Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission prévoit donc » (Français → Néerlandais) :

La Commission prévoit donc d’adopter des mesures ciblées et adaptées pour faire face aux éventuelles difficultés de communication, notamment:

Daarom is de Commissie vast van plan om doelgerichte en aangepaste maatregelen te treffen om elk eventueel probleem op het vlak van communicatie aan te pakken, zoals:


La Commission prévoit donc d’adopter des mesures ciblées et adaptées pour faire face aux éventuelles difficultés de communication, notamment:

Daarom is de Commissie vast van plan om doelgerichte en aangepaste maatregelen te treffen om elk eventueel probleem op het vlak van communicatie aan te pakken, zoals:


La proposition prévoit donc une sorte de processus de décision partagée : la commission du Sénat doit d'abord se prononcer sur la proposition ou le projet.

Het betreft in dit geval een vorm van gedeelde besluitvorming : eerst moet de bevoegde commissie van de Senaat zich over het voorstel/ontwerp uitspreken.


3. La politique de concurrence de la Commission prévoit enfin aussi des règles relatives aux aides accordées par les Etats ou au moyen de ressources d'Etat (articles 92/93) et qui concernent donc les Etats membres.

3. Ten slotte omvat het concurrentiebeleid van de Commissie ook regels met betrekking tot overheids-, ofwel staatssteun (artikelen 92/93), die zich dus tot de lid-staten richten.


Le présent amendement prévoit donc que l'avis de la commission (et non le dossier dans son entièreté) est transmis, en tout état de cause, au procureur du Roi du lieu du décès du patient.

Dit amendement bepaalt daarom dat het advies van de commissie (en niet het gehele dossier) hoe dan ook wordt overgezonden aan de procureur des Konings bevoegd voor de plaats waar de patiënt overlijdt.


Le texte français prévoit donc, contrairement au texte néerlandais, que la commission est également composée de représentants du ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions.

De Franse tekst bepaalt dus, in tegenstelling tot de Nederlandse tekst, dat de commissie ook is samengesteld uit vertegenwoordigers van de minister die de Sociale Zaken onder zijn bevoegdheid heeft.


Le présent amendement prévoit donc que l'avis de la commission (et non le dossier dans son entièreté) est transmis, en tout état de cause, au procureur du Roi du lieu du décès du patient.

Dit amendement bepaalt daarom dat het advies van de commissie (en niet het gehele dossier) hoe dan ook wordt overgezonden aan de procureur des Konings bevoegd voor de plaats waar de patiënt overlijdt.


24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'article 3, § 2, alinéa 2 de l'arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 janvier 2014 relatif à la coordination des chantiers en voirie Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 3 juillet 2008 relative aux chantiers en voirie, l'article 9, § 2, alinéa 2; Vu l'arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 janvier 2014 relatif à la coordination des chantiers en voirie; Considérant le test genre; Vu l'avis n° 58.900/4 du Conseil d'Etat, donné le 2 mars 2016 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que, l ...[+++]

24 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van artikel 3, § 2, tweede lid van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 januari 2014 betreffende de coördinatie van de bouwplaatsen op de openbare weg De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 3 juli 2008 betreffende de bouwplaatsen op de openbare weg, artikel 9, § 2, tweede lid; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 januari 2014 betreffende de coördinatie van de bouwplaatsen op de openbare weg; Overwegende de gendertest; Gelet op het advies nr. 58.900/4 van de Raad van State, verleend op 2 maart 2016, in toepassing van artikel 84, § 1, lid 1, 2° van de wetten op de Raad van St ...[+++]


La Commission considère donc qu'il convient de modifier son règlement d'ouverture dans la mesure où il prévoit l'enregistrement des importations de glyphosate expédié de Malaisie ou de Taïwan, qu'il ait ou non été déclaré originaire de ces deux pays.

De Commissie acht het derhalve passend de verordening inleiding onderzoek te wijzigen met betrekking tot de registratie van glyfosaat dat wordt ingevoerd vanuit Maleisië of Taiwan, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Taiwan of Maleisië.


La Commission ne prévoit donc aucune modification des seuils financiers.

De Commissie is bijgevolg niet voornemens de financiële drempels te wijzigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission prévoit donc ->

Date index: 2022-03-04
w