Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de douane agricole
Fixation de prélèvement
Instrument de prélèvement
Lavage bronchique
Liquide pleural
Nécessaire pour prélèvement cytologique du côlon
Opération de prélèvement
Perception du prélèvement
Prélèvement
Prélèvement CECA
Prélèvement agricole
Prélèvement automatique
Prélèvement d'organe
Prélèvement d'organes
Prélèvement d'un échantillon sanguin capillaire
Prélèvement d'échantillons
Prélèvement à l'importation
Prélèvements de gorge
Régime de prélèvement
Régime de prélèvements
Régime des prélèvements
Résultats anormaux de expectoration
Sécrétions nasales
Taux de prélèvement

Traduction de «prélèvements devront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prélèvement agricole [ droit de douane agricole | fixation de prélèvement | instrument de prélèvement | perception du prélèvement | taux de prélèvement ]

landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]


régime de prélèvement | régime de prélèvements | régime des prélèvements

heffingenstelsel | stelsel van heffingen


opération de prélèvement | prélèvement | prélèvement automatique

automatische afschrijving | automatische incasso | domiciliëring


prélèvement d'organe | prélèvement d'organes

wegnemen van organen




nécessaire pour prélèvement cytologique du côlon

set voor sampling van coloncytologie


prélèvement d'un échantillon sanguin capillaire

capillaire monsterafname




Résultats anormaux de:expectoration | lavage bronchique | liquide pleural | prélèvements de gorge | sécrétions nasales

afwijkende bevindingen in | bronchusspoelsel | afwijkende bevindingen in | keeluitstrijk | afwijkende bevindingen in | neussecreet | afwijkende bevindingen in | pleuravocht | afwijkende bevindingen in | sputum


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce coût sera financé en partie par les bénéfices réalisés et par des prélèvements fiscaux, mais il est clair que les consommateurs devront également être mis à contribution, plus particulièrement sous la forme d'un relèvement des tarifs de l'énergie.

Enkele van deze investeringen zullen worden gefinancierd uit winsten, andere uit belastinggelden en weer andere zullen duidelijk moeten komen van de gebruikers, dat wil zeggen via hogere energierekeningen.


Alors que les règles actuelles en matière de réception par type portent principalement sur des contrôles ex ante de prototypes prélevés de la chaîne de production, les États membres devront, à l'avenir, procéder à des contrôles réguliers par sondage sur les véhicules déjà présents sur leur marché et les résultats correspondants seront mis à la disposition du public.

De huidige typegoedkeuringsregels omvatten voornamelijk ex ante-toezicht op prototypes die afkomstig zijn van de productielijn, maar in de toekomst zullen de lidstaten regelmatig steekproefsgewijze controles moeten uitvoeren van voertuigen die reeds op hun markt zijn gebracht en de resultaten daarvan publiekelijk bekendmaken.


Les fournisseurs d'eau et les laboratoires qui seront amenés à effectuer des prélèvements d'échantillons d'eau à des fins d'analyses de la radioactivité devront suivre les prescriptions suivantes :

De waterleveranciers en de laboratoria die stalen van het water dienen te nemen om de radioactiviteit te analyseren, moeten de volgende voorschriften volgen :


Si rien ne change, elles devront, en effet, procéder à une augmentation significative de leurs prélèvements, à des licenciements ou à la réduction de services rendus aux citoyens.

Als er niets verandert, zullen ze zich immers genoopt zien de gemeentebelasting fors te verhogen, personeel te ontslaan of hun dienstverlening aan de burger in te krimpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Afin de permettre un processus de transition concerté, dans un souci de clarté et de simplicité pour les consommateurs, il y a lieu de définir un délai de migration unique à l'expiration duquel tous les virements et tous les prélèvements devront se conformer à ces exigences techniques, sans pour autant fermer la porte à d'autres évolutions et innovations.

(12) Om in het belang van de duidelijkheid en de eenvoud voor de consument een gecoördineerd omschakelingsproces mogelijk te maken, is het passend één uiterste termijn voor de migratie vast te stellen waarbinnen alle overmakingen en automatische afschrijvingen aan deze technische vereisten moeten voldoen, en daarbij de markt open te laten voor verdere ontwikkeling en innovatie.


(12) Il y a lieu de définir des dates à partir desquelles tous les virements et tous les prélèvements devront se conformer à ces exigences techniques, sans pour autant fermer la porte à d'autres évolutions et innovations.

(12) Het is passend uiterste termijnen vast te stellen waarbinnen alle overmakingen en automatische afschrijvingen aan deze technische vereisten moeten voldoen, en daarbij de markt open te laten voor verdere ontwikkeling en innovatie.


(6) À compter du 1février 2014, les banques et les autres prestataires de services de paiement devront, en vertu de leurs obligations légales, traiter les virements ou prélèvements non conformes au SEPA, alors même que d'un point de vue technique, comme c’est déjà le cas actuellement, ils seraient en mesure de traiter ces paiements en continuant d'utiliser, parallèlement aux virements SEPA et prélèvements SEPA, les anciens systèmes de paiement.

(6) Met ingang van 1 februari 2014 zullen de banken en andere betalingsdienstaanbieders vanwege hun wettelijke verplichtingen overmakingen of automatische afschrijvingen die niet SEPA-conform zijn, vanwege hun wettelijke verplichtingen moeten weigeren te verwerken, hoewel, zoals nu reeds het geval is, zij die betalingen technisch zouden kunnen verwerken door gebruik blijven te maken van bestaande oude betalingsstelsel naast SCT en SDD.


(6) À compter du 1 février 2014, les banques et les autres prestataires de services de paiement devront, en vertu de leurs obligations légales, traiter les virements ou prélèvements non conformes au SEPA, alors même que d'un point de vue technique, comme c’est déjà le cas actuellement, ils seraient en mesure de traiter ces paiements en continuant d'utiliser, parallèlement aux virements SEPA et prélèvements SEPA, les anciens systèmes de paiement.

(6) Met ingang van 1 februari 2014 zullen de banken en andere betalingsdienstaanbieders vanwege hun wettelijke verplichtingen overmakingen of automatische afschrijvingen die niet SEPA-conform zijn, vanwege hun wettelijke verplichtingen moeten weigeren te verwerken, hoewel, zoals nu reeds het geval is, zij die betalingen technisch zouden kunnen verwerken door gebruik blijven te maken van bestaande oude betalingsstelsel naast SCT en SDD.


En raison de l’incertitude entourant la sensibilité de cette méthode, les entreprises du secteur alimentaire qui y ont recours devront établir un plan d’échantillonnage comprenant des procédures d’échantillonnage et des points de prélèvement des échantillons d’eau d’irrigation.

Wegens de onzekerheid over de gevoeligheid van deze strategie is het noodzakelijk dat exploitanten van levensmiddelenbedrijven die dit alternatief aanwenden, een bemonsteringsschema uitwerken dat bemonsteringsprocedures en bemonsteringspunten van het verbruikte irrigatiewater omvat.


En cas d’application du prélèvement sur la cession des droits au paiement, des pourcentages maximaux et des critères d‘application devront être établis et différenciés en tenant compte des types de cession et des droits au paiement à céder.

Voor het geval de inhouding op de verkoop van toeslagrechten wordt toegepast, moeten maximumpercentages en toepassingscriteria worden vastgesteld en worden gedifferentieerd, rekening houdend met de soorten overdrachten en over te dragen toeslagrechten.


w