Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prématuré de tirer de quelconques conclusions quant » (Français → Néerlandais) :

Vu le caractère récent de l'entrée en vigueur du nouveau tarif des amendes administratives, il est prématuré de tirer de quelconques conclusions quant à l'évolution du respect de leurs obligations fiscales (en matière de déclaration ou de paiement) par les contribuables, et ce quel que soit l'impôt ou le précompte concerné.

Gelet op het recent karakter van de inwerkingtreding van het nieuw tarief van de administratieve boetes, is het voorbarig om welke conclusie dan ook te trekken met betrekking tot de evolutie in het naleven door de belastingplichtigen van hun fiscale verplichtingen (inzake aangifte of betaling), en dit ongeacht over welke belasting of voorheffing het gaat.


Au stade actuel de l'étude, il me semble prématuré de tirer des conclusions tant que des précisions n'auront pas été apportées et que les résultats n'auront pas été mis en perspective avec d'autres facteurs, tel que le déploiement des réseaux ou l'offre des services applicatifs des pays concernés.

In de huidige stand van de studie lijkt het mij voorbarig om conclusies te trekken zolang er geen verduidelijking komt en zolang de resultaten niet werden afgewogen met andere factoren zoals de ontplooiing van netwerken of het aanbod van toepassingsdiensten van de betrokken landen.


Compte tenu du fait que la loi est entrée en vigueur au 1er novembre 2014 et du fait que le premier agrément en qualité de planificateur financier indépendant n'a été octroyé qu'en juin 2015, il est prématuré de tirer des conclusions quant à l'éventuel impact bénéfique de cette réglementation sur la protection du consommateur de produits financiers en Belgique ou quant au nombre de sanctions.

Aangezien de wet in werking is getreden op 1 november 2014 en de eerste vergunning als onafhankelijk financieel planner pas in juni 2015 werd verstrekt, is het voorbarig om nu reeds conclusies te formuleren over een eventuele gunstige invloed van deze reglementering op de bescherming van de consument van financiële producten in België of over het aantal sancties.


7. Il est effectivement prématuré de tirer dès à présent des conclusions définitives, mais sur la base des chiffres dont la SNCB dispose, le nombre de "tarifs à bord" émis semble avoir baissé, ce qui pourrait signifier que les clients achètent un titre de transport via un autre canal de vente.

7. Het is inderdaad te vroeg om nu al sluitende conclusies te trekken, maar op basis van de cijfers waarover de NMBS beschikt blijkt het aantal uitgegeven "tarief aan boord" gevoelig gedaald te zijn, wat zou kunnen betekenen dat de klanten wel degelijk een vervoerbewijs aanschaffen via een ander verkoopkanaal.


Le contrat de gestion actuel se termine fin 2015 et le nouveau contrat de gestion est encore en négociation avec bpost. Il serait dès lors prématuré de d'ores et déjà tirer des conclusions quant au montant de la dotation, à l'emploi et à la qualité du service public.

Het huidige beheerscontract loopt tot einde 2015 en het nieuwe beheerscontract wordt nog met bpost onderhandeld zodat het voorbarig is om nu al conclusies te trekken over het bedrag van de dotatie, tewerkstelling en kwaliteit van openbare dienstverlening.


Nous pouvons certainement tirer nos propres conclusions quant au niveau de confiance que nous inspirons, et pas seulement en Russie.

Hoeveel vertrouwen dat wel niet wekt – in Rusland, maar ook elders – laat ik aan uw eigen fantasie over.


Laissons les travailleurs et les petits acteurs du secteur tirer leurs propres conclusions quant à la politique de l’Union européenne, qui détruit les nombreux faibles et renforce les quelques riches.

Arbeiders en kleine ondernemers trekken beter hun conclusies uit het beleid van de Europese Unie, een beleid dat vele zwakken opoffert opdat enkele sterken er beter van worden.


Le délai pour la transposition de ces directives dans la législation nationale ayant touché à sa fin le 31 janvier 2006 seulement, il semble prématuré de tirer des conclusions quant à la nécessité d’apporter, ou pas, des modifications aux directives susmentionnées.

Aangezien de uiterste datum voor de omzetting van deze richtlijnen in nationale wetgeving pas op 31 januari 2006 is verstreken, lijkt het voorbarig om nu al conclusies te trekken over het al dan niet nodig zijn van wijziging van deze richtlijnen.


La Commission estime qu'une plus grande transparence s'impose pour ces opérations avant de pouvoir tirer la moindre conclusion quant au respect dudit accord européen.

De Commissie is van mening dat meer transparantie nodig is rond deze operaties voordat kan worden uitgemaakt of is voldaan aan de Europa-overeenkomst.


Ces discussions ne sont pas encore terminées et la Commission considère donc qu'il est prématuré de tirer aucune conclusion quant à savoir si une initiative législative est nécessaire au niveau de l'Union.

De besprekingen hierover zijn nog niet afgerond en de Commissie acht het derhalve prematuur om conclusies te trekken over de eventuele behoefte aan nadere wetgeving op communautair niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prématuré de tirer de quelconques conclusions quant ->

Date index: 2023-04-21
w