Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présente décision vient compléter » (Français → Néerlandais) :

La présente initiative vient compléter les efforts ainsi déployés sur le marché intérieur par un ensemble de règles applicables au volet externe de la politique de marchés publics.

Met het initiatief van vandaag krijgt het Europees aanbestedingbeleid er een externe component bij.


La présente proposition vient compléter le texte initialement déposé et dont les auteurs rappellent ci les développements:

Dit voorstel vervolledigt de oorspronkelijk ingediende tekst waarvan de indieners de toelichting hier in herinnering brengen :


En conséquence, le présent article de loi modifiant la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées vient compléter le processus déjà initié en substituant, en matière de garantie de revenus aux personnes âgées, la notification des droits par lettre ordinaire à la notification actuelle par lettre recommandée.

Bijgevolg vervolledigt het huidige wetsartikel tot wijziging van de wet van 22 maart 2001ter instelling van de inkomensgarantie voor ouderen het proces dat reeds in gang werd gezet door, op het gebied van de inkomensgarantie voor ouderen, de kennisgeving van de rechten per aangetekende brief te vervangen door de huidige gewone brief.


La présente proposition vient compléter le texte que j'avais déposé initialement et dont je rappelle ici les développements:

Dit voorstel vervolledigt de tekst die ik oorspronkelijk had ingediend en waarvan ik de toelichting hier in herinnering breng :


La détermination forfaitaire (1 volet de la présente proposition) vient compléter la liste des avantages repris à l'annexe I de l'arrêté royal d'exécution du CIR 1992 par l'insertion d'une nouvelle section IV intitulée : « Évaluation forfaitaire de l'avantage de toute nature résultant de la mise en place d'un plan pc privés par l'employeur».

De waardebepaling van het voordeel van alle aard (eerste deel van dit voorstel) vervolledigt de lijst met voordelen in bijlage I van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 1992 door toevoeging van een nieuwe afdeling IV met als opschrift « Forfaitaire raming van het voordeel van alle aard dat voortvloeit uit de invoering van een privé-pc-plan door de werkgever ».


Mme de Bethune et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-1390/2, amendement nº 69) qui introduit au titre II de la présente loi-programme un nouveau chapitre 14bis qui vient compléter l'article 50 de la loi du 13 juillet 1976 traitant du statut du personnel des forces armées.

Mevrouw de Bethune c.s. dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 69) dat ertoe strekt in titel II van deze programmawet een nieuw hoofdstuk 14bis in te voegen, dat artikel 50 van de wet van 13 juli 1976 betreffende de statuten van het personeel van de krijgsmacht moet aanvullen.


Ce projet de règlement (doc. 15317/09), présenté en novembre 2009, vient compléter la réglementation de l'UE qui limite les émissions de CO2 pour les voitures particulières neuves (règlement (CE) n° 443/2009).

De in november 2009 voorgestelde ontwerp-verordening (15317/09) vormt een aanvulling op de EU-voorschriften voor CO2-emissienormen voor nieuwe personenauto's (443/2009).


Le cadre présenté par la Commission établit une approche stratégique en deux phases pour l'adaptation aux effets du changement climatique dans l'UE, qui vient compléter les mesures adoptées par les États membres au moyen d'une approche intégrée et coordonnée.

In het door de Commissie gepresenteerde kader wordt een strategische aanpak in twee fasen voor de aanpassing aan de gevolgen van de klimaatverandering in de EU voorgesteld, als aanvulling op de door de lidstaten genomen maatregelen door middel van een geïntegreerde en gecoördineerde aanpak.


Le projet de Notice, qui vient compléter les mesures d'harmonisation proposées par la Commission, présente les principes qui guideront la Commission dans l'application au secteur postal des règles de la concurrence du traité, en vue de faciliter la libéralisation progressive et contrôlée du marché postal.

De ontwerp-notitie, die een aanvulling vormt op de door de Commissie voorgestelde harmonisatiemaatregelen, geeft de principes aan waardoor de Commissie zich zal laten leiden bij de toepassing van de in het Verdrag vastgestelde mededingingsregels op de postsector, ten einde een geleidelijke en beheerste liberalisering van de postmarkt te vergemakkelijken.


La présente décision sur l'initiative KONVER complète les décisions déjà adoptées par la Commission les 13 juillet (1) et 12 octobre 1994 (2) relatives aux 12 autres initiatives communautaires et permet de lancer l'ensemble des initiatives prévues pour la période 1994 à 1999.

Dit besluit over het KONVER-initiatief is een aanvulling op de besluiten die de Commissie reeds op 13 juli[1] en 12 oktober 1994[2] heeft goedgekeurd betreffende 12 andere communautaire initiatieven en maakt het mogelijk een begin te maken met alle voor de periode 1994 tot en met 1999 beoogde initiatieven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente décision vient compléter ->

Date index: 2023-05-30
w