Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajusté en hausse
Ajustée à la hausse
Alourdissement de la fiscalité
Assurance contre la hausse des coûts
Augmentation des prix
Garantie contre la hausse des coûts
Garantie du risque économique
Hausse
Hausse d'impôt
Hausse de la demande
Hausse des impôts
Hausse des prix
Hausse des salaires
Hausse réglable en dérive et en hauteur
Limite à la hausse
Majoration des prix
Revalorisation des salaires

Traduction de «prévoient une hausse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alourdissement de la fiscalité | hausse des impôts | hausse d'impôt

belastingverhoging


ajusté en hausse | ajustée à la hausse

naar boven afgerond


assurance contre la hausse des coûts | garantie contre la hausse des coûts | garantie du risque économique

dekking tegen kostenstijgingen | garantie tegen kostenstijgingen | verzekering tegen kostenstijgingen


augmentation des prix [ hausse des prix | majoration des prix ]

prijsstijging [ prijsvermeerdering ]


revalorisation des salaires [ hausse des salaires ]

herwaardering van lonen [ stijging van de lonen ]




hausse réglable en dérive et en hauteur

zijdelings en in de hoogte regelbaar visier




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 13. Les articles 2, 3 et 5 prévoient une hausse temporaire de l'intervention patronale dans les déplacements domicile-lieu de travail en transports en commun combinés et par le biais de moyens de transports propres.

Art. 13. De artikelen 2, 3 en 5 voorzien in een tijdelijke verhoging van de werkgeverstussenkomst bij de verplaatsing woon-werkverkeer voor het gemeenschappelijk openbaar vervoer en bij het gebruik van het eigen vervoermiddel.


Art. 13. Les articles 2, 3 et 5 prévoient une hausse temporaire de l'intervention patronale dans les déplacements domicile-lieu de travail en transports en commun combinés et par le biais de moyens de transports propres.

Art. 13. De artikelen 2, 3 en 5 voorzien in een tijdelijke verhoging van de werkgeverstussenkomst bij de verplaatsing woon-werkverkeer voor het gemeenschappelijk openbaar vervoer en bij het gebruik van het eigen vervoermiddel.


Tous les scénarios pour l’avenir prévoient que les coûts de l'énergie dans l'UE subiront une pression à la hausse, ne serait-ce qu’en raison de la nécessité de remplacer les infrastructures vieillissantes, de la tendance à la hausse des prix des combustibles fossiles, de la mise en œuvre des politiques en matière de climat et d’énergie et des incidences éventuelles d’un prix du carbone plus élevé.

Alle toekomstscenario's geven aan dat de energiekosten in de EU een opwaartse druk zullen ondergaan, niet in het minst wegens de noodzakelijke vervanging van verouderende infrastructuur, stijgende prijzen voor fossiele brandstoffen, de uitvoering van bestaand klimaat- en energiebeleid en eventuele gevolgen van een hogere prijs voor emissierechten.


2. Dans l'hypothèse d'une hausse à venir des demandes d'asile et de protection temporaire, tout à fait prévisibles avec la réouverture des canaux de migrations coïncidant avec l'arrivée des beaux jours, envisagez-vous de prendre dès aujourd'hui des mesures logistiques et administratives visant à pouvoir recevoir et donc enregistrer le jour même plus de 250 demandes d'asile par jour à l'Office des étrangers, comme le prévoient tant les lois belges que les directives ou règlements européens?

2. Het valt te verwachten dat het aantal asielaanvragen en aanvragen tot tijdelijke bescherming weer de hoogte zal ingaan, aangezien bij mooier weer bepaalde migratieroutes weer in gebruik worden genomen. Zult u nu al de nodige logistieke en administratieve maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de Dienst Vreemdelingenzaken per dag meer dan 250 asielzoekers kan ontvangen en asielaanvragen registreren, zoals zowel de Belgische wetten als de Europese richtlijnen en verordeningen voorschrijven?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de la multiplication des diagnostics de TDAH et de la forte hausse enregistrée au niveau de la consommation de psychostimulants, les réseaux de santé mentale pour enfants et adolescents prévoient des activités de liaison spécifiques vis-à-vis des généralistes, des pédiatres, des pédopsychiatres, du secteur de la médecine scolaire préventive (PMS), etc.

Omwille van de stijgende diagnostisering van ADHD en het sterk toegenomen gebruik van psychostimulantia worden specifieke liaison-activiteiten voorzien vanuit de netwerken geestelijke gezondheid voor kinderen jongeren naar huisartsen, pediaters, kinderpsychiaters, de preventieve schoolgezondheidssector (CLB), enz. Op die manier willen we de behandeling van ADHD en het voorschrijfgedrag beter op elkaar afstemmen.


En effet, ils prévoient que cette allocation est attribuée « à titre d'intervention dans le surcoût que leurs structures collectives doivent supporter à la suite de la hausse des prix de l'énergie ».

Die ontwerpen bepalen immers dat « een bijzondere eenmalige toelage wordt toegekend als tussenkomst in de meerkost die voor hun collectieve structuren uit de stijgende energieprijzen voortspruit ».


En juillet, la Commission a formulé pour le prochain budget pluriannuel de l’UE (2014-2020) des propositions qui prévoient des hausses substantielles en faveur de l’éducation, de la formation et de la jeunesse (+73 %) et également de la recherche (+46 %), reconnaissant ainsi leur rôle essentiel dans le soutien à la croissance.

In juli heeft de Commissie haar voorstellen voor de volgende meerjarige EU-begroting (2014-2020) bekendgemaakt, die wezenlijke verhogingen voor onderwijs, opleiding en jeugd (+73%) en voor onderzoek (+46%) omvatten en aldus een erkenning inhouden van het cruciale belang ervan voor de bevordering van de groei.


Enfin, des modifications mineures prévoient une révision à la hausse du TAC établi pour le cabillaud de la mer Celtique et une correction technique relative au champ d'application de la limitation temporaire de la pêche sur le banc de Porcupine (langoustine).

Ten slotte zijn er lichte wijzigingen wat betreft de verhoging van de TAC voor kabeljauw in de Keltische Zee en een technische correctie van het toepassingsgebied van de tijdelijke vangstbeperking in de Porcupine Bank (langoustine).


Les plafonds des perspectives financières pour 2002 prévoient un niveau de crédits pratiquement constant pour les actions structurelles, des hausses modérées pour les actions extérieures et l'aide de préadhésion, légèrement plus généreuses pour les politiques internes et l'administration, et plus encore pour l'agriculture,.

De in de financiële perspectieven voor 2000-2002 vastgestelde maxima houden een vrijwel constant niveau van kredieten voor structurele maatregelen in, een matige toename voor het externe beleid en pretoetredingssteun, een iets grotere toename voor intern beleid en administratie, en een nog grotere toename voor landbouw.


Tout au contraire, les études réalisées par les services de la Commission à l'aide du modèle SPEL (Université de Bonn) prévoient une hausse réelle des revenus agricoles par unité de travail, compte tenu des paiements compensatoires, de l'ordre de 3% sur la période 91-99.

De studies van de diensten van de Commissie die zijn uitgevoerd met het SPEL-model (universiteit van Bonn), voorspellen, rekening houdend met de compenserende steun, een reële stijging van de landbouwinkomens van ongeveer 3 % per arbeidseenheid over de periode 1991-1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoient une hausse ->

Date index: 2024-10-02
w