Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présent projet prévoit donc " (Frans → Nederlands) :

La directive ayant prévu à l'article 8(6) que le montant à rembourser est mis à disposition sans qu'il soit nécessaire d'adresser une demande au système de garantie, le projet prévoit donc deux régimes distincts pour les établissements de crédit et les autres entreprises.

Gezien Artikel 8(6) van de richtlijn bepaalt dat het terugbetaalbare bedrag ter beschikking wordt gesteld zonder dat het depositogarantiestelsel daarom hoeft te worden verzocht, bepaalt het ontwerp dus twee verschillende regelingen voor de kredietinstellingen en de andere ondernemingen.


Le projet de loi prévoit donc un jeu de délais réduits pour l'introduction des pourvois et pour le prononcé des arrêts.

Het wetsontwerp voorziet dus in kortere termijnen voor de voorziening in cassatie en voor de uitspraak van de arresten.


Afin d'assurer la bonne coopération entre la Commission et l'Autorité, le présent projet prévoit, entre autres, que les deux institutions se consultent régulièrement à propos des évolutions dans les secteurs de l'électricité et du gaz et en matière de concurrence et de droit de la concurrence, afin d'assurer une interprétation harmonieuse et cohérente du droit sectoriel et du droit de la concurrence, et pour évaluer la collaboration dont question dans ce projet.

Om te zorgen voor de vlotte samenwerking tussen de Commissie en de Autoriteit voorziet dit ontwerpbesluit onder andere dat de twee instellingen geregeld met elkaar overleg plegen over de ontwikkelingen in de elektriciteits- en gassector en op het vlak van mededinging en mededingingsrecht, om een harmonieuze en coherente interpretatie van het sectorgebonden recht en van -het mededingingsrecht te garanderen, en om de samenwerking waarvan sprake in dit ontwerp te evalueren.


(4) Le présent règlement prévoit donc le maintien du niveau des taux de droit applicables aux marchandises originaires de l’Équateur au .*, à compter du 1 janvier 2015.

(4) Deze verordening handhaaft derhalve met ingang van 1 januari 2015 de op .op goederen van oorsprong uit Ecuador toegepaste rechtentarieven.


(4) Le présent règlement prévoit donc le maintien du niveau des taux de droit applicables aux marchandises originaires de l’Équateur au .*, à compter du 1 janvier 2015.

(4) Deze verordening handhaaft derhalve met ingang van 1 januari 2015 de op .op goederen van oorsprong uit Ecuador toegepaste rechtentarieven.


Le présent projet prévoit l'utilisation d'un DPP par référence à l'annexe 6 du présent projet qui établit un formulaire standard pour les déclarations des opérateurs économiques relativement aux motifs d'exclusion énoncés aux articles 50, 51 et 52 de la loi et aux conditions et critères de sélection.

Dit ontwerp voorziet in het gebruik van een DVB door middel van een verwijzing naar bijlage 6 bij dit ontwerp, die een standaardformulier bevat voor de verklaringen van de ondernemers met betrekking tot de uitsluitingsgronden vermeld in de artikelen 50, 51 en 52 van de wet en tot de voorwaarden en criteria voor de selectie.


Le présent règlement prévoit donc une dérogation à l'exigence de consentement dans les cas où la recherche sert un intérêt général élevé.

Daarom is in deze verordening een uitzondering opgenomen op de eis van toestemming in gevallen van onderzoek van gewichtig algemeen belang.


Hormis ces programmes, la Commission n’est pas associée aux projets d’établissement d’une université européenne en Bosnie-et-Herzégovine ou dans les pays voisins et ne prévoit donc aucun apport financier à cet effet.

Behalve bij de genoemde programma’s is de Commissie verder niet betrokken bij plannen om een Europa-Universiteit in Bosnië-Herzegovina of in een van de naburige landen te vestigen.


Il convient donc, par souci de sécurité juridique, de préciser que le présent règlement prévoit un contrôle effectif de toutes ces concentrations en établissant que toute concentration qui entraverait de manière significative une concurrence effective, dans le marché commun ou une partie substantielle de celui-ci, devrait être déclarée incompatible avec le marché commun.

De rechtszekerheid gebiedt derhalve te expliciteren dat deze verordening voorziet in effectieve controle op dergelijke concentraties door uit te gaan van het beginsel dat concentraties die de daadwerkelijke mededinging op significante wijze zouden belemmeren, onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt moeten worden verklaard.


Je me permets de signaler que ce chiffre cité pour la politique agricole prévoit d'ailleurs que le projet de budget en la matière demeure en dessous du plafond fixé à Berlin et que la proposition de la Commission prévoit donc le redéploiement de 300 millions du budget agricole vers le domaine de la politique étrangère : et pourtant, on note un taux d'accroissement élevé pour la politique agricole.

Het voorontwerp van begroting voor het landbouwbeleid blijft beneden de in Berlijn overeengekomen bovengrens. Het voorstel van de Commissie houdt in dat 300 miljoen uit de landbouwbegroting naar het buitenlands beleid wordt overgeheveld, maar toch gelden voor het landbouwbeleid deze hoge groeicijfers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent projet prévoit donc ->

Date index: 2024-10-08
w