23. invite la Commission et les États membres à simplifier les procédures d'autorisation, à instaurer un cadre réglementaire stable et simple, à réduire la complexité des barrières non tarifaires et à prévoir des incitations et une simplification de l'accès au financement, ce qui aidera le déploiement d'installations de production d'énergie à partir de sources renouvelables; leur demande en outre de veiller au cofinancement des instruments de financement de la politique de cohésion avec les fonds de la Banque européenne d'investissement;
23. verzoekt de Commissie en de lidstaten de vergunningsprocedures te vereenvoudigen, een stabiel en eenvoudig regelgevingskader te creëren en de complexiteit van de marktbelemmeringen te verminderen, alsmede stimulansen te creëren en de toegang te vereenvoudigen tot financiering ter ondersteuning van de bouw van installaties voor hernieuwbare energie; verzoekt de Commissie en de lidstaten voorts te zorgen voor medefinanciering van de financieringsinstrumenten van het cohesiebeleid met middelen van de Europese Investeringsbank;