alinéa 2 et § 3 de la loi du 21 décembre 1994 précitée.

In januari 2001, zal een verrekening gebeuren rekening houdend met het in januari 2000 gestorte voorschot, met de werkelijke ontvangsten van de belasting over de toegevoegde waarde van december 2000 en met de minimumbedragen vastgesteld bij artikel 89, § 1, tweede lid en § 3 van de voornoemde wet van 21 december 1994.


Pour satisfaire à l'avis du Conseil d'Etat, un arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres sera établi pour compléter le présent arrêté avec le contenu de la circulaire précitée.

Om aan het advies van de Raad van State te voldoen zal een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit worden opgesteld om het voorliggend koninklijk besluit aan te vullen met de inhoud van bovengenoemde omzendbrief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précitées sera établi ->

Date index: 2021-01-31
w