Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "président barroso laissez-moi vous remercier " (Frans → Nederlands) :

Mesdames et Messieurs les Députés, Mesdames et Messieurs les Membres de la Commission européenne, emmenés par le président Barroso, laissez-moi vous remercier: c’est grâce à votre travail à tous et à celui des générations qui vous ont précédés que nous pouvons vivre aujourd’hui dans une Europe de paix et d’unité, qui figurera véritablement parmi les plus belles réalisations de l’histoire humaine et qui représente aujourd’hui un modèle d’espoir pour le monde entier.

Ik bedank ook u, Europese afgevaardigden en leden van de Europese Commissie, onder leiding van voorzitter Barroso. Het is te danken aan het werk van u allemaal en aan dat van de generaties op wier werk wij voortbouwen, dat we vandaag een Europa van vrede en eenheid hebben. Dit is werkelijk een van de voortreffelijkste prestaties in de menselijke geschiedenis en is vandaag de dag voor de hele wereld een baken van hoop.


Madame, permettez-moi de vous accueillir dans cette enceinte et de remercier ceux et celles qui ont rendu votre présence possible à l'occasion d'un débat fondamental pour la lutte contre la pauvreté, essentiellement M. Galand et Mme de Bethune, qui président la commission spéciale Mondialisation.

Mevrouw, ik ben verheugd u in dit halfrond te mogen ontvangen. Mijn bijzondere dank gaat uit naar degenen die uw aanwezigheid bij dit fundamenteel debat in de strijd tegen de armoede hebben mogelijk gemaakt, vooral de heer Galand en mevrouw de Bethune, voorzitters van de Bijzondere commissie Globalisering.


Tout d’abord laissez-moi vous remercier, Monsieur Medina.

Allereerst wil ik u bedanken, mijnheer Medina Ortega.


Laissez-moi enfin remercier le Président Pöttering pour les félicitations faites à l’occasion du 50 anniversaire de la première réunion de la Commission européenne.

Ten slotte dank ik de heer Pöttering voor zijn gelukwensen voor de 50e verjaardag van de eerste vergadering van de Europese Commissie.


Madame Ayala Sender, laissez-moi vous remercier sincèrement de votre contribution à ces avancées de la logistique, qui est une clé du développement du transport durable.

Sta me toe mevrouw Ayala Sender van harte te bedanken voor haar bijdragen aan deze verbetering van de logistiek, die essentieel zal zijn in de ontwikkeling van duurzaam vervoer.


Madame Ayala Sender, laissez-moi vous remercier sincèrement de votre contribution à ces avancées de la logistique, qui est une clé du développement du transport durable.

Sta me toe mevrouw Ayala Sender van harte te bedanken voor haar bijdragen aan deze verbetering van de logistiek, die essentieel zal zijn in de ontwikkeling van duurzaam vervoer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président barroso laissez-moi vous remercier ->

Date index: 2024-08-07
w